Читаем Переселенка, или Крестьянская жизнь полностью

Я вижу, что задерживаю вас.Но слишком поздно – иногда не поздно,А я из не особо торопливых.Бывает, на проселочной дороге,Той, по которой ездишь каждый день,Стоит припорошенный пылью тополь –Такой же, как другие все деревья,Но если приглядеться – не такой.Два года можно ездить по дорогеС утра – на поле, вечером – домойИ лишь на третий год заметить тополь,А он четыре года там стоит.

Нета

Я, может, это и пойму. Пора мне.

(Уходит.)

<p>6</p>

Сельский кабак.

Молодые Трактористы.

Флинт, в позе оратора, ждет публики.

Входят Зибер и другой Крестьянин.

Зибер

Флинт, долго будешь речь свою держать?Мне утром в поле выходить.

Флинт

ПокаВы смысл поймете.

Крестьянин

Ну, тогда я понял. (Уходит.)

Входит Хенне.

Хенне

Чего ты ждешь, Флинт?

Флинт

Двадцати крестьян.Кто говорил, на двадцать человекДва тягача – хреново?

Входит Зенкпиль.

Зенкпиль

Девятнадцать.

Флинт

Я девятнадцати не насчитал.

Зенкпиль

Жди дольше – и останешься один.

Хенне

Я остаюсь.

Входит Старый крестьянин.

Старый крестьянин

Хреново, я считаю.

Входят Симонайт и другие крестьяне.

Флинт

Пока у вас в желудках было пусто,Вы до отказа наполняли зал.

Зенкпиль

Тогда в мозгах у нас хватало места,Теперь они политикой набиты.А вы туда солому класть горазды,Вязанку на вязанку, сноп на сноп,Все, что внизу, воняет и гниет.Да от такой политики смердит,Да от нее стошнит кого угодно.

Флинт

В твоих мозгах еще найдется место.Совсем недавно родилась, друзья,Эпоха новая в тяжелых муках –Чужим штыком младенца вырезалиИз материнского больного чрева.И вот теперь мы в старом гаражеТоржественно открыли МТС.Так вот, новорожденная эпохаБыла мокра от крови материнской…

Зенкпиль

И вся в говне.

Флинт

А кто ее обгадил?На запад удирали юнкераВ грузовиках без шоферов военных,Тряслись от страха, что поймают их,Баб отберут и чековые книжки.Вы юнкеру позволили удрать,А он не к черту на рога уехал, –Он укатил в баварское именье.По нем у стенки место горько плачет.

Старый крестьянин заснул, храпит.

Проснись скорей, а то ведь он вернется.

Старый крестьянин просыпается.

Кому я говорю?

Старый крестьянин

Кто?

Зенкпиль

Юнкер!

Старый крестьянин(вскакивает, встает по стойке «смирно», озирается)

Где?

Смех.

Флинт

С востока понаехали обозы, переселенцы, как саранча, принесли с собой голод и тиф. Красная армия предъявила счет за четыре года бесчеловечности и выжженную землю, но она принесла мир и земельную реформу.

И сапоги лизать – уже не козырь,А лакомиться – время не пришло.Земли под паром было слишком много,Скотины – слишком мало, тракторов –Ни одного. И все пошло, как прежде.

Большой снова стал поедать малого, у меня лошади, а у тебя что? Мотыжь мою свеклу, если просишь взаймы кобылу, или сам впрягайся в плуг и подыхай в борозде. Вы голодны? Зато я сыт. Сегодня у нас появилось двадцать четыре лошади.

Зенкпиль

Не вижу здесь я столько лошадей.
Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека драматургии Агентства ФТМ

Спичечная фабрика
Спичечная фабрика

Основанная на четырех реальных уголовных делах, эта пьеса представляет нам взгляд на контекст преступлений в провинции. Персонажи не бандиты и, зачастую, вполне себе типичны. Если мы их не встречали, то легко можем их представить. И мотивации их крайне просты и понятны. Здесь искорёженный войной афганец, не справившийся с посттравматическим синдромом; там молодые девицы, у которых есть своя система жизни, венцом которой является поход на дискотеку в пятницу… Герои всех четырёх историй приходят к преступлению как-то очень легко, можно сказать бытово и невзначай. Но каждый раз остаётся большим вопросом, что больше толкнуло их на этот ужасный шаг – личная порочность, сидевшая в них изначально, либо же окружение и те условия, в которых им приходилось существовать.

Ульяна Борисовна Гицарева

Драматургия / Стихи и поэзия

Похожие книги

Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Драматургия / Поэзия / Стихи и поэзия