Читаем Персонажи карельской мифологической прозы. Исследования и тексты быличек, бывальщин, поверий и верований карелов. Часть 1 полностью

На другого парня водяной рассердился, потому что тот с матами бросил борону в озеро и она упала прямо на спину хозяину. У парня опух язык (SKS. 2318).

Способы лечения различных болезней в чем-то отличались, но суть была одна: надо было идти к воде (лучше всего к тому месту, где случилось оступиться, в прямом или переносном смысле) и просить у нее прощения (veis prosken’n’oa otettih). Подойдя к воде, кланялись ей, шевельнув ее при этом железной палочкой (ravdu keppizel). Затем произносили слова заговора, снова кланялись, проводили по воде черту тем же магическим предметом (чтобы «следом плохое не пошло peälici paha ei tulis») и молча, не оглядываясь, уходили (НА 113/19а).

Во время токого ритуала хозяев надо называть особенно уважительно, например, veen emut (Матерь Воды). Причем в заговоре-просьбе о прощении с почтением стараются перечислить всех водных жителей:

Terveh vein izändät,Terveh vein emändät,Terveh vein vallad vahnembat,Terveh vein kuldazet kuningahat!Terveh vein papit, papadjat,Terveh vein käskyläzed kasakad,Terveh vein suuret, piened,Terveh vein nuored, vanhad,Terveh veinkaheksah kandah suah,Terveh vein yheksäh polveh suah!Terveh vein izändyOndrei Ondreivits!Veiz vedeh käy,meres mereh käy, ilmas ilmah randah!Prostikkoa Anni ristikanzoa!

SKS. 2307.

Здравствуйте, хозяева воды,Здравствуйте, хозяйки воды,Здравствуйте, сильные старейшины воды,Здравствуйте, золотые короли воды!Здравствуйте, попы и попадьи,Здравствуйте, прислуживающие слуги,Здравствуйте, большие, маленькие,Здравствуйте, молодые, старые,Здравствуйте, до восьмого корня,Здравствуйте, до девятого колена!Здравствуй, хозяин ВодыАндрей Андреевич!Из вод в воду ходящий,из моря в море ходящий,от края до края земли!Прости Анну, крещеного человека!

Хозяев воды карелы называли разными именами. В одном из текстов хозяйку именуют Алена Яковлевна (Ol’ona Jakovl’ovna) и поясняют: «так звали хозяйку воды, когда земля появилась» (SKVR. VII. 4. 3117). В другом заговоре она – «вода Василиса Ивановна, золотая королева» (ФА 3309/3). Карелы-ливвики рекомендовали обратиться к «воде золотой королеве Васильевне, королеве Андреевне», попросить у нее прощения, пошевелить воду рукой и обмыть себя ею сверху вниз (SKVR. II. 934). В Суне просили прощения «за плохие дела и мысли» у старика (ukko) с золотым топором за поясом и в золотых рукавицах; а так же у «Андреевны королевы Анны», живущей «в золотом доме», и «у белых сил водных» (SKVR. II. 932). Иногда рекомендовалось просить исцеления сразу у всех стихий: «у ветров, земли и веселых вод» (SKVR. II. 936), так как считалось, что они взаимосвязаны и могут послать весть друг другу. Чаще всего это делалось в тех случаях, когда источник недуга по каким-то причинам был неизвестен.

Во многих текстах переплетаются языческие и христианские мотивы. На юге Карелии обряд проводился в бане. Сначала обращались к Господу Богу, Христу, соловецкой бабе, матушке Богородице с просьбой «прийти парить». В конце ритуала просили «воду золотую королеву, воду праведную», «хозяев воды, омывших и солнце, и месяц, и Христа…. омыть и этого человека». При этом рассказчик подчеркивает: «Просить прощения у воды и у земли – грех. Поэтому надо кланяться не крестясь» (SKVR. II. 933). Неслучайно, например, в Реболах с просьбой об исцелении от «зла воды» (vein vihat) обращались к Хииси Хииттолайнену, в поздней мифологии являвшемуся олицетворением всего плохого, по сути – черту (хотя архаические пласты этого образа совсем иные).

В некоторых обрядах совершенно нет былого почтения к былым божествам. На берег водоема идут обязательно с напарником. И если и начинают с мольбы о прощении, то к концу она перерастает в прямую угрозу: «Если не простите, то начну войну против вас! Вот и свидетель рядом!» (SKVR. II. 939).

Но чаще всего еще до начала ритуала исцеления знахарю надо было точно определить, в каком месте к человеку пристал нос воды, и узнать причину случившегося.

Перейти на страницу:

Похожие книги

История частной жизни. Том 4: от Великой французской революции до I Мировой войны
История частной жизни. Том 4: от Великой французской революции до I Мировой войны

История частной жизни: под общей ред. Ф. Арьеса и Ж. Дюби. Т. 4: от Великой французской революции до I Мировой войны; под ред. М. Перро / Ален Корбен, Роже-Анри Герран, Кэтрин Холл, Линн Хант, Анна Мартен-Фюжье, Мишель Перро; пер. с фр. О. Панайотти. — М.: Новое литературное обозрение, 2018. —672 с. (Серия «Культура повседневности») ISBN 978-5-4448-0729-3 (т.4) ISBN 978-5-4448-0149-9 Пятитомная «История частной жизни» — всеобъемлющее исследование, созданное в 1980-е годы группой французских, британских и американских ученых под руководством прославленных историков из Школы «Анналов» — Филиппа Арьеса и Жоржа Дюби. Пятитомник охватывает всю историю Запада с Античности до конца XX века. В четвертом томе — частная жизнь европейцев между Великой французской революцией и Первой мировой войной: трансформации морали и триумф семьи, особняки и трущобы, социальные язвы и вера в прогресс медицины, духовная и интимная жизнь человека с близкими и наедине с собой.

Анна Мартен-Фюжье , Жорж Дюби , Кэтрин Холл , Линн Хант , Роже-Анри Герран

Культурология / История / Образование и наука