— ТЫ НЕ ДОЛЖЕН УДИВЛЯТЬСЯ, — сказал Ранд. — РАЗВЕ ТЫ КОГДА-НИБУДЬ ПРОБУЖДАЛ В ЧЕЛОВЕКЕ ВСЕ ЛУЧШЕЕ? ТЫ НЕ МОЖЕШЬ ЭТОГО СДЕЛАТЬ. ЭТО ПРЕВОСХОДИТ ТВОИ ВОЗМОЖНОСТИ, ШАЙ’ТАН. ТВОИ СЛУГИ НИКОГДА НЕ БУДУТ СРАЖАТЬСЯ, ЕСЛИ НЕТ НАДЕЖДЫ. ОНИ НИКОГДА НЕ БУДУТ БОРОТЬСЯ ДО ПОСЛЕДНЕГО ТОЛЬКО ПОТОМУ, ЧТО ЭТО ПРАВИЛЬНО. НЕ СИЛА ПОБЕЖДАЕТ ТЕБЯ, НО ДОБЛЕСТЬ!
— Я УНИЧТОЖУ! Я РАСТЕРЗАЮ И СОЖГУ! Я НАВЕДУ ТЬМУ НА ВСЁ СУЩЕЕ, И СМЕРТЬ БУДЕТ ВОЗВЕЩАТЬ МОЙ ПРИХОД! И ТЫ, МОЙ ВРАГ. ДРУГИЕ СМОГУТ УБЕЖАТЬ, НО ТЫ УМРЕШЬ. ТЫ ДОЛЖЕН ЭТО ЗНАТЬ
— О, ШАЙ`ТАН, — тихо сказал Ранд. — Я ПОНИМАЮ ЭТО, СМЕРТЬ ЕСТЬ, И ВСЕГДА БЫЛА ЛЕГЧЕ ПЕРЫШКА. СМЕРТЬ ПРИХОДИТ В МГНОВЕНИЕ ОКА, ОНА НЕ БОЛЕЕ ОСЯЗАЕМА, ЧЕМ МЕРЦАНИЕ СВЕТА. СМЕРТЬ НЕ ИМЕЕТ ВЕСА, ОНА НЕ МАТЕРИАЛЬНА…
Ранд шагнул вперед, возвысив голос.
— СМЕРТЬ НЕ УСТРАШИТ МЕНЯ И НЕ СМОЖЕТ ПРАВИТЬ МНОЙ. ВСЕ СВОДИТСЯ К ЭТОМУ, ОТЕЦ ЛЖИ. КОГДА ТЫ ВДОХНОВИЛ ЧЕЛОВЕКА ОТДАТЬ СВОЮ ЖИЗНЬ РАДИ ТЕБЯ? НЕ ЗА ПОСУЛЫ, НЕ ЗА БОГАТСТВА, НЕ ЗА ВЛАСТЬ, А ЗА ТЕБЯ. СЛУЧИЛОСЬ ЭТО ХОТЬ ОДНАЖДЫ?
Тьма стала ещё плотнее.
— ПРИНЕСИ МОЮ СМЕРТЬ, ШАЙ`ТАН, — прокричал Ранд, бросаясь в черноту. — ПОТОМУ ЧТО Я НЕСУ ТЕБЕ ТВОЮ!
Авиенда упала на скалистый выступ, высоко над долиной Такан`дара. Она попыталась встать, но ее израненные ноги не смогли выдержать тяжести ее тела. Копье света исчезло из её руки, когда она рухнула на уступ. И боль поднялась вверх по ногам, как если бы они горели в огне.
Грендаль отшатнулась, не отрывая от нее глаз и тяжело дыша. Авиенда тут же сплела языки пламени, но Грендаль разрубила их собственными плетениями.
— Ты! — сплюнула Грендаль, — ты насекомое, мерзкое отродье!
Женщина всё ещё была сильна, хоть и ранена.
Авиенда нуждалась в помощи. Помощи Эмис, Кадсуане и всех остальных. Отчаявшись, цепляясь за Единую Силу несмотря на боль и муки, она начала плести врата туда, где они находились раньше. Это совсем близко, так что ей не нужно хорошо знать местность.
Грендаль позволила ей закончить плетение. У нее между пальцами показалась кровь. Пока Авиенда работала, Грендаль сплела тонкую струйку Воздуха и перевязала ею свои раны. Потом ткнула окровавленным пальцем в Авиенду. — Пытаешься удрать?
И начала плести щит.
Авиенда была в отчаянии, ее силы таяли, она закрепила плетение, оставив врата открытыми. «Пожалуйста, Амис, заметь их!» — молила она, отражая щит Грендаль.
Она еле-еле сумела блокировать его, потому что была уже очень слаба. Грендаль использовала во время битвы чужую силу, а Авиенда — свою. Даже с ангриалом в ее теперешнем состоянии она не могла состязаться с Грендаль.
Грендаль тяжело выпрямилась, боль исказила ее лицо. Авиенда плюнула ей в ноги, затем поползла прочь, оставляя за собой кровавый след.
Никто не пришел через врата. Неужели она открыла их не туда, где хотела?
Она доползла до края выступа и посмотрела вниз на поле боя у Такандара. Еще одно движение — и она упадет. «Лучше так, чем стать еще одной из ее игрушек».
Потоки воздуха обвились вокруг ног Авиенды и отдернули ее от края. Она закричала сквозь стиснутые зубы, с трудом повернулась; ее ноги были больше похожи на кровавые ошметки. Ее захлестнула боль, в глазах потемнело. Она изо всех сил пыталась дотянуться до Единой Силы.
Грендаль все еще держала ее, но вдруг закачалась и зарычала, затем рухнула, задыхаясь. Плетение, останавливающее кровотечение из ее раны, все еще было на месте, но лицо женщины посерело. Казалось, она сейчас потеряет сознание.
Открытые совсем рядом врата манили Авиенду, обещая спасение, но с тем же успехом они могли находиться и на расстоянии мили. Разум помутнел, ноги горели от боли, Авиенда потащила нож из ножен.
Он выпал из ее дрожащих пальцев. Она была слишком слаба, чтобы удержать его.
Глава 44
Два Мастера
Перрин проснулся из-за странного шуршания. Он осторожно открыл глаза и обнаружил, что находится в тёмной комнате.
«Дворец Берелейн», — вспомнил он. Тихий шум волн снаружи, звонкие голоса чаек. Вдали грохотал гром.
Который час? Пахло, как утром, но на улице было ещё темно. Он с трудом разглядел тёмную фигуру, приближавшуюся к нему. Он внюхивался, пока не узнал запах.
— Чиад? — спросил он, вставая.
Айилка не подскочила от неожиданности, но, судя по тому, как она замерла, он был уверен, что застал ее врасплох.
— Мне нельзя находиться здесь, — прошептала она. — Я подошла к самой границе того, что позволяет мне честь.
— Это Последняя битва, Чиад, — сказал Перрин. — Ты можешь нарушить некоторые правила… даже, если мы ещё не победили.
— Битва на поле Мериллор выиграна, но важнейшее сражение — у Такан`дар — ещё продолжается.
— Мне нужно вернуться к своему делу, — сказал Перрин. На нем было только исподнее, но его это не смутило. Чиад — айилка, от такого она не покраснеет. Он сбросил одеяло.
К несчастью, эта размягчающая кости слабость внутри него лишь немного отступила.
— Не собираешься сказать, что я должен оставаться в постели? — спросил он устало, разыскивая штаны и рубаху. Они были сложены рядом с его молотом в ногах, возле кровати. Пришлось опереться о матрас, чтобы дотянуться.