Собака, конь и бык, утомлены стужей,К жилищу человека подошли вместе.Хозяин отворил им широко двери,Впустил их, обогрел их у огня, жаркоНа очаге пылавшего, и дал корму:Коню — овса, работнику-быку — стручьев,Собаку же пустил за стол с собой рядом.За добрый тот прием они ему далиОт каждого по возрасту своей жизни:Был первым конь, и потому из нас каждыйВ начале жизни полон молодой спеси;Второй даритель — бык: и вот, в годах зрелыхМы тяжким мучимся трудом, копя деньги;А третий, пес, нам злую подарил старость,И оттого-то, Бранх, любой старик желчен,И лишь к тому, кто есть ему дает, ласков,Всегда ворчит и никогда не рад людям.
75. НЕУМЕЛЫЙ ВРАЧ
Жил-был на свете неумелый врач. Был онК больному вызван. Ото всех больной слышал:"Болезнь тяжка, но вылечить ее можно", —А этот врач вошел и заявил мрачно:"Готовься к наихудшему и жди смерти:Не обману тебя, не утаю правды:Тебе осталось жить всего одни сутки".Сказал и вышел, и не приходил больше.Поправился больной, уже гулять начал,Но бледен был и еле волочил ноги.Его однажды встретя, врач сказал:"Здравствуй! Как поживают мертвецы на том свете?"Больной ответил: "Пьющие струю ЛетыНе ведают заботы. Но на днях КораИ сам Плутон, преследуя врачей гневомЗа то, что те мешают умирать смертным,Всех поименно в грозный их внесли список.Хотели и твое они вписать имя,Но я к ним подошел, коснулся их скиптровИ побожился им, что ты не врач вовсе,И что тебя оклеветали зря люди".
97. ЛЕВ И БЫК
Задумав против дикого быка хитрость,Лев пригласил его к себе на пир послеТого, как принесут они богам жертвы.Беды не чуя, бык пообещал: "Буду!"Вот он приходит к логовищу льва, смотритИ видит: перед ним кипят костры жарко,Блестят ножи и топоры, кругом пусто,А перед алтарем лежит петух, связан.Бык повернулся и скорей бежать в горы.Однажды встретив, лев его корить начал,А бык: "Я приходил, и докажу это:Страшна была там кухня, да скромна жертва".
ПРОЛОГ КО ВТОРОЙ КНИГЕ
Сын Александра, славного царя!Басню Открыли нам сирийцы тех времен давних,Когда у них царями Нин и Бел были[114].У эллинов рассказывать их стал детямМудрец Эзоп; а у ливийцев был первым,Как говорят, Кибисс[115]. А я свои басниВзнуздал блестящей золотой уздой ямбаИ, словно гордого коня, подвел к Музе.Но потекли в распахнутые мной двериПоэты, чья гораздо мудреней лира:Всегда они загадочно-темно пишут,А сами все, что знают, у меня взяли.Моя же речь прозрачна и проста будет,Я понапрасну ямбам не точу зубы:То закалив, то в меру притупив жало,Веду рассказ я во второй моей книге.