Читаем Память Света полностью

Мэт пожал плечами. Что еще он мог сделать? Может быть, если дамани принадлежит ему, он сможет дать ей свободу или что-то в этом духе.

— Я назначу офицера, которого ты возвысил, твоим ординарцем, — сказала Туон. — У него хороший послужной список, возможно, даже слишком хороший. Он был назначен нести службу у брода, потому что считалось, что он может войти в ту партию, которая захочет выступить против нас. А сейчас он поет тебе хвалу. Я не знаю, что ты сделал, чтобы изменить его мнение. У тебя, кажется, есть особое умение добиваться любви.

— Давай просто надеяться, что у меня достаточно опыта, чтобы добиться победы, — проворчал Мэт. — Положение тяжелое, Туон.

— Никто больше так не думает, — сказала она, тщательно подбирая слова и не пытаясь спорить с ним. Просто описывая ситуацию.

— Что бы там ни думали, но прав я. Хотелось бы, чтоб это было не так, но это так. Я трёклято прав.

— Если ты ошибаешься, я потеряю свое влияние.

— С тобой все будет хорошо, — ответил Мэт, рысью направляясь обратно в лагерь Шончан, в нескольких милях к северу. — Я могу вести себя неправильно, сейчас и потом… но, в конце концов, можешь не сомневаться, ставить на меня всегда надежно.

Глава 30

Путь хищника

Перрин и Гаул сделали еще один круг по разоренному лагерю Эгвейн, по крайней мере, по той его малой части, которая отражалась в волчьем сне. Ее армия сильно продвинулась на восток, и палатки не достаточно долго стояли на одном месте, чтобы отразиться полностью.

Волки видели здесь Грендаль, но Перрин не мог застать ее врасплох, что бы они ни делала.

Три раза Губитель пытался атаковать Скважину, и волки предупреждали Перрина. И каждый раз Губителю удавалось ускользнуть от Юного Быка. Охотник испытывал их. Так ведет себя хищник: присматривается к стаду, ищет слабых особей.

Но, по крайней мере, план Перрина о помощи волков работал. Время в Скважине шло медленнее, поэтому Губителю волей-неволей надо было существовать медленнее, если он хотел догнать Ранда. А это, в свою очередь, давало возможность Перрину догнать Охотника.

— Мы должны предупредить остальных про Грендаль, — сказал Перрин, остановившись посреди лагеря. — Она должна как-то общаться с Друзьями Темного в нашем лагере.

— А может, нам лучше попасть в Скважину? Там ты сможешь поговорить с Найнив Седай.

— Может быть, — ответил Перрин. — Правда, я не знаю, стоит ли отвлекать Найнив от того, что она теперь делает?

Перрин развернулся, глядя на спальные мешки, которые замерцали, а потом и вовсе исчезли. Он и Гаул отправились проверить поле Мериллор, нет ли там врат, но их не было.

Если бы он хотел вернуться в реальный мир, ему пришлось бы остановиться здесь и ждать несколько часов. Бессмысленно потраченное время.

Если бы только он понял, как Губителю удавалось перемещаться между мирами… Ланфир говорила про какой-то способ… Но единственный, кто мог бы ему подсказать, был сам Губитель. Перрин пытался вспомнить тот момент, когда Губитель переходил, но у него ничего не получалось. Ощущал ли он тогда хоть что-то? Малейший намек на то, как Губитель сделал то, что делал?

Златоокий покачал головой. Он пытался снова и снова, но ничего не получалось. Он вздохнули снова с надеждой обратился к волкам: «Нет ли следов Ищущей Сердце?»

Волки ответили ему весельем. Он слишком часто спрашивал их об этом.

— Может, вы заметили какие-либо лагеря двуногих? — отправил Перрин.

Теперь ответ был неопределенным. Волки обращали внимание на людей, только что бы избегать их, в волчьем сне они не играли никакой роли. Когда множество людей собиралось вместе, их кошмары вырывались на свободу, и волки тогда старались держаться подальше.

Ему так хотелось знать, как обстоят дела на других полях сражений. Что с армией Илэйн, с его людьми, лордом и леди Башир? Перрин повел Гаула дальше. Они бежали большими скачками, а не перепрыгивали сразу в нужное место. Перрину хотел подумать.

Чем дольше он оставался в волчьем сне во плоти, тем больше он чувствовал, что должен знать, как перемещаться обратно в реальный мир. Казалось, будто его тело понимало, что это место слишком непривычно для него. Он не спал здесь, несмотря на… А действительно, сколько он уже не спал? Он не мог сказать. Их запасы пищи уже почти закончились, несмотря на то, что, как он думал, они с Гаулом были тут всего несколько часов. Отчасти это чувство было вызвано частыми посещениями Скважины, чтобы проверить Шип Снов, но все же тут было очень легко потерять ориентацию во времени.

В нем нарастало ощущение усталости. Он не знал, сможет ли он поспать в этом месте. Его тело нуждалось в отдыхе, но как будто забыло, как его найти. Это напомнило ему о том, как Морейн снимала им усталость тогда, в Двуречье. Свет, вот уже два года прошло с тех пор.

Очень долгие два года.

Следующим Перрин и Гаул проверили лагерь Лана. Он был еще более неустойчив, чем лагерь Эгвейн. Бессмысленно было использовать волчий сон для наблюдения за ним. Лан и его конница двигались очень быстро, долго не задерживались на одном месте и поэтому почти не оставляли отражений в волчьем сне.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо Времени

Колесо Времени. Книги 1-14
Колесо Времени. Книги 1-14

Эпопея Роберта Джордана «Колесо времени» поставила автора на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р.Толкин, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Именно Колесо Времени принесло ему мировую известность. Сложный сюжет, византийская политика, персонажи, которые, после многих лет с ними, становятся для читателя почти братьями или сестрами, загадки, о которых до хрипоты спорят фаны, богатый мир, при создании которого использованы чуть ли не все земные культуры (христианские мифы, скандинавия, артуриана, китай, индейцы…) — все это Колесо Времен. Роберт Джордан об объеме эпопеи «Я знал последнюю сцену Колеса с того момента как начал работу над серией, и она не изменилась. Я думал, что уложусь в пять или шесть книг. Я никогда не думал, что получится так длинно. Я делал все как в историческом романе, но очень много, как оказалось, нужно объяснить читателю. В обычной исторической книге читатель примерно представляет себе особенности периода, о котором он читает. Но я то писал не про средневековье, не фэнтези с рыцарями в сверкающей броне.» К сожалению, 16 сентября 2007 года Роберт Джордан скончался, не успев закончить работу над последней книгой серии. Цикл был завершен молодым американским писателем Брендоном Сандерсоном по планам и наброскам, оставленным создателем «Колеса Времени».Содержание:1. Око Мира (Перевод: А. Сизиков, Т. Велимеев)2. Великая охота 3. Возрожденный Дракон 4. Восходящая тень 5. Огни небес 6. Властелин Хаоса 7. Корона мечей (Перевод: Бэла Жужунава)8. Путь кинжалов (Перевод: Тахир Велимеев, Виталий Волховский)9. Сердце зимы (Перевод: Тахир Велимеев)10. Перекрестки сумерек 11. Нож сновидений (Перевод: Детей Света )12. Грядущая буря.13. Башни Полуночи 14. Память Света/Память огня (др. перевод) (ЛП) (Перевод: Детей Цитадель)

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Удар по Шайол Гул
Удар по Шайол Гул

Предисловие Роберта Джордана Иногда меня спрашивают, собираюсь ли я писать о ранних Эпохах Колеса Времени. Некоторые просят книги о Троллоковых Войнах, о возвышении и падении Верховного Короля Артура Ястребиного Крыла или же о жизни различных героев, но наибольший интерес вызывает Эпоха Легенд и завершившая её Война Силы, а чаще всего, думаю, я слышал такой вопрос: "Почему, в то время как величайшие деяния Эпохи Легенд совершались мужчинами и женщинами, работающими вместе с Единой Силой, последняя атака на Шайол Гул была предпринята лишь мужчинами?" И посейчас не намерен я писать какую-либо из этих книг, однако не берусь утверждать, что рассказ-другой не сможет, в конце концов, появиться на свет. Как правило, коротких историй я не пишу. Мой редактор уверяет, что для меня короткая история означает пятьдесят тысяч слов. Но что касается того вопроса… Хочу надеяться, что задававшие его (а также и остальные из вас) будут удовлетворены на время этим рассказом, ожившей частицей истории, обрывком той Эпохи, которую некоторые называют Третьей, – Эпохи, которая грядёт, Эпохи, что давно миновала… (Рассказ включён в Иллюстрированный Путеводитель по Колесу Времени) Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Путеводитель по миру Колеса Времени
Путеводитель по миру Колеса Времени

Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями  и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан , Тереза Паттерсон

Фэнтези

Похожие книги