Читаем Первый раз — 2 полностью

Низкий голос напугал меня так сильно, что я споткнулась, но сильные руки подхватили меня до того, как я в голом виде распласталась на полу. Взглянув вверх, я увидела Уэйда, его ярко-голубые, встревоженные глаза.

– Сэмми знает, что ты здесь? – Он нахмурился и отпустил меня, скрестив на груди руки, словно отгораживаясь от неприятностей, которые я действительно собиралась на всех навлечь.

Как ни странно, особого смятения при виде меня он, похоже, не испытал.

– А ты что здесь делаешь? – парировала я, еще не готовая признаться в степени своего безумия.

– Моя девушка забыла зарядку для телефона в моей машине, и я решил занести.

– У тебя есть девушка? – Это показалось мне странным, хотя Уэйд всегда был привлекательным. Славный юноша, красивое лицо, сногсшибательное тело. Он подцеплял множество девчонок, и ни одна из них не хотела уходить, когда надоедала ему, но настоящая девушка… это что-то.

– Прошло два года с нашей последней встречи, Тресса. Да, у меня есть девушка. А Ноэль женится, но подозреваю, об этом ты уже знаешь. – Он смерил меня взглядом, беспокойным и добрым одновременно.

Это напоминало мне нашу старую дружбу – возможно, мы и остались друзьями, если дружба не умирает, когда ее заталкивают на задний план. Шагнув вперед, я неуверенно улыбнулась, однако я знаю Уэйда почти так же хорошо, как Ноэля. Мгновение спустя он сгреб меня в объятия. Ощущение было такое знакомое, будто я надела чересчур большой, очень поношенный свитер.

– Так приятно снова тебя видеть, – пробормотал он, оттолкнув меня и скрестив на груди руки. – Ну так какого черта ты тут делаешь?

– Гм…

– О, Иисусе! В самом деле? Я снова стану свидетелем очередного эпического срыва Трессы? – Это была шутка только наполовину. – Не могу решить, то ли мне тебя эмоционально выпороть, то ли надежно запереть. У тебя есть промежуточный вариант?

– Я не собираюсь срываться, или психовать, или закидывать кого-нибудь закусками, клянусь. Просто хочу с ним поговорить.

– Зачем?

– Мне нужно.

Уэйд посмотрел мне в глаза.

– А как насчет того, что нужно Ноэлю?

Этим вопросом он словно загнал мне под кожу иголки. Эшли говорила то же самое – что с моей стороны эгоизм стремиться только к тому, чтобы избавиться от собственных сожалений, не думая, чем это обернется для Ноэля. Но я сомневаюсь, что это на него как-нибудь повлияет, разве что укрепит его в своем решении. В последний наш раз вместе я попыталась сказать ему все – что я не просто его люблю, но и любила всегда. Он не захотел слушать.

Но мне по-прежнему нужно было это сказать.

– Может, это эгоистично, Уэйд, но я должна.

Он долго смотрел на меня с непроницаемым лицом.

– Слушай, сегодня вечером у нас мальчишник. Мы хотим немного выпить у «Шекспира» – знаешь этот бар с пианино?

– Зачем ты мне это говоришь? – Было бы глупо надеяться на то, что после всего случившегося Уэйд все еще считает меня самой подходящей девушкой для своего друга.

– Ты не испортишь ему свадьбу, Тресса. Ты обламывала его два года, даже больше, так что хватит. Он сумел все пережить. И ты тоже должна с этим покончить. И если для этого ты должна поговорить с ним сегодня вечером и убраться к чертовой матери из города до свадьбы, так мы и поступим.

Его слова подействовали на меня как пощечина, возможно, заслуженная, но жестокая. Неожиданная от душки-Уэйда, который устраивает вечеринки, улыбается всем направо и налево и не сует нос в чужие дела. Но Уэйд был прав. Четырех лет должно быть достаточно, чтобы преодолеть все. Забыть кого-то. Иногда я обманывала ожидания Ноэля, всеми теми ночами, когда он изо все сил пытался рассказать мне, что чувствует, и вытянуть из меня признание, что я чувствую то же самое. А я отказывалась, потому что боялась. Была незрелой. Однако в конце концов он тоже обманул мои ожидания.

<p>Ноэль</p>

По крайней мере в одном Уэйд меня послушался – мы пошли к «Шекспиру». Этот бар напоминает мне о колледже – во время учебы мы провели там кучу времени, и там никогда не бывает слишком людно. По четвергам бары в кампусе забиты гораздо сильнее, потому что там рекой льется дешевое пиво и рукой подать до большинства спален. Однако и тут сегодня оказалось не пусто. Уэйд зарезервировал столик на нас пятерых, а иначе нам пришлось бы стоять. Я чувствовал себя жутко усталым, и даже пиво не помогало мне рассмеяться. Но это был мой последний вечер с парнями.

– За Ноэля! За то, чтобы ты спал с одной единственной женщиной до конца жизни!

Мы чокнулись, и никто не упомянул, что за всю свою жизнь я спал только с двумя женщинами. Элис была моей первой, когда мы с ней встречались в старших классах. Вторая – случайная связь на одну ночь, когда я поначалу пытался забыть Трессу.

Тресса… Тресса, оказавшаяся в этом баре этим вечером.

Увидев ее лицо, я решил, что это игра моего воображения. Однако она не исчезла, когда я моргнул, и неуверенная, знакомая улыбка словно высосала весь кислород из моих легких. Влечение и ностальгия обрушились на меня с убийственным жаром, миллион воспоминаний неуловимо быстро промелькнуло.

Перейти на страницу:

Все книги серии Все оттенки желания

Похожие книги

Скрытые улики. Сборник исторических детективных рассказов
Скрытые улики. Сборник исторических детективных рассказов

В первую книгу сборника «Золотая коллекция детективных рассказов» включены произведения в жанре исторического детектива. Николай Свечин, Антон Чиж, Валерий Введенский, Андрей Добров, Иван Любенко, Сергей и Анна Литвиновы, Иван Погонин, Ефим Курганов и Юлия Алейникова представляют читателям свои рассказы, где антураж давно ушедшей эпохи не менее важен, чем сама детективная интрига. Это увлекательное путешествие в Россию середины XIX – начала XX века. Преступления в те времена были совсем не безобидными, а приемы сыска сильно отличались от современных. Однако ум, наблюдательность, находчивость и логика сыщиков и тогда считались главными инструментами и ценились так же высоко, как высоко ценятся и сейчас.Далее в серии «Золотая коллекция детективных рассказов» выйдут сборники фантастических, мистических, иронических, политических, шпионских детективов и триллеров.

Антон Чиж , Валерий Введенский , Валерий Владимирович Введенский , Николай Свечин , Юлия Алейникова

Детективы / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Исторические детективы
Современная американская повесть
Современная американская повесть

В сборник вошли повести шести писателей США, написанные в 50–70-е годы. Обращаясь к различным сторонам американской действительности от предвоенных лет и вплоть до наших дней, произведения Т. Олсен, Дж. Джонса, У. Стайрона, Т. Капоте, Дж. Херси и Дж. Болдуина в своей совокупности создают емкую картину социальных противоречий, общественных проблем и этических исканий, характерных для литературы США этой поры. Художественное многообразие книги, включающей образцы лирической прозы, сатиры, аллегории и др., позволяет судить об основных направлениях поиска в американской прозе последних десятилетий.

Виктор Петрович Голышев , В. И. Лимановская , Джеймс Болдуин , Джеймс Джонс , Джон Херси , Наталья Альбертовна Волжина , Трумен Капоте , Уильям Стайрон

Проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Современная проза