Магда вбежала в комнату Сильфиды, Мерритт спешил следом.
Лорд Рал, прислонившийся к низкому парапету колодца, отбросил с лица светлые волосы и поднял взгляд, когда услышал, как они вошли в комнату. Он выглядел дезориентированным и все еще пребывал в эйфории после путешествия в сильфиде. Сильфида почти на всех влияла подобным образом. Магда вынуждена была признать, что тоже испытывала наслаждение, путешествуя в сильфиде, но это существо все равно вызывало у нее неприязнь.
— Я торопился как мог. — Лорд Рал указал на Куинна. — Куинн рассказал мне, что случилось. Похоже, это знаменательное событие. — Он улыбнулся Магде. — Исповедница, да? Тебе идет. — Его взгляд скользнул по белому платью. — И платье тоже. Весьма недурно.
— Спасибо, — проговорила Магда, не зная точно, что сказать.
— Когда я получил первое сообщение, то был очень обеспокоен, что ты по какой-то безумной причине собралась выйти замуж за эту свинью — Обвинителя. Мне следовало бы знать тебя лучше. Хорошая работа, Магда. Хорошая работа. У тебя действительно имелись причины, чтобы остаться в Замке, как ты и сказала в нашу последнюю встречу.
Мерритт кивнул.
— Магда раскрыла заговор и вывела Лотейна на чистую воду, но боюсь, работы у нас еще много — война идет тяжело. Куинн сообщил тебе о полулюдях?
Альрик Рал со вздохом кивнул.
— И о ходячих мертвецах тоже.
— Мы хотели, чтобы ты знал, с чем столкнулись твои солдаты, — сказал Мерритт. — С ними будет нелегко бороться. Я еще не придумал способ держать их подальше от нас. Советую тебе что-то предпринять в отношении мест захоронений и катакомб.
— Меня всегда волновали лишь вооруженные люди и те, кто владеет магией. Никогда не думал, что придется беспокоиться из-за мертвых.
— Могу заверить, что не только тебе не нравится эта мысль, — сказал Куинн из-за своего письменного стола.
Где-то на задворках сознания Магды возникла смутная мысль, но она никак не могла сформулировать ее.
— Охотно верю, — сказал лорд Рал, вытянув шею, чтобы выглянуть в дверной проем и убедиться, что там никого нет. — Я должен сообщить вам нечто очень важное. Но это должно остаться лишь между нами.
Магда подумала, что сегодня день секретов.
— Что?
Лорд Рал поскреб подбородок, подбирая слова.
— Мы нашли кое-что. Кое-что крайне важное.
— «Нашли»? — подозрительно спросил Мерритт. — И где же вы «нашли» это кое-что крайне важное?
Лорд Рал вздохнул.
— Оно было у человека, которого мы убили. Ну, на самом деле, мы убили целый отряд, пока не добрались до этого человека. Его очень хорошо охраняли, и мы поняли, что он очень важен или у него есть какая-то важная вещь. Как оказалось, с последним мы угадали.
— Так что вы нашли? — спросила Магда.
Альрик Рал оперся руками на парапет колодца Сильфиды и откинулся, устремив на них свои голубые глаза.
— Оно покрыто драгоценными камнями.
Мерритт по-прежнему выглядел подозрительным.
— Хочешь сказать, что нашел важное сокровище?
— Можно сказать и так. Этими драгоценными камнями покрыта шкатулка. — Он многозначительно посмотрел на них.
— Шкатулка, — осторожно повторил Мерритт. — Что за шкатулка?
Альрик Рал приподнял бровь и скрестил руки.
— Шкатулка черна, как сердце Владетеля, и содержит великую силу, если вы понимаете, о чем я.
Магда взглянула на Мерритта, а потом снова обратила взгляд на лорда Рала.
— С чего ты взял, будто в этой шкатулке заключена великая сила? Ты пытался открыть ее?
Альрик Рал возмущенно нахмурился.
— Ты считаешь меня идиотом?
— Нет, — ответила Магда. — Но ты сказал, что она содержит великую силу. Что ты знаешь об этой шкатулке?
Он бросил на нее быстрый взгляд.
— Ты забыла, что мы с Барахом были хорошими друзьями? Он рассказал мне о силе Одена, которая содержится в трех черных шкатулках, покрытых драгоценными камнями. Загвоздка в том, что, по его словам, шкатулки находятся в Храме Ветров. — Лорд Рал по очереди посмотрел на Мерритта и на Магду. — Если шкатулки находятся в Храме Ветров, то как одна из них оказалась в этом мире, у того погибшего человека?
— Лучше рассказать ему, — прошептал Мерритт.
Магда кивнула и глубоко вздохнула.
— Шкатулки были украдены из Храма Ветров.
— Очевидно. Но кто их взял?
Мерритт пожал плечами.
— Могу предположить, что это были люди Сулакана.
— А что насчет двух других шкатулок? — спросила Магда.
Лорд Рал, по-прежнему скрестив на груди руки, горестно вздохнул.
— Не знаю. У меня только одна. Вы не поверите, скольких нам пришлось убить, чтобы добраться до нее.
— Могу только догадываться, — ответил Мерритт. — Но если она принадлежала Сулакану, тебе лучше поверить, что он отправит за ней еще больше людей.
— Не сомневаюсь, — сказал лорд Рал.
— Мы должны спрятать ее, — обратилась Магда к Мерритту. — Слишком рискованно пытаться защитить ее, она должна быть спрятана.
— Звучит прекрасно, но где? — спросил Мерритт. — Я не знаю такого места, куда не смог бы добраться император Сулакан. Шкатулки уже были спрятаны — в Храме Ветров, в подземном мире — и Сулакан смог украсть их.