Читаем Пески Марса. [Перевод (полный) Н.И. Яньков] полностью

Машина помчалась по посадочной полосе к куполам Порт-Лоуэлла, видневшимся в паре километров от нее. Впервые Гибсон заметил, что все вокруг покрыто блестящими зелеными растениями, самой распространенной формой жизни на Марсе. Небо над головой было уже не угольно-черным, а глубоким и восхитительно синим. Солнце находилось недалеко от зенита, и его лучи  грели сквозь пластиковый купол кабины.

Гибсон вглядывался в небо, пытаясь разглядеть Деймос — крошечную луну, на которой все еще работали его спутники. Эндерсон заметил его пристальный взгляд и, оторвав руку от рулевого колеса, показал в направлении Солнца:

— Во-о-он там.

Гибсон прикрыл глаза рукой и уставился в том направлении. Он увидел, на фоне синевы, яркую звезду чуть западнее Солнца. Она был слишком мала для Деймоса, и только через мгновение Гибсон понял, что его  неправильно поняли.

Этот ровный немигающий огонек, так неожиданно вспыхнувший в дневном небе, был теперь, и останется на долгие недели, утренней звездой Марса. Это была Земля.

 Глава 8.

— Извини, что пришлось ждать, — сказал мэр Уиттакер, — но ты же знаешь, как это бывает — начальство совещалось целый час. Я сам только что смог связаться с ним и сообщить, что ты здесь. Пойдем сюда, через Архив, так короче.

Обычный офис. На двери табличка: «ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ДИРЕКТОР». Ни имени, ни фамилии. В них не было необходимости. Все в Солнечной системе и так знали, кто управляет Марсом — действительно, трудно было думать о планете, не вспоминая Уоррена Хэдфилда. 

Исполнительный директор,  привстав , поздоровался. Гибсон с удивлением обнаружил, что тот гораздо ниже ростом, чем он предполагал. Должно быть, он судил об этом человеке по его делам, и значимость дел автоматически прибавляла ему пару дюймов. Стройный, худощавый, с тонкими чертами лица, в которых было что-то птичье, он произвел на Гибсона хорошее впечатление. 

В начале беседы Гибсон держался осторожно — ему нужно было произвести хорошее впечатление, так как в этом случае все для него станет намного легче. В противном же, он может сейчас же отправляться обратно.

— Надеюсь, Уиттакер уже обо всем позаботился. Я не мог вас встретить — был в инспекционной поездке. Как ты здесь — привыкаешь?

— Нормально, — улыбнулся Гибсон. — Боюсь, разбил кое-что уронив, забыв что оно здесь имеет вес, но ничего, привыкну. 

— Что думаешь о нашем маленьком городке?

— Это замечательное достижение. Я не знаю, как удалось сделать так много за это время.

Хэдфилд пристально смотрел на него 

— Будь предельно откровенен. Он меньше, чем ожидалось, не так ли?

Гибсон замялся:

— Ну, меньше, конечно… Но ведь я привык к Лондону, Нью-Йорку, на Земле две тысячи человек — большая деревня.

Главный исполнительный директор не казался ни раздраженным, ни удивленным.

— Каждый испытывает разочарование, когда видит самый большой город Марса, — сказал он. — И все же через неделю, когда будет закончен новый купол, город станет намного больше. Каковы твои планы? Полагаю, ты знаешь, что я был против этого визита с самого начала.

— Да знал еще на Земле, — сказал Гибсон, слегка ошарашенный, такой откровенностью. — Наверное, вы боялись, что я буду вам мешать.

— Да. Но теперь, когда ты здесь, мы сделаем для тебя все, что в наших силах, в надежде, что ты сделаешь то же самое для нас.

— В каком смысле? — насторожился Гибсон.

Хэдфилд перегнулся через стол и с силой сжал руки.

— Мы на войне, Мистер Гибсон. Мы находимся в состоянии войны с Марсом и всеми силами, которые он нам противопоставляет — холод, недостаток воды, недостаток воздуха. И мы находимся в состоянии войны с Землей. Это бумажная война, конечно, но у нее есть свои победы и поражения. Самые срочные товары доставляются по меньшей мере через пять месяцев после заказа — и они поступают только в том случае, если Земля решит, что без них совершенно никак нельзя обойтись. Моя главная цель — это самодостаточность. Первые экспедиции привозили с собой все необходимое. А теперь мы обеспечиваем все основные жизненные потребности за счет собственных ресурсов. Наши мастерские производят почти все, что не слишком сложно. Но есть такие товары, которые просто необходимо завозить с Земли, и пока наше население не станет по крайней мере в десять раз больше, мы ничего не сможем с этим поделать. Каждый на Марсе является специалистом в чем-то, но число необходимых нам профессий больше, чем число  людей на этой планете, и с арифметикой не поспоришь. Видишь вон те графики? Я их начал пять лет назад. Они показывают что примерно половина ключевых материалов производится нами самостоятельно. Я надеюсь, что еще через пять лет положение кардинально улучшится. А на настоящий момент наша самая большая потребность — это рабочая сила, и именно в этом ты можешь нам помочь.

Гибсон выглядел немного смущенным

— Я не могу ничего обещать. Пожалуйста, помните, что я здесь исключительно как репортер. Эмоционально я на вашей стороне, но я должен описывать факты так, как я их вижу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шаманка (СИ)
Шаманка (СИ)

Как мало человеку нужно для счастья - знать, что твоя семья рядом, что с родными все в порядке, что у тебя есть свой дом, куда можно всегда вернуться. А если в один момент ты всего этого лишаешься, как жить? Как-как, брать себя в руки, стиснуть зубы и идти вперед! Тогда и дом новый приложится, и даже новая любовь. Правда, перед этим придется пережить столько приключений в космосе, что уже и не знаешь, а нужно ли тебе было все это? Но, как говорится, человеку дано ровно столько, сколько он может выдержать. Судя по всему, у меня выдержка должна быть титановой, не меньше. Но если в конце ожидает такая награда, можно и выложиться по полной, чтобы ее получить. Проды 2-3 раза в неделю. #космос и любовь #попаданка в другую часть Вселенной #любовный четырехугольник #неожиданный финал

Виктория Рейнер , Наталья Тихонова , Ольга Райская , Полина Люро

Фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы / Любовно-фантастические романы / Романы