Читаем Озорные частушки и крутые анекдоты (Устами народа) - 1997 полностью

— Простите, вы не знаете, как пройти на Дерибасовскую?

Еврей:

— Я-то не знаю, как пройти на Дерибасовкую?! Это я не знаю, как пройти на Дерибасовскую?! Отстаньте от меня. Это я-то не знаю, как пройти на Дерибасовскую?

* * *

Приходит Абрам в гастроном купить сметаны. А там висит объявление: «Евреям сметану не продаем». Он спрашивает, в чем дело.

— Езжайте в торг, разбирайтесь там, — говорит продавец.

Приезжает в торг, заходит к директору, рассказывает, в чем дело, и требует объяснений. Директор поднимает голову:

—А вы ее пробовали?

* * *

XXI век. По улице Чжоу Энь-Лая в Одессе идут два китайца — Ха Им и Мой Ша.

— Ну, как живешь? — спрашивает один другого.

— Нормально.

— А если честно?

— Так нормально.

— Я тебя как китаец китайца спрашиваю.

— Да пиздато живу, только щуриться все время очень больно.

* * *

В хедере:

— Ребе, что такое гиппопотам?

— Это такая ебанутая рыба.

— А почему она живет на суше?

— Я же и говорю: ебанутая.

* * *

Жаркое послеполуденное время... В маленьком кабачке хозяин с сонным видом вытирает стаканы. Вбегает его приятель и выпаливает:

— Срочно беги домой заглянул в окно твоей спальни и увидел, что твою жену какой-то тип.

Хозяин, невозмутимо продолжая вытирать стаканы, спрашивает:

— А как он выглядел?

— Откуда мне знать, по крайней мере довольно внушительных размеров.

— У него густые рыжие усы?

— Точно.

— И золотой передний зуб?

— Да, да!

Хозяин наливает другу стакан вина.

— Успокойся, это же Сема Троффель. Он всех ебёт!

* * *

Еврей приходит на корабль, его знакомят с экипажем.

— Это боцман, мичман, лоцман.

— Ба, да тут все свои А я — Кацман.

* * *

Спортсмен из Москвы покупает апельсины на рынке в Хайфе.

— Так вы москвич? — спрашивает его продавец, недавний эмигрант из России.

— Москвич.

— Ну как там?

— Да ничего. А тут?

— Ох, и не говорите.

— Но вы, я смотрю, при деле, кое-что зарабатываете?

— Э, ни хуя тут не заработаешь — кругом одни евреи!

* * *

Звонит Абрам Саре:

— Сара, я звоню тебе из КВД.

— А что это такое, Абрам?

— Это кожно-венерический диспансер.

— Ну, Абрам, ты даешь!

— Сара, это не я даю, это ты даешь. Ты даешь, а я лечусь!

* * *

Рива Ароновна, встав с постели, рассматривала себя в зеркале.

— Ривочка, покажи мне свою пышную грудь, — попросил Абрам, подойдя сзади.

— На, возьми! — ответила она, перекинув груди через плечи.

* * *

В салоне Ротшильда выступает молодой многообещающий пианист. После концерта к нему подходит хозяин дома и говорит:

— Я слышал Франца Листа.

Юноша низко кланяется.

— Я слышал Антона Рубенштейна.

Юноша кланяется еще ниже.

— Я слышал Игнация Падеревского.

Юноша кланяется до самой земли.

— Но ни один из них так не потел!

* * *

Дряхлый, но богатый банкир Айзерман женится на молоденькой. Приходит к врачу и просит:

— Доктор, сделайте, пожалуйста, так, чтобы мое супружество было не только формальным.

Врач осматривает его и говорит:

— Увы, вам уже ничего не поможет.

— А пчелиное молочко?

— Господин Айзерман, я могу прописать вам пчелиное молочко. Я могу даже сделать так, что вы начнете жужжать. Но жалить — это уж извините!

* * *

В школе учитель пытается объяснить Натану тайну чуда:

— Слушай, если ты упал с колокольни и остался целым и невредимым, что это будет?

— Случайность.

— Хорошо. А если ты упал с колокольни еще раз и снова остался целым и невредимым, что это будет?

— Счастье.

— А если ты в третий раз и в четвертый слетишь с колокольни на землю и останешься целым и невредимым, что это будет?

— Привычка.

* * *

— Сара, вчера мне хотели дать по морде!

— Откуда ты знаешь?

— Да потому что дали.

— Что же ты говоришь, что хотели?

— Так если б не хотели, разве бы дали?

* * *

На субботнем балу коммивояжер Гольдберг делает нескромное предложение партнерше.

— Простите, но вы свинья! Я не такая, за какую вы меня принимаете!

— Ах, в таком случае прошу прощения.

— А если бы я была такая, за какую вы меня принимаете, сколько бы вы дали?

* * *

Пожилого еврея спрашивают на улице:

— Эй ты, жид, который час?

— Посмотрите на мои часы в кармане пиджака!

— Как же я могу на них что-нибудь увидеть?

— А как вы можете видеть сквозь штаны?

* * *

Умирает старый еврей. Родичи собрались вокруг него и упрашивают:

— Абрам, открой нам секрет: почему у тебя всегда получался такой ароматный, крепкий чай?

Умирающий приподнимается на подушках и из последних сил произносит:

— Евреи, не жалейте заварки!

* * *

В купе поезда едет пожилой раввин. На верхней полке устроился молодой человек. Ложась спать, он спрашивает:

— Вы не скажете, который час?

Раввин, не говоря ни слова, поворачивается к стене и засыпает. Утром поезд подходит к Харькову. Оба пассажира готовятся к выходу. Раввин смотрит на свои часы и говорит:

— Молодой человек, вы спрашивали, который час. Так вот, сейчас половина девятого.

— Что же вы вчера промолчали?

— Видите ли, если бы я вам ответил, вы бы спросили, куда я еду. Я бы ответил, что в Харьков. Вы бы сказали, что тоже едете в Харьков. И что вам негде переночевать. Я, как добрый человек, пригласил бы вас к себе. А у меня дочь на выданье. Вы бы ее наверняка выебли, и вам пришлось бы на ней жениться.

— Ну и что из этого?

— Вот я и подумал: зачем мне зять без часов?

* * *

Два еврея:

Перейти на страницу:

Все книги серии Устами народа

Русский мат
Русский мат

Эта книга — первый в мире толковый словарь русского мата.Профессор Т. В. Ахметова всю свою жизнь собирала и изучала матерные слова и выражения, давно мечтала издать толковый словарь. Такая возможность представилась только в последнее время. Вместе с тем профессор предупреждает читателя: «Вы держите в руках толковый словарь "Русского мата". Помните, что в нем только матерные, похабные, нецензурные слова. Иных вы не встретите!»Во второе издание словаря включено составителем свыше 1700 новых слов. И теперь словарь включает в себя 5747 слов и выражений, которые проиллюстрированы частушками, анекдотами, стихами и цитатами из произведений русских классиков и современных поэтов и прозаиков. Всего в книге более 550 озорных частушек и анекдотов и свыше 2500 стихов и цитат из произведений.Издательство предупреждает: детям до 16 лет, ханжам и людям без чувства юмора читать книги этой серии запрещено!

Русский фольклор , Татьяна Васильевна Ахметова , Фархад Назипович Ильясов , Ф. Н. Ильясов

Языкознание, иностранные языки / Словари / Справочники / Языкознание / Образование и наука / Словари и Энциклопедии

Похожие книги