Читаем «Печаль моя светла…» полностью

Поэтому даже кардинальные перемены повседневного быта у меня стояли все-таки на втором месте.

Я, семнадцатилетняя девчонка из далекой провинции, оказалась впервые не только в культурном центре страны, средоточии достижений всех видов человеческих искусств, но и в новой цивилизованной квартире (чрезвычайно тесной по нынешним меркам) и даже в новой домашней среде со своим укладом, своими ценностями, кругом общения и со своим обаятельным божком – собакой с паспортом на имя Жук Данилевский (и с такими умными, всепонимающими глазами, что мне порой становилось даже не по себе). Первое время, когда я еще спала на раскладушке около батареи, скучала очень сильно, и тетя Галя любила потом вспоминать, что эта батарея «подозрительно часто то ли мокла, то ли протекала». В университете среди множества лиц постоянно выбирала «похожих» на моих полтавчан по фигуре, походке, чертам лица, манере говорить и т. д. Находила двойников бабушки (наша латинистка), брата Коли (один из сокурсников) и, конечно, папы (их было целых два), только маминых двойников почему-то не видела (или даже не приходило в голову).

Но время, новые обязанности, длительные гостевания бабушки потихоньку делали свое дело.

Разумеется, огромную роль сыграла для меня тетя Галя, которую я близко знала и любила с детства и которая сразу стала моим конфидентом и близкой подругой: ей я регулярно докладывала все новости нашей студенческой жизни. Она была всегда удивительно любознательна, да плюс ей вообще было присуще редкое умение легко входить в мироощущение и заботы собеседника, и я прокручивала ей все интересные литературные концепции и находки, регулярно снабжая квантами филологического образования. Как задорно она умела хохотать над комедиями Аристофана и даже цитировать некоторые смешные натуралистические отрывки из них, как серьезно внимала трагическим судьбам героев Софокла, Еврипида, как «охотно», подобно Пушкину, читала Апулея, а также Горация, Овидия, Плавта. Все эти кванты (и не только по «античке») она усваивала с огромным удовольствием, впитывая их как губка. А я вспоминала свою вынужденную подкованность по астрономии и ценные советы мамы как бригадира в средней школе посленэповских времен.

В судьбе тети Гали ее полтавские роды в день объявления войны и последующее случайное пребывание на оккупированной территории сказались роковым для нее образом. Целых двенадцать послевоенных лет ее, специалиста-энтомолога, практически окончившего аспирантуру, а потом еще и с готовой диссертацией, не брали на работу из-за бдительности отделов кадров – ни в университет, ни в Зоологический институт АН СССР, ни в Карантинную инспекцию и т. д. Наверное, подозревали, что она завербована фашистами. Свою готовую кандидатскую диссертацию она еще долго, как говорили университетские энтомологи, «облизывала», все увеличивая экспериментальный материал по сезонному развитию грушевых плодожорок в борисовских и полтавских садах (где летом я помогала возиться с червяками и личинками). Защитить же ее смогла только через шесть лет (притом блестяще).

Дядю, хотя и родного, я, конечно, до Ленинграда знала меньше, поскольку бок о бок жили довольно редко. В первый мой студенческий год, когда я ходила на лекции каждое утро и он еще работал в Зоологическом НИИ, а мостов через Малую и Большую Невки еще не построили, мы ранним будним утром пешком шли от своей Новой Деревни через деревянные мосты, пересекая Каменный остров до кольца 31-го трамвая. Там мы устраивались в хвосте вагона и утыкались в свои книжки до самой Пушкинской площади. Однако на пешеходной части дороги успевали поговорить не только на бытовые темы.

Из наших разговоров даже такая зеленая студентка при желании могла поучиться уму-разуму. Тогда ли или в еще других случаях я усвоила дядины заповеди: садиться по возможности спереди (чтобы не отвлекаться); записывать только мысли лектора, а не его слова (стараясь соревноваться с ним в краткости); обязательно перечитывать конспект в тот же день, пока хорошо помнишь детали, выделяя главное. Он еще советовал всегда предугадывать в самых общих чертах содержание следующей лекции, считая, что это замечательный способ проверки своего усвоения. Мой дядюшка не переставал восхищаться и даже завидовать нашей языковой подготовке (я тогда по его совету к зачетным курсам английского, латыни, украинского прибавила себе древнегреческий и санскрит) и, видимо, как единственный русский редактор международного журнала по энтомологии еще в эпоху железного занавеса, утверждал, что без знания английского, немецкого, французского нельзя быть полноценным биологом или медиком уж точно. Меня подкупало, что он всегда активно интересовался филологическими новостями (они были известны мне больше всего по выпускам на всю длинную стену нашей интереснейшей факультетской газеты), шутил по их поводу, при этом всегда сравнивая их с новостями биофака. О том, кто и какой у нас ректор и прочее общее начальство, я узнавала, разумеется, прежде всего от него.

Перейти на страницу:

Все книги серии Россия в мемуарах

Воспоминания. От крепостного права до большевиков
Воспоминания. От крепостного права до большевиков

Впервые на русском языке публикуются в полном виде воспоминания барона Н.Е. Врангеля, отца историка искусства H.H. Врангеля и главнокомандующего вооруженными силами Юга России П.Н. Врангеля. Мемуары его весьма актуальны: известный предприниматель своего времени, он описывает, как (подобно нынешним временам) государство во второй половине XIX — начале XX века всячески сковывало инициативу своих подданных, душило их начинания инструкциями и бюрократической опекой. Перед читателями проходят различные сферы русской жизни: столицы и провинция, императорский двор и крестьянство. Ярко охарактеризованы известные исторические деятели, с которыми довелось встречаться Н.Е. Врангелю: M.A. Бакунин, М.Д. Скобелев, С.Ю. Витте, Александр III и др.

Николай Егорович Врангель

Биографии и Мемуары / История / Учебная и научная литература / Образование и наука / Документальное
Жизнь Степановки, или Лирическое хозяйство
Жизнь Степановки, или Лирическое хозяйство

Не все знают, что проникновенный лирик А. Фет к концу своей жизни превратился в одного из богатейших русских писателей. Купив в 1860 г. небольшое имение Степановку в Орловской губернии, он «фермерствовал» там, а потом в другом месте в течение нескольких десятилетий. Хотя в итоге он добился успеха, но перед этим в полной мере вкусил прелести хозяйствования в российских условиях. В 1862–1871 гг. А. Фет печатал в журналах очерки, основывающиеся на его «фермерском» опыте и представляющие собой своеобразный сплав воспоминаний, лирических наблюдений и философских размышлений о сути русского характера. Они впервые объединены в настоящем издании; в качестве приложения в книгу включены стихотворения А. Фета, написанные в Степановке (в редакции того времени многие печатаются впервые).http://ruslit.traumlibrary.net

Афанасий Афанасьевич Фет

Публицистика / Документальное

Похожие книги

Сатиры в прозе
Сатиры в прозе

Самое полное и прекрасно изданное собрание сочинений Михаила Ефграфовича Салтыкова — Щедрина, гениального художника и мыслителя, блестящего публициста и литературного критика, талантливого журналиста, одного из самых ярких деятелей русского освободительного движения.Его дар — явление редчайшее. трудно представить себе классическую русскую литературу без Салтыкова — Щедрина.Настоящее Собрание сочинений и писем Салтыкова — Щедрина, осуществляется с учетом новейших достижений щедриноведения.Собрание является наиболее полным из всех существующих и включает в себя все известные в настоящее время произведения писателя, как законченные, так и незавершенные.В третий том вошли циклы рассказов: "Невинные рассказы", "Сатиры в прозе", неоконченное и из других редакций.

Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин

Документальная литература / Проза / Русская классическая проза / Прочая документальная литература / Документальное
Иуды в Кремле. Как предали СССР и продали Россию
Иуды в Кремле. Как предали СССР и продали Россию

По признанию Михаила Полторанина, еще в самом начале Перестройки он спросил экс-председателя Госплана: «Всё это глупость или предательство?» — и услышал в ответ: «Конечно, предательство!» Крах СССР не был ни суицидом, ни «смертью от естественных причин» — но преднамеренным убийством. Могучая Сверхдержава не «проиграла Холодную войну», не «надорвалась в гонке вооружений» — а была убита подлым ударом в спину. После чего КРЕМЛЕВСКИЕ ИУДЫ разграбили Россию, как мародеры обирают павших героев…Эта книга — беспощадный приговор не только горбачевским «прорабам измены», но и их нынешним ученикам и преемникам, что по сей день сидят в Кремле. Это расследование проливает свет на самые грязные тайны антинародного режима. Вскрывая тайные пружины Великой Геополитической Катастрофы, разоблачая не только исполнителей, но и заказчиков этого «преступления века», ведущий публицист патриотических сил отвечает на главный вопрос нашей истории: кто и как предал СССР и продал Россию?

Сергей Кремлев , Сергей Кремлёв

Документальная литература / Публицистика / Прочая документальная литература / Документальное