Читаем Память гарпии (СИ) полностью

— Представь себе юношу, который ищет тайных знаний или чувствует тягу луны. Однажды, собрав травы и кости, он идет в весенний лес и ставит кошачий череп на юге треугольной поляны, а семь свечей — стрелой от него. Он читает стихи из старой белой книги и открывает врата, в которые так давно стучали с другой стороны.

Орфин уставился на нее.

— Что вы хотите этим сказать? Со мной такого не было.

— Или ты просто не помнишь?

— Я… да не было такого!

Она загадочно улыбалась. Конечно, он многое забыл из своей жизни, но важные вещи оставили в памяти хоть какие-то хвосты. Эти намеки Асфодели не отзывались ни эмоциями, ни образами.

— Хотите сказать, я призвал вас? Как демона что ли?

— Как грубо. Разве я причинила тебе вред?

— Нет. Нет! — он обвел коридор взглядом, собираясь с мыслями. — Я… правда, спасибо вам. Я не знаю, кто вы и зачем я вам, но я, правда, абсолютно благодарен, что вы меня пощадили. И что…

— Орфин, — настойчиво перебила она, подавшись вперед. — Прошу, не воспринимай эту «пощаду» как исключительный случай. Я не враг теням. — Асфодель наклонилась к очередному цепню, которого не было видно в Бытом, и ее косы сверкнули серебром в дневном свете. — Прости еще раз за то, как Тисифона обращалась с тобой. Я клянусь, что она получила по заслугам.

Он сделал несколько удивленных жестов, вроде как собираясь что-то уточнить или оспорить, но в итоге промолчал. Наконец он скрестил руки и задумчиво уперся подбородком в кулак. В словах Асфодели чувствовалась ложь, и картинка не складывалась, но он хотел верить.

— Гарпия наказана? Как именно?

— Не беспокойся, больше она тебя не тронет.

— Это… приятно слышать, конечно, но что именно с ней стало?

— Пурга сделала тебя мстительным, — усмехнулась Асфодель.

— Вы не понимаете. Ее настоящее имя — Рита. Я знал эту женщину. Но теперь она в прямом смысле озверела. Я не понимаю, неужели она совсем себя не помнит? Так ведь не бывает! — он махнул рукой. — Призраки без воспоминаний обращаются прахом — разве не так?

Асфодель кивнула и на пару секунд отвела взгляд, размышляя. Орфин продолжил, не в силах остановиться:

— Она не такая, как остальные, правильно? Эти маски… Вы что-то сделали с ними — со всеми тремя, кто служит вам. Дали им имена, как-то их изменили.

Асфодель поднесла ладонь к лицу и наполовину прикрыла рот в непроизвольном жесте скрытности.

— Они мои дети, мои плоды, — осторожно начала она. — Иначе… их можно назвать фамильярами. Ты верно понял. Я одарила каждого их них — даровала многолетие и силы. Теперь, в отличие от прочих, они могут существовать, и не помня себя. Частица памяти зашита внутри каждого и не дает им кануть.

Орфин закопался пальцами в шевелюру.

— Многолетие… значит бессмертие?

— Время покажет, — Асфодель пожала плечами.

— Это даже звучит интересно, — он нервно рассмеялся. — Сделки с дьяволом, да? И какая цена?

— Я не дьявол, Орфин, — она резко оборвала его полушутку.

— Прошу прощения, — он смутился. — Тогда… кто вы?

Несколько раз моргнув, он заставил себя вернуться в мир теней и увидеть Асфодель такой, какой она представала здесь — со звериными чертами и кровавыми татуировками. Она медлила с ответом, и он продолжил:

— Просто… я мертв, я в царстве мертвых, так? Я — «тень», как вы назвали. Меткое слово. И я вижу, что вы — явно нечто иное. Не знаю, богиня Пурги? Притом создаете из призраков бессмертных фамильяров, живете в замке из крови. Говорите, что я призвал вас с помощью черепа кошки. Мысли как-то сразу движутся в этом направлении, знаете…

Асфодель пронзительно смотрела на него.

— Ладно, сдаюсь, — Орфин покачал головой и поднял ладони, как белый флаг. — Кто вы?

— В вашем языке нет правильного слова. Для начала, я не дух Пурги. Это не мой мир. Я родом из Садов Элизиума — поэтому на вопрос «кто я», пожалуй, верней всего ответить: я садовница. Мои братья и сестры, оставшиеся наверху, приглядывают за душами умерших, точно за цветами. Я пошла против их воли и спустилась сюда, чтоб позаботиться о тенях, застрявших здесь, забрать их наверх, но… всё оказалось сложнее, чем я ожидала.

Орфин окинул ее недоверчивым взглядом.

— Мне удалось покинуть Сады, но теперь… мне нужен помощник. Зрячий, достаточно отважный и умелый, чтоб проложить тропу разума к Элизиуму.

Он отвел взгляд, уже понимая, что сейчас грянет.

— Потому я буду рада, если ты станешь практиковаться и развивать свой талант. Например, глядя в Бытое через помехи древ.

Орфин тихо цыкнул. Как хитро Асфодель обвела его вокруг пальца! Она ведь весь разговор вела именно к этому моменту, не так ли? И не откажешься ведь теперь. Особенно если ее намеки правдивы, и он сам призвал печальную ведьму в чуждый ей мир.

Что-то было неправильное в том, как резко он оказался во всем виноватым. Но вряд ли такое кому-то покажется правильным, верно?

— Что ж, — улыбнулась она. — О чем еще ты хотел бы спросить? Хотя сперва скажи, удобно ли у меня в гостях? Может, тебе что-нибудь нужно?

Орфин со вздохом покачал головой. Что ему может быть нужно? Ожить? Получить крылья, как у гарпии? Все это явно за рамками даже самого щедрого гостеприимства.

Перейти на страницу:

Похожие книги