Читаем Пелопоннесская война полностью

Триумф в Коринфском заливе воодушевил сиракузян на еще одну попытку бросить вызов афинскому флоту, и эта попытка стала частью сложного плана наступления с суши и с моря. На этот раз на сиракузских судах были установлены утолщенные носовые балки, закрепленные подпорками как изнутри, так и снаружи корабля. В узком пространстве сиракузской гавани афинянам было бы крайне неудобно прорываться через строй сицилийцев (маневр, который по-гречески назывался диэкпл) или обходить его вокруг (перипл), поэтому тактика, предусматривавшая столкновение тяжелых поперечных балок с более легкими балками афинян, обещала успех. Так как территория вокруг Большой гавани (за исключением небольшого отрезка побережья между стенами афинян), а также Ортигия и Племмирий находились под контролем сиракузян, они владели всеми подходами к ней (карта 22). Поражение афинян здесь могло стать настоящей катастрофой, ведь их корабли в случае отступления не имели бы возможности ни пристать к берегу, ни спастись по воде. И хотя к этому времени афиняне уже знали об эффективности лобовых атак пелопоннесцев в Коринфском заливе, их уверенность в собственном превосходстве и презрение к неумелости противника были настолько велики, что они посчитали эти атаки не тщательно продуманной тактикой, а непреднамеренными действиями плохо обученных пелопоннесских кормчих.

Выполняя сухопутную часть плана, Гилипп повел войско к афинской стене, обращенной к Сиракузам, а охранявшие Олимпейон сиракузяне – гоплиты, всадники и легковооруженные воины – одновременно подошли к ней с противоположной стороны. Это отвлекло афинян на оборону стен и, как следствие, сделало их абсолютно неготовыми к противостоянию с сиракузским флотом, когда тот внезапно двинулся на них. Кто-то из афинян бежал к одной стене, кто-то – к другой, и лишь некоторые бросились к кораблям, чтобы сражаться на море. При этом им все же удалось с семьюдесятью пятью кораблями выступить против восьмидесяти судов неприятеля, и бои первого дня не принесли определенных результатов. Следующий день прошел без столкновений, и Никий смог воспользоваться паузой, чтобы приготовиться к новой атаке. Чтобы защитить вытащенные на берег корабли, афиняне построили частокол, вкопав его в морской песок на некотором расстоянии от береговой линии. Для дополнительной защиты выходящих из боя кораблей Никий перед каждым проходом в частоколе на дистанции шестидесяти метров друг от друга расставил по грузовому судну. На всех боевых кораблях были установлены краны с тяжелыми металлическими гирями в форме дельфина. Такой кран мог сбросить «дельфина» на вражеский корабль-преследователь и таким образом потопить или вывести его из строя.

На третий день сиракузяне атаковали. Битва и на этот раз превратилась в серию мелких стычек, которые продолжались до тех пор, пока сиракузяне не отошли на отдых и обед к берегу, где торговцы как раз устроили продуктовый рынок для голодных воинов. Афиняне также направились к берегу, полагая, что на этот день боевые действия закончились. Но пока афинские воины были заняты едой, сиракузяне внезапно предприняли новое нападение, и уставшие, голодные и растерянные афиняне едва успели вывести свои корабли в море. Афинские военачальники видели, что напряжение от долгого маневрирования на воде вскоре окончательно истощит силы их моряков и лишит их возможности противостоять отдохнувшим сиракузянам. Но отступление перед боевым строем противника в закрытых водах не могло быть легким и безопасным, и в любом случае казалось неслыханным, чтобы афинские флотоводцы уклонились от битвы с почти равным по численности врагом. Поэтому они отдали приказ немедленно атаковать.

Сиракузяне встретили афинян лобовой атакой, а также применили некоторые новые приемы. Они разместили на своих палубах метателей дротиков, которые сумели сразить многих афинских гребцов. Кроме того, небольшие лодки с метателями дротиков подплывали под весла афинских трирем, что позволило им перебить еще больше гребцов. Нестандартная тактика и разница в физическом состоянии моряков двух флотилий принесли сиракузянам победу. Афиняне с трудом спаслись от окончательного бедствия, бежав за линию своих грузовых судов и частокола. Два отчаянных сиракузских корабля, чрезмерно увлекшихся преследованием, были уничтожены «дельфинами». У афинян было потоплено семь кораблей и еще большее количество было повреждено. Множество афинских моряков было убито, и многие попали в плен. Сиракузяне добились полного контроля над Большой гаванью и установили трофей победы. Теперь они были уверены, что превосходят афинян на море, а вскоре победят их и на суше, и готовились предпринять новые атаки на обоих фронтах.

ВТОРАЯ АФИНСКАЯ АРМАДА: ПЛАН ДЕМОСФЕНА

Перейти на страницу:

Похожие книги

Генерал без армии
Генерал без армии

Боевые романы о ежедневном подвиге советских фронтовых разведчиков. Поединок силы и духа, когда до переднего края врага всего несколько шагов. Подробности жестоких боев, о которых не рассказывают даже ветераны-участники тех событий. Лето 1942 года. Советское наступление на Любань заглохло. Вторая Ударная армия оказалась в котле. На поиски ее командира генерала Власова направляется группа разведчиков старшего лейтенанта Глеба Шубина. Нужно во что бы то ни стало спасти генерала и его штаб. Вся надежда на партизан, которые хорошо знают местность. Но в назначенное время партизаны на связь не вышли: отряд попал в засаду и погиб. Шубин понимает, что теперь, в глухих незнакомых лесах, под непрерывным огнем противника, им придется действовать самостоятельно… Новая книга А. Тамоникова. Боевые романы о ежедневном подвиге советских фронтовых разведчиков во время Великой Отечественной войны.

Александр Александрович Тамоников

Детективы / Проза о войне / Боевики