Читаем Падение Левиафана полностью

Ксан покачал головой. "Я не понимаю. Вы не можете его вернуть? Как застрял? Что его туда засунуло?"

Улыбка Кары была торжествующей. Она взяла брата за руку. "Все в порядке. Мы справимся. Иди за мной".

Ее глаза закрылись, а через мгновение закрылись и глаза Ксана. Катализатор тихо и бездумно ворковал. Дыхание Эльви сбилось, а руки задрожали. Ей пришло в голову, насколько неудачным был бы этот момент для экстренной медицинской помощи. Файез положил руку ей на плечо, и она позволила себя повернуть. Он нахмурился от беспокойства. Может быть, от страха.

"Привет, Эльви", - сказал он.

"Файез".

"Итак. Думаю, мы назовем это полевыми испытаниями нового протокола?"

К ее удивлению, Эльви рассмеялась, хотя это и вышло как всхлип. Кара зашевелилась, словно кто-то дернулся во сне. В системе корабля появился запрос на соединение: Харшан Ли ищет ее. Она ответила, но не дала ему времени заговорить.

"Что мы видим?"

"Похоже, состояние объекта стабилизируется", - сказал Ли. "Однако я вижу..."

Прежде чем прозвучало следующее слово, сознание Эльви расширилось, словно челюсти разжались, и она взорвалась белым светом.

Интерлюдия: Мечтатели

Сновидец видит сон, и его сон не похож на все, что было раньше. Там, где бабушкины маски шептали, обещали и рассказывали свои секреты, здесь его ничто не встречает. Вместо этого здесь есть машина, а машина находится в постоянном движении. Нечто, что не является светом, мерцает в цветах, которых не видели глаза. Формы сцепляются и расходятся слишком быстро, чтобы разум мог уследить за ними. Стрекотание роя, наполненное смыслом, который он не может найти. Мечтатель смотрит на истину, скрывающуюся за мечтой, и не находит для себя места.

Но место должно быть найдено или создано, поэтому сновидец представляет себя ближе, зазывает себя внутрь, и машина кусает его, разрывает, сдирает с него кожу. Боль реальна, но она учит. В мерцаниях мелькают узоры, в каскаде форм есть музыка, песня роя - это статичность слов на грани понимания. Если сновидца стало меньше, чем было, если машина взяла то, что нельзя вернуть, наградой будет знание глубже, чем кости.

Приходит следующий раз, и сновидец помещает свои кровоточащие руки в пространства между пространствами, дышит через отверстия в числе и строит из абстракции инструмент, чтобы взломать абстракцию. Он видит механизм его собственными странными глазами, и его глубина поражает и ужасает его. Голос машины становится глубоким, величественным и ужасающим: Бог, шепчущий непристойности, которыми заканчиваются миры. Тьма - это тьма прежних времен, но ужас не имеет для него лица, и должен быть выход, и он будет найден. Тысяча укусов, миллион уколов иглой, отрывание всего, что не подходит.

И быкоголовый бог поворачивается к нему, и на мгновение, ставшее эоном, они узнают друг друга с близостью, превосходящей имена. Между двумя мужчинами, умершими без смерти, нет секретов: их боль - одна боль, их усталость - одна усталость, их решимость сплелась в одну веревку, которая тянет их в обе стороны. Что-то разбивается, и рогатый бог с окровавленными боками обращает взор к сновидцу. Колеса за колесами за колесами. Там, где когда-то был человек, маршируют безжалостные легионы.

Мечтатель расправляет плечи и выходит на ринг. За пределами ринга ничего нет. Внутри ринга есть нечто, и оно убьет его.

Бог, который был человеком, находит человека, который был трупом, и время проносится как гром. Мечтатель чувствует, как сон становится тоньше, и эта тонкость - боль. Он может только выдохнуть и знать, что когда этот вдох закончится, за ним не будет больше ни одного вдоха. Он борется, как бушующий шторм, но другой человек борется, как падающее море.

Мертвец начинает умирать. Где-то еще он чувствует, как тело разрывается на части. Он чувствует, как останавливается сердце, которое у него когда-то было. Он слышит человеческие голоса в комнате рядом с болью, но двери назад нет. Сновидцу снится ответное насилие. Крыса кусает тигра за лапу.

А потом еще больше. Призрак, созданный голодом. Призрак, созданный из тоски. Дети кладбища и заключенные. Они соединяют свою ярость с его яростью, и мечтатели мечтают вместе. Они прижимаются к машине, и машина начинает сдвигаться и раскрываться. Нить выплывает на свет, красная, тонкая и непрочная. Рогатый бог изрекает усталость, огромную, как океаны, и опускает свою нечеловеческую голову.

Их заливает яркий свет, и на какое-то время вне времени они теряются в море воспоминаний и ощущений, лишенных смысла, простых и непонятных, как новорожденные. Когда они снова обретают сознание, машина - это машина, а они - вне ее.

Машина воет и грохочет. Маленький человечек поднимается. Голодный призрак поднимается, сверкая. Мечтатели поднимаются к трем яркостям. Три отверстия во льду, который является потолком мира.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пространство

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори , Дэниел Абрахам , Сергей Пятыгин

Фантастика / Приключения / Приключения для детей и подростков / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения

Похожие книги