Читаем Пари, миледи? полностью

— Итак. В один из дней в замке Рендолл происходит взрыв, повлекший за собой пожар, — принялся перечислять Каллеман. — Погибла девушка, а владелец замка пострадал и лишился возможности ходить. Далее. Расследование, которое провела местная полиция, не выявило ничего подозрительного, и все списали на несчастный случай. Однако спустя некоторое время супругу владельца Рендолла пытаются отравить редким ядом, приготовить который весьма непросто. Да и пронести на прием под носом у лучших полицейских Бреголя — тоже. И снова никаких следов. Точнее, есть один, но о нем позже. Спустя еще несколько недель в замке Рендолл погибает горничная. Никаких улик, указывающих на то, что смерть девушки была насильственной, нет. Казалось бы, все эти случаи никак не связаны. Но это только на первый взгляд. Если же добавить сюда владельца Рендолла, который в первом и третьем случае почему-то весьма неохотно сотрудничает со следствием, то возникает вопрос.

Каллеман замолчал и снова принялся барабанить по деревянному подлокотнику прежнюю песенку. А я вдруг вспомнила, где ее слышала. Зимой, на ярмарочной площади. Ее пели заезжие артисты. Кажется, там повторялись слова про упрямого лорда, который привык со всеми бедами разбираться в одиночку.

—Возникает закономерный вопрос, — повторил Каллеман. — Что скрывает владелец Рендолла? И что происходит в его замке?

— Эрик, в чем ты меня подозреваешь? — Прямо спросил Рольф, и у меня внутри все сжалось от тревоги. — Думаешь, это я убиваю девушек?

— Эта мысль приходила мне в голову, но я от нее отказался, уверен, тут дело в другом, — спокойно ответил Каллеман и достал сигареты. — Леди Стейн, вы не против?

— Нет, курите.

Внутри бурлило возмущение, мне хотелось защитить Рольфа от мерзких предположений и выкинуть ищейку из нашего дома, но я держалась, понимая, что это ничего не даст. Такой, как Каллеман, не отступит. И нужно как-то убедить его, что он зря подозревает Рольфа.

— Стейн?

Глава магполиции протянул портсигар моему мужу, и тот взял сигарету.

— В таком случае, чего ты от меня хочешь? — Закурив, спросил мой муж.

— Мне нужна правда, Стейн, — ответил Каллеман и затянулся.

— Правда в том, что ты до сих пор не смог найти убийцу, пытавшегося отравить мою жену.

— Не смог, — согласился Каллеман. — И именно поэтому я здесь. Все следы ведут сюда, Рольф. В Рендолл. В замок, где не действует магия. И где происходят странные убийства и другие не менее странные вещи.

— Подожди, но ты ведь сам подтвердил, что смерть горничной — несчастный случай?

Рольф нахмурился и опустил руку с сигаретой.

— Я сказал, что нет прямых улик, доказывающих обратное. Однако есть косвенные. И вот они как раз и говорят о том, что это вовсе не несчастный случай. Эванс проработала в замке два года, по словам второй горничной, она могла подняться и спуститься по лестнице с закрытыми глазами. А вот ковер, о который девушка споткнулась, вызывает вопросы. Почему-то его угол оказался отогнут и закреплен так, что это сложно было бы заметить в предрассветной полутьме. А в это время именно Эванс забирала из комнат кувшины, чтобы наполнить их свежей водой.

— Получается, это не случайность и ждали именно ее?

— Да. И отсюда вопрос — что она знала? Почему ее убрали? И кто?

Каллеман посмотрел на меня и неожиданно спросил:

— Леди Стейн, у вас есть какие-либо соображения? Кто мог желать смерти вашей горничной?

— Она была моей горничной совсем недолго, так что я почти ничего о ней не знаю. И уж тем более не могу догадываться, кто желал ей смерти.

Я не стала озвучивать свои подозрения насчет Амалии. Доказательств у меня все равно не было, да и мотива — тоже. Даже если леди Эшвуд и использовала Эванс, вряд ли она стала бы убивать девушку. Какой смысл?

— Выходит, вы не знаете, — задумчиво повторил Каллеман, и его взгляд вдруг изменился, в нем блеснули алые искры. — Леди Стейн, а какой у вас родовой дар? — Резко спросил глава магполиции, и я едва не вздрогнула.

Рольф крепче сжал мою руку.

— У Софии обычный уровень, Эрик, — ответил он вместо меня. — И у нее нет личной родовой магии.

— Хочешь сказать, что род твоей жены, в котором отметились барон Варберг и магистр Эгберт, не имеет личного дара?

Каллеман прищурился и посмотрел на мою грудь, как раз туда, где висел невидимый кулон.

— Увы, лорд Каллеман. Мой уровень магии довольно посредственный.

Я улыбнулась и убрала упавший на лоб локон.

— Позволите вашу руку?

Каллеман оставил сигарету в пепельнице, молниеносно оказался рядом со мной и протянул ладонь.

— Что ты собираешься делать? — Уточнил Рольф, тоже оказываясь на ногах.

Правда, устоять у него не получилось, и он заметно пошатнулся.

— Рольф!

Я крепко сжала его руку.

— Ничего, Софи, я в порядке.

Муж улыбнулся мне, но я видела, что ему не по душе самоуправство главы полиции.

— Хочу проверить одну догадку.

В улыбке Каллемана мелькнуло что-то хищное, и он сцапал мою ладонь так быстро, что я даже ойкнуть не успела.

— Хм, — спустя минуту, тихо произнес глава магполиции. — Что ж, леди Стейн, вы были правы, ваш дар довольно средний.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дартштейн

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Не бывшие
Не бывшие

— Я ухожу, Денис. Навсегда.— Я сегодня дико устал, Юль, мне не до твоих истерик, поэтому быстренько развернулась, ушла в комнату и разделась. Я сейчас душ приму и к тебе приду.Щёки вспыхивают, и я едва сдерживаю себя, чтобы не залепить ему пощёчину.— У нас сегодня годовщина, Денис, но ты, вместо того чтобы отметить её в обществе жены, предпочёл шлюх. Мне прислали фото.— Ты же знаешь, что Николаев всегда баб берёт, — отвечает муж равнодушным тоном. — Про годовщину забыл, прости. Завтра забронирую столик в твоём любимом ресторане.Тогда я действительно думала, что это конец наших отношений, но оказалось, это только начало. Через три года мы встретились вновь. При других обстоятельствах, ведь теперь Денис мой непосредственный начальник и он, кажется, решил вернуть меня любой ценой.В тексте есть: очень откровенно, властный герой, бывшиеОграничение: 18+

Ольга Джокер

Самиздат, сетевая литература