Читаем Овод полностью

You have to choose between us.Выбирайте - он или я.
Would you offer me a share of your love--half for me, half for your fiend of a God?Неужели вы поделите вашу любовь между нами: половину мне, а половину богу!
I will not take His leavings.Я не хочу крох с его стола.
If you are His, you are not mine."Если вы с ним, то не со мной.
"Would you have me tear my heart in two? Arthur! Arthur!- Артур, Артур! Неужели ты хочешь разбить мое сердце?
Do you want to drive me mad?"Неужели ты доведешь меня до безумия?
The Gadfly struck his hand against the wall.Овод ударил рукой по стене.
"You have to choose between us," he repeated once more.- Выбирайте между нами, - повторил он.
Montanelli drew from his breast a little case containing a bit of soiled and crumpled paper.Монтанелли достал спрятанную на груди смятую истершуюся бумажку.
"Look!" he said.- Смотри, - сказал он.
"I believed in you, as I believed in God.Я верил в вас, как в бога.
God is a thing made of clay, that I can smash with a hammer; and you have fooled me with a lie."Но бог - это глиняный идол, которого можно разбить молотком, а вы лгали мне всю жизнь.
The Gadfly laughed and handed it back.Овод засмеялся и вернул ему записку:
"How d-d-delightfully young one is at nineteen!- Вот что значит д-девятнадцать лет!
To take a hammer and smash things seems so easy.Взять молоток и сокрушить им идола кажется таким легким делом.
It's that now--only it's I that am under the hammer.Это легко и теперь, но только я сам попал под молот.
As for you, there are plenty of other people you can fool with lies--and they won't even find you out."Ну, а вы еще найдете немало людей, которым можно лгать, не боясь, что они изобличат вас.
"As you will," Montanelli said. "Perhaps in your place I should be as merciless as you--God knows.- Как хочешь, - сказал Монтанелли. - Кто знает, может быть, и я на твоем месте был бы так же беспощаден.
I can't do what you ask, Arthur; but I will do what I can.Я не могу сделать то, чего ты требуешь, Артур, но то, что в моих силах, я сделаю.
I will arrange your escape, and when you are safe I will have an accident in the mountains, or take the wrong sleeping-draught by mistake--whatever you like to choose.Я устрою тебе побег, а когда ты будешь в безопасности, со мной произойдет несчастный случай в горах или по ошибке я приму не сонный порошок, а другое лекарство.
Will that content you?Выбирай, что тебя больше устраивает.
It is all I can do.Ничего другого я не могу сделать.
It is a great sin; but I think He will forgive me.Это большой грех, но, я надеюсь, господь простит меня.
He is more merciful------"Он милосерднее...
The Gadfly flung out both hands with a sharp cry.Овод протянул к нему руки:
"Oh, that is too much!- О, это слишком!
Перейти на страницу:

Все книги серии Овод

Похожие книги