Читаем Padrone della vita, padrone della morte полностью

Ora aveva tempo. Lo rilesse per l'ultima volta, lo strappò in due, lo strappò di nuovo, e gettò un quarto del messaggio nel condotto dei rifiuti. Si sarebbe liberato degli altri frammenti a intervalli di quindici minuti, e avrebbe sfidato qualsiasi monitor insinuato nel condotto a scoprire e a rintracciare tutti e quattro i frammenti.

In realtà, si rese conto, lui stava agendo con troppa cautela. Quello era l'ufficio del direttore FitzMaugham, e il condotto dei rifiuti era quello del direttore. Il direttore non aveva certo dato disposizioni per mettere sotto controllo il "suo" condotto dei rifiuti privato, no? Era al di fuori di ogni verosimiglianza.

Ma lo era davvero? Non si poteva mai dire, quando c'era di mezzo FitzMaugham. Il vecchio era stato terribilmente tortuoso, in ogni sua mossa.

Nella stanza c'era ancora l'acre sentore degli strumenti usati dagli investigatori… i grossi robot-detective che strisciavano a terra come serpenti, e fiutavano come cani da tartufo le impronte digitali e qualsiasi frammento rimasto sul pavimento, per poi passare tutto il ricavato alle analisi; e c'era l'odore aspro dei detersivi che erano stati usati per pulire i tappeti dal sangue. Walton maledisse l'impianto di condizionamento dell'aria per la sua inefficienza, perché quegli odori avrebbero già dovuto sparire da tempo, se solo ci fosse stato un meccanismo decente.

L'intercom suonò. Walton aspettò con impazienza di udire la voce, poi ricordò che FitzMaugham si era ostinato a pretendere una doppia risposta. Aprì il circuito e disse: — Sono Walton. In futuro non sarà necessaria una risposta.

— Sì signore. C'è un giornalista del Cittadino che le vuole parlare e un inviato della Globe Telefax.

— Dica loro che non riceverò nessuno, oggi. Ecco, farò una dichiarazione. Pensi lei a riferirla. Dica che il titanico compito di riprendere le redini là dove il grande e defunto direttore FitzMaugham le ha lasciate cadere è un compito che richiederà tutte le mie energie per i prossimi giorni. Sarò felice di tenere la mia prima conferenza stampa ufficiale non appena Poppy avrà ripreso a muoversi ad andatura stabile. Va bene?

— Sì, signore.

— Ottimo. Si assicuri che la mia dichiarazione venga pubblicata fedelmente. E… oh, mi ascolti. Se oggi o domani verrà qualcuno che aveva già un appuntamento con il direttore FitzMaugham, gli dica più o meno la stessa cosa. Non con queste parole alate, basta che ne capisca il succo. Devo fare milioni di cose, prima di cominciare a ricevere gente.

— Certo, direttore Walton.

Sorrise, nell'udire queste parole. "Direttore Walton". Tolse il contatto, riprese i suoi appunti e cancellò la prima voce "Annullare gli appuntamenti di FitzMaugham".

Corrugando la fronte, si rese conto che avrebbe fatto bene ad aggiungere una settima voce all'elenco. "Nominare un nuovo vicedirettore". Qualcuno avrebbe dovuto occuparsi del suo vecchio lavoro.

Ma adesso, prima di ogni altra cosa, veniva il numero zero del suo elenco: "Concludere l'affare Prior". Non sarebbe mai stato in una posizione migliore per cancellare le tracce della sua azione illegale del giorno prima, più di quanto non lo fosse in quel preciso momento. Aveva un'occasione da sfruttare.

Schiacciò il bottone dell'intercom.

— Mi colleghi con il reparto eutanasia, archivi, per piacere. — Un attimo dopo una voce secca annunciò: — Archivio.

— Archivio, qui parla il direttore ad interim Walton. Vorrei ricevere una trascrizione completa delle attività del computer nella mattinata di ieri, tra le nove e le dodici, con un elenco per voci delle singole attività. Tra quanto tempo lo potrò ricevere?

— Tra pochissimi minuti, direttore Walton.

— Bene. Mi mandi l'incartamento sigillato, per circuito chiuso. In quella trascrizione c'è del materiale segretissimo. Se il sigillo non sarà intatto, quando il plico arriverà qui, farà saltare l'intera sezione.

— Sissignore. C'è altro, signore?

— No, questo è… ripensandoci, sì. Mandi un elenco di tutti i medici che hanno esaminato dei bambini nella clinica, sempre ieri mattina.


Si mise ad aspettare. Mentre aspettava, cominciò a consultare gli incartamenti che si trovavano nei cassetti della scrivania di FitzMaugham.

C'era un appunto, in cima a tutti, sul quale era scritto, "Appuntamento con Lamarre, 11 Giugno… 12 e 15. Devo essere molto fermo con lui, e devo trattare con estrema delicatezza. Forse è il momento di farlo sapere a Walton".

Uhm, questo era interessante, pensò Walton. Non aveva la minima idea su chi potesse essere questo Lamarre, ma FitzMaugham aveva tracciato una stellina nell'angolo in alto a sinistra del foglio, e questo indicava che la faccenda era di assoluta e primaria importanza.

Schiacciò il pulsante dell'intercom.

— C'è un certo signor Lamarre che aveva un appuntamento con il direttore FitzMaugham per oggi alle dodici e un quarto. Se la chiama, o se si presenta personalmente, gli dica che onorerò senz'altro l'appuntamento, non oggi ma domani alla stessa ora. Gli spieghi che oggi non mi è assolutamente possibile.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Para bellum
Para bellum

Задумка «западных партнеров» по использование против Союза своего «боевого хомячка» – Польши, провалилась. Равно как и мятеж националистов, не сумевших добиться отделения УССР. Но ничто на земле не проходит бесследно. И Англия с Францией сделали нужны выводы, начав активно готовиться к новой фазе борьбы с растущей мощью Союза.Наступал Interbellum – время активной подготовки к следующей серьезной войне. В том числе и посредством ослабления противников разного рода мероприятиями, включая факультативные локальные войны. Сопрягаясь с ударами по экономике и ключевым персоналиям, дабы максимально дезорганизовать подготовку к драке, саботировать ее и всячески затруднить иными способами.Как на все это отреагирует Фрунзе? Справится в этой сложной военно-политической и экономической борьбе. Выживет ли? Ведь он теперь цель № 1 для врагов советской России и Союза.

Василий Дмитриевич Звягинцев , Геннадий Николаевич Хазанов , Дмитрий Александрович Быстролетов , Михаил Алексеевич Ланцов , Юрий Нестеренко

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы