Читаем Oxford Basic American Dictionary полностью

The government in the U.S. is divided into three parts: the legislative branch , the executive branch , and the judicial branch . The legislative branch is responsible for making laws. This is the U.S. Congress , which is made up of two groups of people: the Senate and the House of Representatives .

The executive branch is led by the president , and includes the vice president and the rest of the Cabinet (= other important politicians ) .

The judicial branch includes the Supreme Court , which is the most important court in the country.

a person who controls a particular part of a large business organization

the vice president of sales

vice ver sa / ,vais 'varsa / adverb

in the opposite way to what has just been said

You can translate any document from Spanish into

English and vice versa (= from English into Spanish ) .

vi • cin • i • ty / va ' sinati / noun in the vicinity

( formal )

in an area; near a place

There are three parks in the vicinity of the school.

vi • cious / ' vifas / adjective

violent and cruel a vicious attack

vic • tim / viktam / noun [ count ]

a person or thing that is hurt, damaged, or killed by

someone or something

the innocent victims of crime

vic • to • ri • ous / vik' torias / adjective

successful in a fight, game, or war the victorious team

vic • to • ry / viktari / noun [ count, noncount ] ( plural vic - to - ries )

success in a fight, game, or war

the Yankees' 6-2 victory over the Red Sox

—ANTONYM defeat

vid .e.o®/ 'vidiou/ ( )

1 [ count, noncount ] a kind of tape that is used for recording moving pictures and sound; a box containing this tape

You can get this movie on video or on DVD. They made a video of the wedding.

—SYNONYM videotape

[ count ] a copy of a movie, program, etc. that is recorded on videotape

We stayed at home and watched a video .

[ noncount ] the system of recording and showing moving pictures and sound using a camera

video equipment

vid e o game / 'vidiou geim / noun [ count ]

a game that you play using a TV or computer screen

vid • e • o • tape / ' vidiouteip / noun

[ count, noncount ]

a kind of tape that is used for recording moving pictures and sound; a box containing this tape I replaced all of my old videotapes with DVDs. ►vid e o tape verb

( vid- e o - tapes, vid - e - o - tap - ing, vid - e - o - taped )

The interview was videotaped.

View l© /vyu/ noun

[ count ] what you believe or think about something He has strong views on marriage.

In my view , she has done nothing wrong.

—SYNONYM opinion

[ count ] what you can see from a place

There were beautiful views of the mountains all around.

[ noncount ] the ability to see something from a particular place

A large truck was blocking her view. in view of something ( formal )

because of something

In view of the bad weather we decided to cancel the game.

on view

in a place for people to see

Her paintings are on view at the museum.

view 2 / vyu / verb ( views , view - ing , viewed )

( formal )

to think about something in a particular way She viewed vacations as a waste of time.

to watch or look at something

Viewed from this side, the building looks much taller than it really is.

view er / ' vyuar / noun [ count ]

a person who watches a television program

vig • i • lant / ' volant / adjective

( formal )

careful and looking out for danger

vig • or • ous / ' vigaras / adjective

strong and active vigorous exercise

► vig or ous ly / ' vigarasli / adverb She shook my hand vigorously.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)

Второй сборник детективных повестей Конана-Дойла о Шерлоке Холмсе, состоящий из:The Six Napoleons (Шесть Наполеонов)The Three Students (Три студента)The Second Stain (Второе пятно)The Musgrave Ritual (Обряд Месгрейвов)The Noble Bachelor (Знатный холостяк)The Beryl Coronet (Берилловая диадема)The Resident Patient (Постоянный пациент)Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Arthur Ignatius Conan Doyle , Андрей Еремин , Артур Конан Дойль , Илья Михайлович Франк

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука
Английский язык с Агатой Кристи. Убийство в Восточном Экспрессе (ASCII-IPA)
Английский язык с Агатой Кристи. Убийство в Восточном Экспрессе (ASCII-IPA)

Один из лучших романов Агаты Кристи, классика детективного жанра.Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Agatha Mary Clarissa Christie , Агата Кристи , Илья Михайлович Франк , Ольга Ламонова

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука