Читаем Первая исповедница полностью

Магда протянула руку и нежно коснулась щеки женщины.

— Мы не причиним вреда. Обещаю.

— Она говорит правду, — сказал Мерритт полным сочувствия голосом, осматриваясь в поисках простого способа снять пленницу.

Женщина посмотрела Магде в глаза, но ничего не ответила.

Магда повернулась к Мерритту.

— Ты спустишь ее?

— Цепи вбиты в скалу. Их можно открыть только ключом. — Мерритт потянулся вверх и вставил ключ в замок кандалов. Несмотря на все его старания, ключ не провернулся. — Не получается, — заключил он.

— Наверное, замок заржавел, — ответила Магда. — Нажми сильнее.

— Нет, это не тот ключ. Я чувствую, что он не подходит к замку. Если я нажму сильнее, он сломается в замке, и тогда мы вообще не сможем его открыть.

Магда начала разворачиваться.

— Я пойду за нужным ключом к стражникам.

Мерритт схватил ее за руку и остановил.

— У меня есть нужный ключ.

Магда нахмурилась.

— О чем ты?

Как только Меч Истины вышел из ножен, чистый, характерный звон разлетелся по небольшой тюремной камере, выдолбленной в цельной породе. Сталь выглядела так же угрожающе, как и зеленоватый свет, отражавшийся в ней.

Глаза женщины расширились в ожидании худшего.

— Они из прочного железа, — сказала Магда. — Ты не сможешь разрубить их мечом.

Мерритт криво улыбнулся ей, а потом повернулся к закованной женщине. Приподняв ее за предплечье и крепко держа, он осторожно просунул лезвие меча под металлический браслет на запястье.

— Не двигайся, — сказал он женщине. — Я хочу тебя освободить. Клинок не ранит тебя, но, на всякий случай, не шевелись.

Женщина была слишком слаба, чтобы повернуть голову и посмотреть, что он делает. Ее глаза следили за его лицом, пока Мерритт аккуратно работал мечом, просунутым под железную полосу. Колдунья казалась озадаченной, и ее гладкий лоб слегка дернулся.

— А сейчас замри, — сказал Мерритт.

Мышцы на шее волшебника напряглись, и он с огромным усилием вытащил меч. Металлические оковы рассыпались с громким треском. Как только лезвие Меча Истины вырвалось из-под железного браслета, куски металла, рикошетом отскочив от каменных стен, застучали по полу. Одна рука женщины освободилась, и та рухнула вниз. Босые ноги, наконец, смогли прикоснуться к земле, но она была не в состоянии стоять, и у нее подогнулись колени. Пленница повисла на другой руке.

Магда увидела, что запястья женщины порезаны оковами. Из-за того, что теперь весь ее вес приходился на одну руку, из раны потекла свежая кровь. Магда обхватила женщину за талию, стараясь разгрузить кровоточащее запястье. Колдунья слабо застонала.

Магда сняла плащ и обернула его вокруг женщины, чтобы хоть как-то прикрыть наготу, хотя одна рука колдуньи все еще была прикована цепи, свисающей с потолка. Губы женщины шевельнулись и прошептали слова благодарности. Голос был такой же женственный, как и она сама.

Мерритт пытался просунуть меч под второй наручник, но он не пролезал.

— Ты не могла бы приподнять ее? Она висит на браслете, и я не могу просунуть меч.

Магда кивнула и напряглась, стараясь приподнять обмякшее тело.

— Можешь помочь мне? — спросила она ослабшую женщину. — Попробуешь опереться на свои ноги? Хотя бы на пару секунд.

Женщина напряглась, перенеся вес на ноги. Этого оказалось достаточно, чтобы Мерритт начал просовывать меч через оковы. Магда чувствовала, как женщина дрожит от напряжения.

Полностью подсунув лезвие под наручник, Мерритт сразу же рванул его в сторону. Железный браслет сломался с громким хлопком, и куски железа лязгнули по камню стен. Один осколок ударил Магду по руке. Горячий металл отскочил, к счастью, не порезав ее.

Женщина упала на руки Магды. Стараясь действовать осторожно, Магда опустилась на пол вместе с колдуньей, не давая ей упасть и пораниться. Оказавшись на полу, Магда обняла женщину и завернула ее в плащ, стараясь укрыть и согреть ледяное тело.

— Кто сделал с тобой такое? — спросила Магда, не в силах сдержать гнев. — Кто посадил сюда и приказал сотворить это?

Женщина подняла глаза и покачала головой.

— Я их не знаю. Мужчины. Какие-то мужчины. — От острой боли она на мгновение прикрыла глаза. — Я пришла, чтобы помочь, но они не позволили сделать это и причинили мне боль. Они сказали, что отправят меня обратно по частям, чтобы показать другим, что будет, если они последуют моему примеру.

— Мне так жаль, — прошептала Магда.

Колдунья озадаченно нахмурилась, протянула руку и пальцем коснулась слезы, что катилась по щеке Магды.

Та быстро вытерла щеку.

— Мы вытащим тебя отсюда, — сказала она.

Колдунья положила руку ей на плечо.

— Спасибо, но вы не сможете мне помочь.

— Нет, сможем, — настаивала Магда. — Ты в состоянии стоять на ногах?

— Вы не понимаете. Вы не должны помогать мне. Я обречена. Оставьте меня, вы не знаете, с чем имеете дело. Сноходцы расскажут все своим сообщникам в Замке, и тогда вас ждет та же участь, что и меня.

Магда встретилась взглядом с Мерриттом.

— У нас есть способ не дать сноходцам этого сделать, — сказала она.

— Сноходцы невероятно сильны. — Женщина подняла взгляд. — Вы уверены?

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенда о Магде Сирус

Похожие книги