Царевна внимательно посмотрела на мужчину, уже однажды спасшего ее жизнь. Молод, силен, бесстрашен, не так умен, как Васечка, но хитер, сметлив и решителен. А еще красив и смотрит на нее с собачьей преданностью. Под взглядом его зеленых глаз она чувствовала беспокойство и одновременно покой. Поднявшись из кресла, она перекрестила своего заступника.
— Что ж, попытайся, Федор Леонтьевич. Хуже-то уж точно быть не может. Не сегодня-завтра пронюхают бояре, и тогда мне совсем несладко станет. А уж какой праздник будет в Преображенском и подумать страшно! Всю репу на салюты изведут. Поезжай, дьяк, а я буду за тебя молиться. Вернешься — ничего не пожалею, если сможешь сделать чудо. Титул, деньги, земля… Все, что захочешь!
— Зачем они мне, Софья Алексеевна? Не за деньги и титлы я служу тебе верой и правдой.
— Так что же ты хочешь, Федор Леонтьевич? — с замиранием сердца спросила царевна, пряча под опущенными ресницами горящие глаза.
Шакловитого словно подбросило пружиной. В одно мгновение, преодолев разделявшее их расстояние, он заключил молодую женщину в объятия и прижался губами к ее рту со всей страстью, на какую был способен.
Это было совсем не то, что чувствовала Софья, когда ее целовал Голицын. Там — медленная ласка, томность и отстраненность, а здесь была такая сила и страсть, что начали слабеть ноги. Сопротивляться мужчине не было ни сил, ни желания, и она ответила на его ласку с неменьшим пылом. Поцелуй длился целую вечность. Наконец Шакловитый выпустил из рук изнемогавшую от переполнявших ее чувств Софью и, пробормотав: «Ждите от меня вестей», стрелой вылетел за дверь.
Не узнающая сама себя царевна медленно провела ладонью по лицу, точно стирая морок. Что это было: помешательство или подарок судьбы? Ей казалось немыслимым изменить Васечке, но при этом она чувствовала, что теперь каждый раз, отвечая на ласки Голицына, будет вспоминать губы Шакловитого.
Постояв немного в задумчивости, она вдруг вспомнила, что среди всех навалившихся на нее дел давно уже не говорила по душам с Марфой. Приведя свои мысли, одежду и выражение лица в порядок, она кликнула Верку. Не успел еще затихнуть звон колокольчика, как та уже стояла перед ней, лукаво поглядывая на свою госпожу.
— Срочно беги к Марфе Алексеевне. Скажи, что я приглашаю ее на чашку чаю… Чего это ты так ухмыляешься? Гляди, Верка, не смей дерзить! Не погляжу, что ты моя верная раба! Ты что, умом тронулась?
— Софья Алексеевна, государыня вы наша милостивая, нешто это я с ума сошла? Это Федор Леонтьевич, как от вас выскочить изволил, чуть стольника не зашиб, пробегаючи мимо. А до этого мне рубль подарил. Если уж это не сумасшествие, то я уж тогда не знаю, что это такое.
— Придержи язык за зубами и не смей болтать лишнего! — прикрикнула на нее Софья, но в голосе царевны не было строгости.
Болтовня девки была ей даже приятна, и, подойдя к зеркалу, царевна критически осмотрела отразившееся в стекле лицо с горящими щеками. Может, и не красавица, но темные умные глаза под соболиными бровями, густые волосы, тонкий прямой нос и пухлые губы выглядели вполне симпатично, раз удалой красавец Шакловитый был несколько минут назад готов ради одного поцелуя пойти на плаху. Даже катастрофа с Крымским походом была уже не столь ужасна. Вопреки здравому смыслу, царевна верила своему сорви-голове. Ежели в Европе рыцари ради прекрасных дам подвиги совершали, то почему бы ее удальцу не совершить чудо? Она перекрестилась на образа и улыбнулась уголками губ.
Вон в книгах, которые ей давал читать отец Симеон, сколько приводится примеров, когда рыцарь беззаветно служил своей Прекрасной даме и совершал великие подвиги, не требуя никаких амуров. Таким образом, она и верность Васеньке соблюдет, и Федора Леонтьевича не оттолкнет.
Жаль только, что он слишком низкого роду-племени, но ведь это решаемо со временем.
Софья облизнула чуть припухшую после поцелуя нижнюю губу. Господи, но почему Васенька не умеет так целоваться?
Шакловитый действительно совершил ради Софьи чудо. Не прошло и четырех суток, как он галопом пронесся по русскому лагерю и, бросив поводья подбежавшему слуге, решительно направился в походный шатер Голицына. Не доходя нескольких шагов до входа, он остановился и огляделся по сторонам. Весь лагерь представлял собой жалкое зрелище: люди и лошади еле таскали ноги и выглядели беспредельно уставшими и измученными, а кое-как сложенное оружие громче любого глашатая кричало о падении дисциплины и апатии, поразившей войско. Софья, как всегда, была права: это была не беда, а настоящая катастрофа.