– Давайте к делу, ребята. Не хотите рассказать, как это все случилось? – с серьезным выражением лица он переводит взгляд с меня на Бейли.
Полагаю, мне следовало этого ожидать.
– Мы чудесно провели время в Калифорнии, и с тех пор все вроде как расцвело, – говорю я, надеясь, что это адекватное объяснение.
– Ты сейчас сказал
Оуэн прячет смех в кулак. Его невеста Бекка быстро пихает его локтем под ребра, и его смех оборачивается резким кашлем.
– Думаю, это прекрасно и совершенно естественно, если подумать, – с улыбкой говорит Элиза. – Вы оба потрясающие… и вместе? Это провидение.
– Спасибо, Элиза, – говорю я, улыбаясь ей сверху вниз.
Бейли смеется:
– Вы, ребята, посмотрели бы на себя за ужином. Как будто никогда раньше не видели Ашера с девушкой.
– Не видели, – уверенно говорит Оуэн, глядя на нас непроницаемым взглядом.
Ну, это точно неправда. В эти годы я водил домой изрядно заек, но, к счастью, никто не вспоминает об этом. Это не совсем тот мысленный образ, с которым я хотел бы оставить свою женщину к концу вечера. Тем более я надеюсь сегодня на десерт.
Желая сменить тему, я оглядываюсь на Бейли и говорю:
– Готова идти домой? – Я склоняюсь достаточно близко, чтобы мое сердце зашлось от этого цветочного запаха ее шампуня.
Она сверкает робкой улыбкой:
– Конечно. Идем.
После серии прощаний и последнего рассказа Бейли о больнице, в которой она работает, от которого тренер Додд покатывается со смеху, мы наконец уходим. Это происходит не так быстро, как мне хотелось бы, потому что я жду не дождусь, когда останусь наедине с ней.
Могу ли я представить, что когда-нибудь с этой девушкой все будет иначе? Она все для меня, и я ни за что не упущу свой шанс заполучить нечто настоящее.
Вернувшись ко мне, мы просто перенесли вечеринку в спальню. Мой пиджак отправился на пол вместе с туфлями Бейли.
Я знаю, что не следовало бы спешить, но я так чертовски сильно хочу ее, что мне сложно сдерживаться. Бейли целует мою шею, а ее тонкие пальцы расстегивают мои брюки.
– Помедленнее, детка, у нас вся ночь впереди, – говорю я, приподнимая ее подбородок к себе, чтобы поймать губы в мягком поцелуе.
– Ты прав. – Она улыбается мне. – И тут нас никто не потревожит и не услышит.
– Именно. Так что не стесняйся быть настолько громкой, насколько хочется.
– Аш… – Она стонет, когда мои руки поднимаются от ее талии к ее полным грудям.
– Мне нравится, как ты произносишь мое имя, – выдыхаю я.
Но этот идеальный момент прерывает громкая вибрация моего телефона, лежащего на комоде, где я оставил его.
Бейли отстраняется, смотрит в глаза.
– Не хочешь ответить?
– Не обращай внимания. – К сожалению, вибрация не прекращается. – Не расслабляйся, – говорю я Бейли, еще раз целуя ее. Схватив телефон, вижу номер Лэндона. – Да? – отвечаю более чем раздраженно.
– Привет, Ашер, – говорит он слишком громко. – Хорошо, что ты ответил.
– Что стряслось, чувак?
– Меня надо подвезти. Немного п-перепил, – отвечает он.
– Не можешь просто вызвать такси?
– Не, не могу, – говорит он дрожащим голосом. – Там разве в инструкции для новичков не было чего-то про «пьяный на публике – топ в тренерских запретах»?
Ну, ублюдок прав, но почему я должен его выручать? Разве он не знает, что я вот-вот окажусь голым в постели с женщиной, о которой мечтал три дня?
– Можешь позвонить кому-нибудь еще? Я в некотором роде занят.
Бейли смотрит на меня озадаченно.
– Это Лэндон, – говорю я одними губами.
Она кивает.
– Я уже звонил Джастину, Оуэну и Тедди. И я ни за что не стану звонить Гранту.
Я вздыхаю. Он прав. Капитан нашей команды Грант оторвет Лэндону яйца на следующей тренировке, если тот позвонит ему пьяным посреди ночи.
– Ты где?
– В центре. «Розовый слон» или что-то вроде. Или «Пурпурный толстокож». – После этого он закатывается смехом.
– Перешли мне адрес. Буду через десять минут.
– Мило. Спасибо, – невнятно бормочет Лэндон, прежде чем повесить трубку.
– Что случилось? – спрашивает Бейли, пока я хватаю ключи с комода и застегиваю штаны.
– Похоже, нам придется подобрать пьяного новичка.
Ее глаза распахиваются.
– О, весело, – говорит она саркастично.
Мы забираем Лэндона из бара в центре, где он ждет нас на тротуаре, а десять минут спустя – помогаем ему войти в его темную квартиру.
– Так, так, приятель. – Я похлопываю его по плечу. Бейли смотрит на меня с выражением:
Проклятье, сейчас я планировал быть по яйца в своей подруге, а не присматривать за пьяным засранцем-новичком.
– Тебя не стошнит? – спрашиваю я, провожая его внутрь квартиры.
Он качает головой:
– Просто утром будет гребаное похмелье.
Я киваю:
– Похоже на то. Ну, тогда ладно, давай уложим тебя спать.
Бейли становится с одной стороны, я – с другой, и мы ведем неуклюжего, шатающегося Лэндона, все его шесть футов и четыре дюйма, в спальню в конце коридора.