Читаем Память Света полностью

«Одна из Высокородных?» — подумала Эгвейн, стоя и глядя на другую сторону лагеря, туда, куда указывал Гавин. По крайне мере у него еще оставались силы, чтобы быть начеку. Почему некоторые женщины предпочитали обходиться без Стража, было выше ее понимания.

Приближающаяся женщина была одета в прекрасные шелковые шончанские одежды, и желудок Эгвейн подкатился к горлу. Эта роскошь обязан своим существованием направляющим, превращенным в рабов, смиренно повинующихся Хрустальному Трону. Женщина наверняка была одной из Высокородных, поскольку ее сопровождал отряд Стражей Последнего Часа. Нужно быть кем-то очень важным, чтобы…

— Свет! — воскликнул Гавин. — Это Мин?

Эгвейн разинула рот. Это была Мин.

Мин подъехала, хмурясь.

— Мать, — сказала она Эгвейн, склоняя голову, такая тоненькая среди своих каменнолицых охранников в черных доспехах.

— Мин, с тобой все в порядке? — поинтересовалась Эгвейн. «Осторожно, чтобы не выдать слишком много информации». Неужели Мин пленница? Разумеется, она не могла бы присоединился к Шончан, верно?

— О, все хорошо, — кисло отвечала Мин. — Мне всячески угождали, разодели в этот наряд и поднесли всевозможные изысканные кушанья. Надо только сказать, что у Шончан изысканный совсем не обязательно означает вкусный. Ты должна увидеть то, что они пьют, Эгвейн.

— У меня была возможность увидеть это, — сказала Эгвейн, не в силах избавиться от холодка в голосе.

— Ох. Да. Я помню. Мать, у нас есть проблема.

— Какая проблема?

— Ну, это зависит от того, насколько вы доверяете Мэту…

— Я готова положиться на него, когда он ищет проблемы, — сказала Эгвейн. — А также выпивку и азартные игры, независимо от того, куда он попадает.

— Доверите ли вы ему командование армией? — спросила Мин.

Эгвейн заколебалась. Доверит ли она?

Мин наклонилась вперед, бросив быстрый взгляд на Стражей Последнего Часа, которые, казалось, не собирались позволить ей приблизиться к Эгвейн.

— Эгвейн, — сказала она мягко, — Мэт считает, что Брин ведет твою армию к гибели. Он говорит… Он говорит, по его мнению, Брин — Друг Темного.

Гавин рассмеялся.

Эгвейн даже подскочила от неожиданности. Ей следовало ждать, что он разозлится, будет оскорблен.

— Гаррет Брин? — спросил Гавин. — Друг Тёмного? Я бы скорее поверил, что моя мать Друг Тёмного, чем он. Скажи Коутону держаться подальше от королевского бренди его жены; очевидно что он пьёт его слишком много.

— Я склонна согласится с Гавином, — медленно проговорила Эгвейн. И все же, она не могла полностью забыть про то, что творилось в армии. В этом нужно разобраться. — Мэт всегда лезет не в свои дела и любит давать советы когда его не спрашивают. Я понимаю, он просто хочет защитить меня. Скажи ему, что я оценила его… предупреждение.

— Мать, — ответила Мин. — Он говорил серьезно. Это не шутка. Он говорит, чтобы вы передали управление армией ему.

— Моя армия, — обреченно сказала Эгвейн.

— Да.

— В руки Мэтрима Коутона.

— Ммм… да. А еще я должна сообщить, что императрица передала ему командование всей шончанской армией. Он теперь генерал-маршал Коутон.

Та`верен. Эгвейн покачала головой.

— Мэт неплохо разбирается в военном деле, но отдать ему управление армией Белой Башни… Нет, это невозможно. К тому же армия подчиняется не мне, а Совету Башни. А теперь скажи, как убедить этих благородных господ вокруг тебя, что ты рядом со мной в полной безопасности?

Эгвейн не хотела союза с Шончан, но понимала, что без них ей конец. Она не могла рисковать их помощью ради спасения Мин, к тому же сейчас той ничто не угрожало. Конечно, если только Шончан не узнают, что Мин когда-то изменила своим клятвам в Фалме и сбежала…

— Не волнуйся за меня, — сказала Мин скривившись. — Я думаю, что мне лучше остаться с Фортуоной. Она… знает про некоторые мои таланты, благодаря Мэту. К тому же так я смогу помочь и тебе, и ей.

Сказано не без двойного смысла. Стражи Последнего Часа были слишком вымуштрованы и внешне никак не отреагировали на имя императрицы. Только их лица еще больше стали походить на вырубленные из камня. «Будь осторожна, Мин. Ты окружена осенними колючками», — подумала Эгвейн. Хотя Мин, похоже, это не тревожило.

— Вы хотя бы обдумаете то, что сообщил Мэт?

— Что Гаррет Брин Друг Темного? — ответила Эгвейн. Да это просто смешно. — Отправляйся обратно к Мэту. И пусть он передаст нам свои предложения по ведению боя. А сейчас мне надо отыскать своего генерала, чтобы подумать, каковы будут наши следующие шаги. «Гаррет Брин, где же ты?»

* * *

Черные стрелы были почти невидимы в полете, а потом они обрушивались сокрушительным валом, точно морские волны. Они били по армии Итуралде в долине Тарканд`ар, часть застревала в щитах, но некоторые находили живую плоть. Одна стрела воткнулась совсем рядом с полководцем, который стоял на вершине скалы. Но Итуралде не дрогнул. Он стоял с гордо поднятой головой, заложив руки за спину.

— Иногда они подлетают достаточно близко, — усмехнулся Итуралде.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо Времени

Колесо Времени. Книги 1-14
Колесо Времени. Книги 1-14

Эпопея Роберта Джордана «Колесо времени» поставила автора на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р.Толкин, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Именно Колесо Времени принесло ему мировую известность. Сложный сюжет, византийская политика, персонажи, которые, после многих лет с ними, становятся для читателя почти братьями или сестрами, загадки, о которых до хрипоты спорят фаны, богатый мир, при создании которого использованы чуть ли не все земные культуры (христианские мифы, скандинавия, артуриана, китай, индейцы…) — все это Колесо Времен. Роберт Джордан об объеме эпопеи «Я знал последнюю сцену Колеса с того момента как начал работу над серией, и она не изменилась. Я думал, что уложусь в пять или шесть книг. Я никогда не думал, что получится так длинно. Я делал все как в историческом романе, но очень много, как оказалось, нужно объяснить читателю. В обычной исторической книге читатель примерно представляет себе особенности периода, о котором он читает. Но я то писал не про средневековье, не фэнтези с рыцарями в сверкающей броне.» К сожалению, 16 сентября 2007 года Роберт Джордан скончался, не успев закончить работу над последней книгой серии. Цикл был завершен молодым американским писателем Брендоном Сандерсоном по планам и наброскам, оставленным создателем «Колеса Времени».Содержание:1. Око Мира (Перевод: А. Сизиков, Т. Велимеев)2. Великая охота 3. Возрожденный Дракон 4. Восходящая тень 5. Огни небес 6. Властелин Хаоса 7. Корона мечей (Перевод: Бэла Жужунава)8. Путь кинжалов (Перевод: Тахир Велимеев, Виталий Волховский)9. Сердце зимы (Перевод: Тахир Велимеев)10. Перекрестки сумерек 11. Нож сновидений (Перевод: Детей Света )12. Грядущая буря.13. Башни Полуночи 14. Память Света/Память огня (др. перевод) (ЛП) (Перевод: Детей Цитадель)

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Удар по Шайол Гул
Удар по Шайол Гул

Предисловие Роберта Джордана Иногда меня спрашивают, собираюсь ли я писать о ранних Эпохах Колеса Времени. Некоторые просят книги о Троллоковых Войнах, о возвышении и падении Верховного Короля Артура Ястребиного Крыла или же о жизни различных героев, но наибольший интерес вызывает Эпоха Легенд и завершившая её Война Силы, а чаще всего, думаю, я слышал такой вопрос: "Почему, в то время как величайшие деяния Эпохи Легенд совершались мужчинами и женщинами, работающими вместе с Единой Силой, последняя атака на Шайол Гул была предпринята лишь мужчинами?" И посейчас не намерен я писать какую-либо из этих книг, однако не берусь утверждать, что рассказ-другой не сможет, в конце концов, появиться на свет. Как правило, коротких историй я не пишу. Мой редактор уверяет, что для меня короткая история означает пятьдесят тысяч слов. Но что касается того вопроса… Хочу надеяться, что задававшие его (а также и остальные из вас) будут удовлетворены на время этим рассказом, ожившей частицей истории, обрывком той Эпохи, которую некоторые называют Третьей, – Эпохи, которая грядёт, Эпохи, что давно миновала… (Рассказ включён в Иллюстрированный Путеводитель по Колесу Времени) Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Путеводитель по миру Колеса Времени
Путеводитель по миру Колеса Времени

Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями  и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан , Тереза Паттерсон

Фэнтези

Похожие книги