Читаем Oxford Basic American Dictionary полностью

up . set 1 © / .Ap'set/ verb ( up - sets , up - set - ting , up set , has up set )

to make someone feel unhappy or worried You upset Tom when you said he was fat.

to make something change in a way that you do not like The bad weather upset our plans for the weekend.

up set ting / |Ap ' setig / adjective making you feel unhappy or worried

The experience was very upsetting for all of us.

up . set 2 Ф / Apset/ adjective

unhappy or worried

The kids were really upset when the dog died.

( HEALTH ) a little sick an upset stomach

up • side down / |Apsaid daun / adverb

with the top part at the bottom The picture is upside down.

Up .StairS Ф / \pstrr// adverb to or on a higher floor of a building I went upstairs to bed.

up • stairs / ' Apsterz / adjective

An upstairs window was open. —ANTONYM downstairs up to date / |Ap ta ' deit / adjective

modern; using new information Is this information up to date? up-to-date equipment

Look at out of date .

up • town / |Ap' taun / adjective, adverb

in or to the parts of a city or town that are away from the center, where people live

She lives uptown, so she has to take the subway to work. —Look at downtown .

up .ward О / xpwoni/

( also up - wards / ' Apwsrdz / ) adverb up; toward a higher place

We climbed upward, toward the top of the mountain. —ANTONYM downward

u ra ni um / yu 'reinism / noun [ noncount ] ( symbol U )

( CHEMISTRY ) a metal that can be used to produce nuclear energy

Uranium is highly radioactive.

ur • ban / srbsn / adjective

( GEOGRAPHY ) connected with a city urban areas

—Look at rural .

urge 1 / srd'j / verb ( urg es , urg - ing , urged )

to try to make someone do something I urged him to stay for dinner.

urge2 / srd3 / noun [ count ]

a strong feeling that you want to do something I had a sudden urge to laugh.

ur gen cy / ' srd3snsi / noun [ noncount ]

the need to do something quickly because it is very important

ur .gent Ф / ordpnt/ adjective

so important that you must do it or answer it quickly Is your message urgent? ► ur gent ly / ' srd3sntli / adverb I must see you urgently.

u • ri • nate / ' yursneit / verb ( u - ri - nates , u - ri - nat - ing , u - ri - nat - ed )

( formal )

( BIOLOGY ) to pass urine from the body

u rine / ' yurin / noun [ noncount ]

( BIOLOGY ) the waste liquid that passes from your body when you use the toilet

URL / |yu ar ' el / abbreviation

( COMPUTERS ) the address of a website What's the URL for that website?

U.S.A. / | yu es ei /

short for United States of America

U.S. / |yu ' es / short for United States

the smallest state in the U.S. the U.S. dollar

us • a • ble / yuzsbl / adjective

in good enough condition to be used

My old bike is a little rusty, but it's still usable.

us age / 'yusid3 / noun

[ noncount ] the way that something is used; the amount that something is used

Internet usage

[ count, noncount ] ( ENGLISH LANGUAGE ARTS ) the way

that words are normally used in a language

USB / | yu es bi / abbreviation ( COMPUTERS ) the

system for connecting other pieces of equipment to a computer

You'll need a USB cable to connect your cell phone to the computer.

US © / ss ; as / pronoun [ plural ]

me and another person or other people; me and you She invited us to dinner. Come with us.

USB flash drive / | yu es bi flref draiv / ( also flash drive ) noun [ count ]

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)

Второй сборник детективных повестей Конана-Дойла о Шерлоке Холмсе, состоящий из:The Six Napoleons (Шесть Наполеонов)The Three Students (Три студента)The Second Stain (Второе пятно)The Musgrave Ritual (Обряд Месгрейвов)The Noble Bachelor (Знатный холостяк)The Beryl Coronet (Берилловая диадема)The Resident Patient (Постоянный пациент)Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Arthur Ignatius Conan Doyle , Андрей Еремин , Артур Конан Дойль , Илья Михайлович Франк

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука
Английский язык с Агатой Кристи. Убийство в Восточном Экспрессе (ASCII-IPA)
Английский язык с Агатой Кристи. Убийство в Восточном Экспрессе (ASCII-IPA)

Один из лучших романов Агаты Кристи, классика детективного жанра.Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Agatha Mary Clarissa Christie , Агата Кристи , Илья Михайлович Франк , Ольга Ламонова

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука