Читаем Падение Левиафана полностью

"С такими щеками я могу расколоть грецкий орех", - сказал Файез. "То есть, ты не захочешь его потом есть, но..."

"Я люблю тебя", - сказала она. "Хватит меня подбадривать. Отправь Кару обратно. Мне нужно сделать кое-какую работу".

Он нашел Кару в ее каюте с Ксаном. Они плавали вместе в пространстве между койками, и Ксан возбужденно болтал о чем-то из своих развлекательных каналов. На лице Кары была вежливая скука старших братьев и сестер на протяжении всей истории. Это было странно успокаивающе - видеть что-то нормальное, учитывая их обстановку. Когда Файез прочистил горло, удовольствие на лице девушки было столь же явным, как и разочарование на лице ее брата.

"Доктор Окойе готов?" спросила Кара, и в вопросе прозвучал голод, от которого Файесу стало немного не по себе. Он сглотнул.

"Готова. Простите, что прервал. Просто мне нужно было поговорить с ней о некоторых вещах".

"Все в порядке", - сказала Кара. "Но мне пора идти".

Файез отошел в сторону и позволил девушке выйти. Пока она летела по коридору, у него был один из тех моментов, которые иногда случались, когда его чувство равновесия пыталось проснуться. На мгновение Кара не отлетела в сторону, а упала головой вперед в коридор. Он схватился за поручень, чтобы устоять, и через несколько вдохов ощущение прошло.

"Что-то не так?" спросил Ксан.

"Нет. Я просто... Я никогда не привыкну к жизни на плаву. Я провел годы своего становления в гравитационном колодце, и некоторые вещи запеклись в нем".

"Я слышал это", - сказал Ксан, затем повернулся и коснулся потолка, чтобы прижаться к полу. Трудно было понять его выражение лица. Парень был маленьким мальчиком уже несколько десятилетий, и между его застрявшим в детстве мозгом и глубиной его опыта, он не был ни тем, ни другим. Его сестра тоже была такой. Невозможно было воспринимать их как детей, и невозможно было не воспринимать. Ботинки Ксана уперлись в палубу, и он повернулся, как будто шел под действием силы тяжести.

"А ты?" сказал Файез. "Все хорошо в твоем мире?"

"Я беспокоюсь о Каре", - сказал он без колебаний. "Она продолжает возвращаться другой".

"Да? Как изменилась?"

"Изменилась", - сказал Ксан. "То, что учит ее? Это делает ее тоже".

Холодок, пробежавший по телу Файеза, не имел ничего общего с температурой. Он сохранил свой тон легким и веселым. "Как ты думаешь, во что оно ее превращает?"

Ксан покачал головой. Я не знаю движения. "Мы узнаем", - сказал он.

Глава одиннадцатая: Тереза


Спустя пятнадцать лет после появления первых постоянных поселений Новый Египет был более молодой системой колоний. В ней было две планеты с большими пригодными для жизни зонами. Школа, где она собиралась жить, как и большинство других основанных поселений, находилась на меньшей из них, четвертой планете от Солнца. На этой планете, называемой Аббасия, было чуть меньше трех четвертей g и тридцатичасовой день. По причинам, которые еще не были глубоко изучены, магнитосфера была очень сильной, что было важно, учитывая очень активные и частые вспышки на Солнце. Даже вблизи экватора авроры должны были быть великолепными.

Общее население двух планет вместе составляло меньше, чем столица Лаконии, и было распределено по полудюжине небольших городов и десятку мест добычи полезных ископаемых. Только треть Аббассии была покрыта океаном, а большая часть поверхности суши была засушливой, хотя и с обширными аналогами облачных лесов на верхних высотах как в северном, так и в южном полушариях.

Пресвитерианская академия Сохаг располагалась в долине реки на юге страны, в нескольких сотнях километров от Нувель Эколь, с которой она сотрудничала в академическом плане. Территория Сохаг Пресвитериан составляла чуть меньше тысячи гектаров терраформированной почвы и сельскохозяйственных культур. Здания были построены по проекту Альваро Пио незадолго до его смерти, и они были включены в список тысячи самых значительных архитектурных объектов в новых мирах.

Тереза рассматривала фотографии кампуса, заполненного улыбающимися молодыми людьми ее возраста и немного старше. Она попыталась представить себя среди них. Попыталась представить, кем бы она была, будь она на этих снимках. Теперь это будет мой дом. Если только что-то не пойдет не так.

И казалось, что что-то может пойти не так.

Весь экипаж собрался у экрана на оперативной палубе, на котором отображалась тактическая картина системы Нового Египта. Их внимание - и внимание Терезы тоже - было сосредоточено на корабле, который только что прошел через кольцевые врата в 6 AU позади них и упорно стремился к Аббасии.

"У меня нет его ни в одном из транзитных расписаний из метро", - сказала Наоми. "Но в этом-то и проблема. Нет единого согласованного набора полетных планов, и даже если бы он был, люди сейчас постоянно занимаются контрабандой."

"В подписи на диске ничего нет?" спросил Джим.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пространство

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори , Дэниел Абрахам , Сергей Пятыгин

Фантастика / Приключения / Приключения для детей и подростков / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Аниме / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме