— Стелла! Стелла! Подождите меня, я тоже поплыву!
Похоже, мисс Кросспатрик услышала его, по крайней мере она повернула голову.
— Подождите меня! Я тоже! — прокричал он и сбежал на берег.
Все, затаив дыхание, наблюдали, как он пересек пляж и бросился в воду. На нем остались лишь трусы и майка. Мисс Кросспатрик определенно услышала его, потому что она приостановила свое движение. Роджер продолжал звать мистера Комбе, но этот джентльмен по-прежнему не появлялся.
— О господи! — произнес Роджер и сам помчался к спуску на пляж, хоть он и знал, что ему не под силу будет вытащить Паркера, когда тот начнет тонуть. А что все так и произойдет — в этом он был уверен. На бегу он услышал пару выстрелов где-то на отдалении за своей спиной, но ему было не до них. Должно быть, Брэй или Твифорд пытаются привлечь выстрелами проплывающее судно, подумал он.
Мистер Паркер пока плыл неплохо, хоть и довольно медленно из-за своих неровных слабых гребков. Мисс Кросспатрик начала выказывать признаки нетерпения и что-то прокричала Паркеру — из-за расстояния ее слова были неразличимы.
— Я этого не вынесу, — простонала Юнити. — Он утонет. Я чувствую, он утонет.
Мистер Паркер почти доплыл до мисс Кросспатрик, и она уже продолжила свое движение дальше, но вдруг раздался крик ужаса, и мистер Паркер, всплеснув руками, скрылся под водой.
Юнити придушенно вскрикнула и рухнула на землю, спрятав лицо в ладонях.
— Бедняжка, бедный мальчик, — пробормотала Энид побелевшими губами.
Но мистер Паркер не пошел ко дну, а снова всплыл. Несколько секунд он удерживался на поверхности и вновь, слабо вскрикнув, ушел под воду.
— Только не это! — с волнением вскрикнула Кристл. — Смотрите, она возвращается за ним. О, отлично сработано! Она нашла его... обняла... они плывут вместе. Ах, Стелла!
— Она возвращается с ним? — спросила Юнити, вскакивая.
И действительно, медленно и весьма осторожно Стелла плыла на спине обратно к берегу, обняв неподвижное тело Паркера. Роджер выплыл ей навстречу и помог поддерживать тело.
Юнити сбежала на берег. Мистер Паркер не утонул, но был весьма близок к этому. Он лежал без сознания. Недалеко от него упала на песок измученная Стелла. Над ней склонилась Кристл. Юнити помогала Роджеру делать искусственное дыхание.
Наконец Паркер открыл глаза и сел, хоть и был очень слаб. Юнити взяла его под свою опеку. Когда он немного пришел в себя, Роджер сурово спросил его:
— Теперь, юный Гарольд, может быть, вы мне скажете, о чем вы думали, когда так опрометчиво бросились в воду? Еще чуть-чуть — и у нас на руках оказался бы еще один труп.
— Видите ли, мистер Шерингэм — вежливо объяснил мистер Паркер, глубоко дыша, — я подумал, если она увидит, что я тону, то попытается спасти меня. И тогда, само собой, ей придется вернуться. Вот почему я это сделал.
Роджер воззрился на него.
— Вы хотите сказать, что поплыли, точно зная, что у вас не будет сил вернуться и вы готовы утонуть у нее на глазах, если бы она не стала вас спасать?
Мистер Паркер поежился.
— Мистер Шерингэм, может, это был и не лучший способ, но я ведь знал, что мисс Кросспатрик... ну, что она спасет меня. Так ведь и вышло?
— Я бы не отважился на такое, — хмуро произнес Роджер.
— Гарольд! — Глаза Юнити светились. — Гарольд, знаешь, ты самый отважный мужчина из всех, кого я знаю!
— Ах оставь, Юнити. — Мистер Паркер смущенно поежился. — Это очень мило с твоей стороны, говорить такое, но об отваге говорить не приходится. Я хотел бы быть отважным. Но мне все время было так страшно — до жути.
— Не перечьте девушке, — прикрикнул на него Роджер. — Ей лучше известно, отважный вы или нет. Я тоже думаю, что вы — самый храбрый из всех, кого я знаю.
— Ах, Гарольд, — вздохнула Юнити. — Как бы я хотела оказаться на месте мисс Кросспатрик и спасти тебя!
Отчаянный крик Стеллы прервал эту беседу.
— Корабль! — закричала она, закрывая рукой глаза, устремленные на запад в тщетной надежде увидеть судно. — Он ушел!
И как прощальный салют, с плато у них над головой загремели выстрелы.
Глава 17
— Он стрелял в меня! — истерически закричал мистер Комбе. — Я сказал, что просто хочу зажечь сигнальный костер, а он — ноль внимания. И начал палить в меня! Это по его вине мы все еще здесь, говорю вам. Это Брэй виноват.
— Может, он не расслышал, что вы ему говорили? — попытался тактично утихомирить его Роджер.
— Нет, он все слышал, — поддержал мистера Комбе Твифорд. Он был почти взбешен. Он угрожающе водил своим ружьем туда-сюда, направив его на круг встревоженных лиц, которые окружили их, и, казалось, был готов прострелить голову любому, кто не согласится с ним. — Мне ведь все было слышно. Я пришел помочь Комбе зажечь сигнальный костер. Из чувства... из чувства долга. Он вновь выстрелил, в нас обоих.
— А вы стреляли в ответ?
— Конечно, — бессвязно выкрикнул Твифорд. — Я выпустил в мерзавца все патроны, которые прихватил с собой. Но я стрелял наугад. Вы слышали, что говорил Комбе, Анджела?
— Конечно слышала, — резко ответила Анджела. — Всем было слышно. Брэй должен был услышать.
— А где вы были, Анджела? — спросил Роджер.