Читаем Персонажи карельской мифологической прозы. Исследования и тексты быличек, бывальщин, поверий и верований карелов. Часть 1 полностью

Muite on, on! Vot nece Kukkarves Karjasjärves Kiikin kylä oli, vie sie yksi taloi oli. Sit järves, sanou, kivel istuu da sit vai peädy sugiu. Tukat pitkät, iče vai kivel istuu, peädy vai sugiu. Se oli, oli! Se vie meijän aigah oli! Sanottih, akat mendih leikkoamah peldoloil, sit, sanou, kivel istuu, iče vai peädy sugiu. Sano ei nimidä!

– А есть ли и в воде хозяин?

– Так говорят, водяным называют. Говорили, из Кибры вышел и сюда приплыл, сюда на остров в Рожь-наволоке. Видели! Дед наш вспоминал! Говорили, он как человек, водяным называли, черный. Это часто вспоминают.

А так-то есть, есть! Вот там в Куккозере, в Карьяз-ярви деревня Кийки была, там ещё один дом был. Тогда, говорят, в озере на камне сидит и только волосы расчесывает. Волосы длинные, сам на камне сидит, голову расчесывает. Это было, было! Это еще в наше время было. Говорят, женщины пошли жать на поля, тогда, говорят, на камне сидит, а сам только голову расчесывает. Ничего не говорит!

ФА. 3449/22. Зап. Иванова Л. И. и Миронова В. П. в 2000 г. в д. Ведлозеро от Федулова И. В. и Федуловой М. В.

262

Волосы, как лошадиный хвост…

Vedehizestä tooze mainittih, a mie kun en nähnyn… jotta nouzi järvestä da kivellä istuu da piädä sugiu. Konza lähemmä järvie kylbemäh, siitä šanotah: “Vedehine nouzou sieldä!“ Nu kun oli rannalla suuret kivet: “Sielä sugiu piädä dai tiät viey!“ Strassaidih, jotta ei pie männä. A buitto paistih, sielä paikotellen oli nähty, kuin sugiu, kuin hebozen händyä… Ihmizen nägöni on, a se vedehini on järveššä… Totta se oli, kun sanottih: mustatukka, kun hebozen händyä sugiu. Istuu kivellä dai mänöy.

Водяного тоже вспоминали, но я не видела: что поднимался из озера да на камне сидел да волосы расчёсывал. Когда идём купаться, говорят: «Водяной оттуда поднимется!» На берегу были большие камни: «Вот там волосы расчесывает и вас утащит!» Стращали, что не надо ходить. А будто бы говорили, что в некоторых местах видели, как расчесывает, как у лошади хвост. Внешне как человек, но это водяной в озере… Наверное, это было, раз рассказывали: черные волосы, как лошадиный хвост, расчесывает. Посидит на камне и уйдет.

ФА. 2944/6. Зап. Конкка А. П. в 1986 г. в д. Реболы от Лескиевой А. И.

263

Есть и беловолосые…

Kuullun mie olen, sanottih: veteliini kivellä nousou ta sukiu piätä ta. Tukat on pität, mussat, onki valkietukkasie… Sitä vanhat paistih: nousou, ta istuu kivellä ta kun rahvasta näköy, siitä pötkähtäy jälelläh järveh…

A siitä šanotah: kun verkot laset järveh, se jos ei ole kalua: “Ei vetehini kalua antan!“ Se oli se!..

Kun onkittamah rupiet, kun lykkyät onken järveh, sano:

Ota onkeni, nellinieklani,Koppua rautani…Šiitä se suahah.

Слышать-то я слышала, говорили: водяной на камень поднимется да волосы расчесывает. Волосы длинные, черные, есть и беловолосые… Это старшие говорили: поднимется да сидит на камне да, когда людей увидит, тогда нырнет обратно в озеро…

А еще говорят: когда сети спускаешь в воду, и если не будет рыбы: «Не дал водяной рыбы!» Это было.

Как рыбачить будешь, как забросишь удочку в озеро, скажи:

Возьми крючок четырёхигольчатыйсхвати железный…Тогда поймаешь.

ФА. 3150/10. Зап. Лавонен Н. А. и Степанова А. С. в 1988 г. в г. Медвежьегорск от Лааксонен (Кондратьевой) А. И.

264

Серебряные волосы золотым гребнем расчёсывает

– Oletko sie kuullun mitä vetehisestä? Onko semmoni olomassa?

– En tiijä, onko se olomassa, ka olen mie niistä kuullun… Jotta kun vetehini nousou konsa vejen pinnalla kivellä, nin se kultasella suvalla piätäh sukiu. A tukat ollah oikein pität hänellä, niinkun muka hopieset tukat ta kultasella suvalla piätäh sukiu.

Sitä on muka ennen vanha rahvas nähnyn. No, a muuta mie… Ta siitä jotta myöhäsellä ei pitäis järvie kylpie, jotta tulou ta vetehini ottau. Sitäki on sanottu ennen meilä ta kielletty.

– Слышала ли ты чего о водяном? Есть ли такой?

– Не знаю, есть ли он, но я слышала о них… Что когда водяной поднимается на поверхность воды, на камень, тогда он золотым гребнем волосы расчесывает.

А волосы у него очень длинные, ну словно бы серебряные волосы и золотым гребнем расчесывает их.

Его якобы раньше старые люди видели. Ну, а другого я… Да еще то, что поздно не надо бы купаться, что придет и возьмет водяной. Это тоже нам раньше говорили и запрещали.

ФА. 3492/16. Зап. Степанова А. С. в 2000 г. в п. Кепа от Левитской (Малинен) M. С.

265

Красиво поблескивает расчёска…

Перейти на страницу:

Похожие книги

История частной жизни. Том 4: от Великой французской революции до I Мировой войны
История частной жизни. Том 4: от Великой французской революции до I Мировой войны

История частной жизни: под общей ред. Ф. Арьеса и Ж. Дюби. Т. 4: от Великой французской революции до I Мировой войны; под ред. М. Перро / Ален Корбен, Роже-Анри Герран, Кэтрин Холл, Линн Хант, Анна Мартен-Фюжье, Мишель Перро; пер. с фр. О. Панайотти. — М.: Новое литературное обозрение, 2018. —672 с. (Серия «Культура повседневности») ISBN 978-5-4448-0729-3 (т.4) ISBN 978-5-4448-0149-9 Пятитомная «История частной жизни» — всеобъемлющее исследование, созданное в 1980-е годы группой французских, британских и американских ученых под руководством прославленных историков из Школы «Анналов» — Филиппа Арьеса и Жоржа Дюби. Пятитомник охватывает всю историю Запада с Античности до конца XX века. В четвертом томе — частная жизнь европейцев между Великой французской революцией и Первой мировой войной: трансформации морали и триумф семьи, особняки и трущобы, социальные язвы и вера в прогресс медицины, духовная и интимная жизнь человека с близкими и наедине с собой.

Анна Мартен-Фюжье , Жорж Дюби , Кэтрин Холл , Линн Хант , Роже-Анри Герран

Культурология / История / Образование и наука