Читаем Память Света полностью

Она потянулась за флягой, но потом задумалась. В последнее время она пила много воды. Она стала реже задумываться о ее ценности. Неужели она уже забыла те уроки, которые усвоила во время своего возвращения в Трехкратную землю, в Руидин?

«Свет, — подумала она, поднимая флягу к губам. — Кого это теперь волнует? Это же Последняя битва!»

Она сидела на полу большой айильской палатки в долине Такан`дара. Мелэйн тоже жевала свой паек неподалеку. Женщина должна была скоро родить близнецов, ее живот выдавался из-под платья и шали. Беременным Девам сражаться не разрешалось, Мелэйн тоже запретили рисковать. Она сама вызвалась поработать в Майен, где был лагерь для Исцеления — но также она постоянно следила за ходом битвы. Множество гай`шайн прошли через врата, чтобы помочь хоть чем-то, однако могли они немного — носили воду или землю для земляных насыпей Итуралде, которые, как он думал, защитят бойцов.

Рядом устроилась горстка Дев, которые ели и болтали на языке жестов. Авиенда могла бы прочесть их разговор, но не стала. А то ей бы захотелось к ним присоединиться. А она теперь стала Хранительницей Мудрости и оставила прежнюю жизнь. Это не значит, что ей удалось полностью избавиться от зависти. Поэтому она очистила свою деревянную миску, уложила ее в сумку, встала и выскользнула из палатки.

Снаружи ночной воздух был прохладным. До рассвета оставалось еще около часа, и ощущения были примерно такими же, как в Трехкратной земле ночью. Авиенда взглянула на гору, которая возвышалась над долиной; несмотря на темноту раннего утра, она видела пещеру, ведущую внутрь.

Прошло много дней с тех пор, как Ранд вошел внутрь. Прошлой ночью Итуралде вернулся назад в лагерь с рассказом о том, как его удерживали волки и мужчина, который сказал, что его отправил сам Перрин Айбара, чтобы похитить полководца. Итуралде взяли под стражу, но он не возражал.

Троллоки не атаковали долину весь день. Защитники все еще удерживали их в ущелье. Тень, казалось, чего-то ждала. Только бы не атаки Мурддраалов, Свет, спаси и сохрани. Последняя такая атака едва не уничтожила всю их оборону. Авиенда тогда объединила усилия всех направляющих, когда появились Безглазые и начали убивать людей, защищавших горловину ущелья; Мурддраалы, должно быть, сообразили, что неразумно подвергать опасности столь большое их количество, и, как только направляющие вступили в бой, они ускользнули обратно в безопасное укрытие в ущелье.

Во всяком случае она была благодарна за эту редкую передышку и относительно мирное спокойствие между атаками. Она смотрела на темневший в склоне горы вход в пещеру, в глубине которой сражался Ранд. Напряженное биение силы доходило из глубины горы, там направляли, волнами и очень мощно. Несколько дней прошло снаружи, а сколько внутри? День? Несколько часов? Минут? Девы, которые охраняли тропинку к пещере, утверждали, что проведя четыре часа на посту, они спустились с горы и обнаружили, что прошло восемь часов.

«Мы должны держаться, — думала Авиенда. — Мы должны сражаться. И дать ему столько времени, сколько сумеем».

По крайней мере, она знала, что он все еще жив. Она чувствовала это. И еще его боль.

Она отвела глаза от темнеющей пещеры.

И тут заметила кое-что. В лагере направляла женщина. Слабый поток Силы, но Авиенда нахмурилась. Когда никто не сражался, направлять могли только на Площадке для Перемещений, а сейчас это происходило совсем в другом месте.

Рассуждая про себя, она пошла через лагерь. Это, наверное, Ищущие Ветер снова взялись за свои фокусы. Они по очереди использовали Чашу ветров, чтобы держать в узде бурю. Для этого они расположились на северном склоне долины, он же и охранялся всеми силами Морского народа. А попасть туда можно было только через врата.

Те Ищущие Ветер, которые отдыхали, а не работали с Чашей, устраивались в лагере вместе с остальной армией. Авиенда много раз предупреждала их, что в долине не разрешается направлять ради повседневных нужд. Казалось бы, они столько лет скрывали свои способности направлять от Айз Седай, так что и теперь сумеют держать свои способности под контролем! Если она, Авиенда, поймает кого-то из них, кто будет направлять, чтобы разогреть свой чай, она отправит ее к Сорилее на обучение. В конце концов, предполагается, что это охраняемый лагерь.

Авиенда застыла на месте. Направляли не оттуда, где стояли небольшим кругом палатки Ищущих Ветер.

Неужели то, что она почувствовала, и есть нападением? Повелители Ужаса или Отрекшиеся вполне могли предположить, что в лагере, набитом Айз Седай, Ищущими Ветер и Хранительницами Мудрости, никто не заметит пробивающихся кое-где небольших ручейков Силы. Авиенда тут же скорчилась около ближайшей палатки, избегая света от фонаря на столбе. Кто-то снова стал направлять, едва заметно. Она поползла вперед.

Если окажется, что кто-то просто подогревает воду, чтобы помыться…

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо Времени

Колесо Времени. Книги 1-14
Колесо Времени. Книги 1-14

Эпопея Роберта Джордана «Колесо времени» поставила автора на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р.Толкин, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Именно Колесо Времени принесло ему мировую известность. Сложный сюжет, византийская политика, персонажи, которые, после многих лет с ними, становятся для читателя почти братьями или сестрами, загадки, о которых до хрипоты спорят фаны, богатый мир, при создании которого использованы чуть ли не все земные культуры (христианские мифы, скандинавия, артуриана, китай, индейцы…) — все это Колесо Времен. Роберт Джордан об объеме эпопеи «Я знал последнюю сцену Колеса с того момента как начал работу над серией, и она не изменилась. Я думал, что уложусь в пять или шесть книг. Я никогда не думал, что получится так длинно. Я делал все как в историческом романе, но очень много, как оказалось, нужно объяснить читателю. В обычной исторической книге читатель примерно представляет себе особенности периода, о котором он читает. Но я то писал не про средневековье, не фэнтези с рыцарями в сверкающей броне.» К сожалению, 16 сентября 2007 года Роберт Джордан скончался, не успев закончить работу над последней книгой серии. Цикл был завершен молодым американским писателем Брендоном Сандерсоном по планам и наброскам, оставленным создателем «Колеса Времени».Содержание:1. Око Мира (Перевод: А. Сизиков, Т. Велимеев)2. Великая охота 3. Возрожденный Дракон 4. Восходящая тень 5. Огни небес 6. Властелин Хаоса 7. Корона мечей (Перевод: Бэла Жужунава)8. Путь кинжалов (Перевод: Тахир Велимеев, Виталий Волховский)9. Сердце зимы (Перевод: Тахир Велимеев)10. Перекрестки сумерек 11. Нож сновидений (Перевод: Детей Света )12. Грядущая буря.13. Башни Полуночи 14. Память Света/Память огня (др. перевод) (ЛП) (Перевод: Детей Цитадель)

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Удар по Шайол Гул
Удар по Шайол Гул

Предисловие Роберта Джордана Иногда меня спрашивают, собираюсь ли я писать о ранних Эпохах Колеса Времени. Некоторые просят книги о Троллоковых Войнах, о возвышении и падении Верховного Короля Артура Ястребиного Крыла или же о жизни различных героев, но наибольший интерес вызывает Эпоха Легенд и завершившая её Война Силы, а чаще всего, думаю, я слышал такой вопрос: "Почему, в то время как величайшие деяния Эпохи Легенд совершались мужчинами и женщинами, работающими вместе с Единой Силой, последняя атака на Шайол Гул была предпринята лишь мужчинами?" И посейчас не намерен я писать какую-либо из этих книг, однако не берусь утверждать, что рассказ-другой не сможет, в конце концов, появиться на свет. Как правило, коротких историй я не пишу. Мой редактор уверяет, что для меня короткая история означает пятьдесят тысяч слов. Но что касается того вопроса… Хочу надеяться, что задававшие его (а также и остальные из вас) будут удовлетворены на время этим рассказом, ожившей частицей истории, обрывком той Эпохи, которую некоторые называют Третьей, – Эпохи, которая грядёт, Эпохи, что давно миновала… (Рассказ включён в Иллюстрированный Путеводитель по Колесу Времени) Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Путеводитель по миру Колеса Времени
Путеводитель по миру Колеса Времени

Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями  и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан , Тереза Паттерсон

Фэнтези

Похожие книги