Мерин крутил головой туда-сюда, словно ждал, что Безумец встанет и вновь атакует его. Пенрик опустился на колени рядом с «раздемонизированным» юношей, надеясь, что не причинил ему сильного вреда. Он знал, что не порвал пульсирующие нервы, а следовательно, через некоторое время они успокоятся – может, через час или через день. Стоя вполоборота к Мерину, лишенный поддержки своего демона, который до сих пор не опомнился после встречи с божеством, он едва уловил движение, когда Мерин поднял нож и кинулся вперед. На
– Что?..
– Нет! – крикнула Чио и ударила Мерина плечом, словно пытаясь выбить дверь. Ей удалось сбить его с курса, и нож рассек Пену рукав, вместо того чтобы вонзиться в спину. Пен упал на руки, пытаясь отползти.
Выпучив глаза и оскалив зубы, Мерин повернулся к неожиданной угрозе с фланга. В свете фонаря сверкнул готовый к смертельному удару нож. Безоружная Чио выхватила из косы последнюю булавку и выставила перед собой. При виде нее Мерин фыркнул.
Пен поднялся на ноги.
– Что ты творишь, идиот? – крикнул он Мерину. Быть может, того ослепило нечто вроде боевого безумия и он перестал различать друзей и врагов? Он казался более бешеным, чем Безумец. – Эта битва окончена!
И он шагнул вперед, чтобы вновь схватить Мерина.
– Ничего подобного, – пробормотал Мерин и снова бросился на Пенрика. Уворачиваясь от клинка, тому пришлось полагаться только на собственную ловкость. Быть может, в последнее время он слишком долго сидел в библиотеках…
И тут они оба узнали, что тонкий шестидюймовый стальной штырек, который держит разъяренная молодая женщина, вполне может пронзить мужчине плечо и пригвоздить его к туловищу. Даже без заостренного конца. Мерин взвыл и выронил нож, потянулся другой рукой к блестящему стеклянному шарику. Вскрикнув, Чио отступила, а Мерин, шатаясь, злобно замахнулся на нее свободной рукой.
– Что… – начал Пенрик, но умолк, сомневаясь, что его услышат за криками Мерина, которые эхом отдавались от деревянных балок. Поморщившись, Пен наклонился и коснулся горла молодого человека. Тот забился, пытаясь отодвинуться, и чародею пришлось вновь коснуться его. Парализовать голосовые связки, сохранив дыхание, было сложной задачей, которую он не осмелился выполнять издали. Крики не прекратились, но лишились звучности, превратившись в свистящую одышку.
– Так-то лучше, – сказала Чио дрожащим голосом.
– Да, – прохрипел Пен. В ушах у него наконец-то перестало звенеть. Он стоял, пытаясь отдышаться и собраться с мыслями.
– А я-то гадала, почему он мне не нравится.
Она коснулась красной отметины на лице. Погодите, ее оставил Безумец – или Мерин? «Пока на меня не снизойдет бог, и тогда я вижу все», – сказала она. Пен верил ей. Какие внутренние миры она только что повидала?
Пен повернулся к ней – и увидел Ри, который неуклюже садился, пытаясь разработать онемевшую руку.
– Бастардовы зубы,
Пен осторожно ткнул пальцем ноги в Мерина, который извивался и разевал рот, будто выкинутая на берег рыба.
– Он внезапно сказал, что догадывается, где прячется сэр Ричлон, – ответила Чио с досадой. – Потом он схватил меня, – она потерла предплечье, и Пен, нахмурившись, увидел свежие синяки в виде отпечатков пальцев, – и швырнул в лодку, которая причалила, чтобы высадить пассажира. Он сказал лодочнику отвезти нас в гавань. Я думала, что вы проследите за нами Взглядом, а потому не стала кричать и возражать – мне казалось, в этом нет нужды. То есть я хотела добраться до демона, а он вел меня к демону. – Она огляделась и спросила Ри: – Что это за место, милорд Ричлон, и почему вы здесь оказались? Ведь сэр Мерин не ошибся.
По-прежнему дрожа от боли, Ри рассеянно махнул рукой.
– Это склад, который мой отец делит с дядей. Со своим кузеном, но я зову его дядей. Когда он нанял Мерина, мы оба иногда работали здесь вместе. Потом он ушел, и мы больше не виделись, пока не оказались в одном весеннем караване. Вам об этом известно? – Он повернулся к Пену: – Вы тот жуткий чародей из богадельни… Конечно, известно, раз вы пришли за мной. Вы и бог. И… угодник?
Судя по ошеломленному виду, с которым Ри глядел на Чио, Пен решил, что тот весьма близко созерцал свершившееся чудо. И божественную казнь. Что он почувствовал при уничтожении вознесшегося демона? И что испытал: освобождение, ужас, благоговение – или все вместе?
Дез содрогнулась.
– Это казалось безопасным местом, и я знал, как попасть внутрь, – продолжил Ри.
Пен решил, что ее сожаления насчет дверей притворны.