Читаем Первеницы мая полностью

А Тибо захлебывался радостью. При виде Мириам у него перехватило дыхание. Он дотронулся пальцем до крошечной ножки, мягкой, нежной, представляя тропы, путешествия, приключения, которые ждут ее в жизни. Слепящий свет вечной любви заливал комнату, будто все эфирные масла разом вспыхнули от свечей.

Лукас вернул Тибо на землю:

– Кинжал. Нужно перерезать пуповину.

Измученная Эма наслаждалась отсутствием боли. Она чувствовала, как возле ее сердца бьется сердце дочери, как Мириам ощупью ищет грудь. Исчезли и страх, и злость, и даже прошлое с будущим. У нее больше не было имени, она уже не королева и не рабыня и вообще не на этой земле. Вне времени. Пускай перерезают – их с дочерью скрепляет нерушимая связь.

Тибо в третий раз за три дня воспользовался кинжалом, и Эма передала ему маленький розовый комок. Он пересчитывал пальчики, любовался влажными губками и круглым носиком – это было самое ангельское создание в королевстве. Нет. Во всем мире. Пока не открыло рот и не закричало.

Тибо поскорее отдал принцессу Лукасу, который ловко принял ее, успокоил, обмыл, закутал в пеленку размером с носовой платок и во фланелевое одеяльце. Все движения были привычны, однако в этот раз ему казалось, что он пеленает целое королевство. Он спешил, потому что чувствовал, что Эма за спиной слишком долго молчит. Обернувшись, он увидел, что руки и голова у нее безвольно висят, – она лежала без сознания в алой воде.

– Нет-нет-нет… – простонал он, кладя Мириам в люльку.

Малышка снова закричала, но Лукас с Тибо уже вытаскивали Эму из ванны и укладывали на расстеленные на полу полотенца, а красный коврик на мраморной приступке впитывал кровавый след. Лукас упал на колени рядом, нащупал неистовый пульс, закинул ее ноги себе на плечи и посветил лампой. Ни разрывов, ни травм. Он стал с силой разминать кулаком живот.

– Приложите Мириам к ее груди.

Тибо со всей возможной осторожностью перенес Мириам. Она тут же вцепилась в мать.

– Лукас, что происходит?

– Порвалась плацента.

– Это опасно?

Лукас не ответил. Он уже понял, что ни массаж, ни кормление не помогают. Он стал вслепую обследовать стенки матки, ища остатки плаценты, – действие, которого он очень надеялся избежать.

– Ответь на мой вопрос.

– Тогда придется лгать.

Времени не было. Лукас решил наконец рискнуть и потянул за обрезанную пуповину. Плацента послушно вышла, но кровотечение не прекращалось.

– Лукас? – взмолился Тибо.

– Все длилось слишком долго. Мышцы устали. Матка не сокращается.

Колени у него намокли от чистой крови Эмы. Он боялся, что Эма решила умереть. Лукас отгонял леденящее отчаяние, чувствуя, как горло все сильнее сдавливает стальными тисками. Он изо всех сил надавил на живот окровавленным кулаком.

– Вернись, Эма. Вернись, вернись, вернись.

Тибо в ужасе прижался лбом ко лбу своей жены. Каждая секунда, казалось, приближает трагедию. Неужели Эма, только родившая на свет такое чудо, теперь покинет их обоих?

Нет.

Струйка крови стала тоньше, потом постепенно исчезла совсем. Лукас опрокинул ванну, чтобы смыть кровь, пока она не застоялась. И так и остался сидеть в луже, положив руки на бедра Эмы. Отблески пламени плясали на ее неподвижном лице. Мириам уснула, и Тибо держал ее, баюкая на локте. Дождь тихо постукивал в стекло. Комната погрузилась в мягкий покой.

Тибо смочил Эме щеки холодной водой, и она медленно открыла изумрудные глаза – такие же, как во время их первого танца. Он напоил ее, омыл все ее тело, и она уснула у него на руках. Он отнес ее в кровать. Мириам дремала в люльке и только время от времени дергала крохотным морщинистым кулачком. Они еще долго стояли, любуясь ею. Тибо – с голым торсом, Лукас – весь в крови, как последний мясник, оба еще не оправившись от случившегося.

– Поздравляю, ваше величество, – сказал наконец Лукас. – У вас изумительная дочь, и королева совершенно здорова.

– Вдобавок у меня совершенно здоровая дочь и изумительная королева. А у вас, доктор Корбьер, – прибавил Тибо, хлопнув его по спине, – тот еще видок!

35

Утром первого мая Тибо взошел на вершину самой высокой башни, чтобы объявить то, о чем слухи ходили уже с рассвета. Затем, зевая, подписал десять писем к старейшинам, чтобы те сделали то же самое, каждая в своей провинции.

Эсмеральда провела ночь во дворце, в удивительно удобной постели, и теперь должна была возвращаться в Ис как посыльная. Выехала она по обыкновению рано, с полной сумкой писем в Центр. И не переставала удивляться, как все вокруг изменилось после ливня. С каждого влажного листка свисал бриллиант. Грязь стекала по холму в сторону порта, а солнце готовилось запечь ее как тесто. Поля, крыши, дороги – надо всем курился пар. К ногам Зодиака комьями липла грязь, а подковы вскрывали таинственные запахи. Эсмеральда слышала вдалеке шум неудержимых вод Верной, и ей не раз приходилось огибать затопленные участки дороги. В остальном все как будто успокоилось, словно природа замерла, разинув рот, едва родилась принцесса.

Перейти на страницу:

Все книги серии Королевство Краеугольного Камня

Мастер крушений
Мастер крушений

Первый том приключенческого фэнтези «Королевство Краеугольного Камня» – это захватывающее путешествие, которое начинается в разгар шторма на борту корабля. Наследный принц Тибо плывет домой, в Краеугольный Камень, – мирное процветающее королевство, где его ждут трон и верные подданные. Но Тибо не подозревает, что возвращение на родину будет не таким радостным и триумфальным, как он надеется, и что ему придётся сражаться не только за законное право на трон, но и за любовь к беглой темнокожей рабыне, которая тайком пробралась на его корабль.Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале. Получила диплом по философии и изобразительному искусству и переехала в Италию, где 10 лет занималась живописью и рисунком. Выросла во франкоговорящей семье. Над приключенческой серией «Королевство Краеугольного Камня» Паскаль Кивижер работала семь лет и опубликовала серию в канадском издательстве, а спустя несколько лет она была переиздана во Франции.5 причин купить книгу «Королевство Краеугольного Камня. Книга 1. Мастер крушений»:• Чтение-побег в другую реальность – захватывающий сюжет увлекает с первых строк;• Интересный фэнтези-мир, в котором читатель чувствует себя участником событий, а не сторонним наблюдателем;• С каждым томом сюжет накаляется, ни на минуту не отпуская внимание читателя;• Роман, продолжение которого ждёшь с нетерпением – а что же дальше?• Темы, актуальные как в вымышленном, так и в реальном мире: борьба за власть и право любить кого хочешь, предательство и подлость ближнему, равноправие, нравственный выбор.

Паскаль Кивижер

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Первеницы мая
Первеницы мая

Во втором томе «Королевства Краеугольного Камня» история продолжается. После того как Эма заключает сделку с королевой Сидрой, Тибо возвращается из Гиблого леса, только он уже не тот, что прежде. Жизнь при дворе течет своим чередом, но бедствия одно за другим сыплются на Краеугольный Камень. И что бы ни случилось – суровая зима, голод, холера – подданные винят в происходящем молодую темнокожую королеву-чужестранку. Для Эмы счастливое ожидание первеницы становится тревожным и мучительным, ведь она знает: грядет час расплаты.Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале. Получила диплом по философии и изобразительному искусству и переехала в Италию, где 10 лет занималась живописью и рисунком. Выросла во франкоговорящей семье. Над приключенческой серией «Королевство Краеугольного Камня» Паскаль Кивижер работала семь лет и опубликовала серию в канадском издательстве, а спустя несколько лет она была переиздана во Франции.5 причин купить книгу «Королевство Краеугольного Камня. Книга 2. Первеницы мая»:• Чтение-побег в другую реальность – захватывающий сюжет увлекает с первых строк;• Интересный фэнтези-мир, в котором читатель чувствует себя участником событий, а не сторонним наблюдателем;• С каждым томом сюжет накаляется, ни на минуту не отпуская внимание читателя;• Роман, продолжение которого ждёшь с нетерпением – а что же дальше?• Темы, актуальные как в вымышленном, так и в реальном мире: борьба за власть и право любить кого хочешь, предательство и подлость ближнему, равноправие, нравственный выбор.

Паскаль Кивижер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)

— У тебя всего неделя. Либо ты понравишься замку, либо… Муж замолкает. Ловит мой взгляд и небрежно проводит ребром ладони по шее. С минуту пытаюсь вникнуть в его слова. Я еще понимаю, если бы он меня к матушке своей привел и велел понравиться за неделю. Настоящее нахальство такое требовать, но хотя бы есть в этом логика. А стены родового поместья очаровывать… Аж мурашки по коже. В синих глазах — сплошная искренность, так что его тревога невольно передается мне. — Как ему понравится, замку-то? Может, двор подмести для начала? Или стены очистить от пуха? — Разберешься сама. Я не в курсе. — Вы меня простите за любопытство, — осторожно начинаю, — но сколько раз вы уже вдовели? Я неудачно упала на даче, а очнулась в другом мире в качестве невесты дракона. Сначала он шантажом заставил выйти за него замуж, а потом утащил в родовой замок посреди болота. Вишенкой на торте выяснилось, что предыдущим женам здесь выжить не удалось. Теперь появились вопросы. Как проучить мужа, когда тот вернется? И как понравиться родовому поместью, если каждый день здесь — это борьба за выживание?

Илана Васина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература