Читаем Песнь моряка полностью

Тому свидетельство – беспрецедентное число людей, пришедших на церемонию прощания со старым Марли. Альтенхоффен припоминал только одного усопшего, на чьи похороны собралась сравнимая по величине толпа, – прадедушку Тугиака. Но то событие имело такую длинную историю и сопровождалось таким хипежем, что сравнивать было просто нечестно. Прадедушка Тугиак пробыл на этой земле сто шесть лет до того, как кинуть кости, и еще пятьдесят четыре дня до завершения всех церемоний. Согласно инструкциям пра-родственников с обеих сторон, старого беззубого шамана промариновали в резном челне с эвкалиптовым маслом две полные луны. Немного потребовалось времени, чтобы о событии пронюхали даже в самых удаленных местах. Когда же наконец зажженные факелы на задней парковке «Первого национального банка „Морской ворон“» возвестили о последнем раунде этого обряда, там уже были представители трех главных телекомпаний, а пра, пра-адвокаты и пра-сочувствующие слетелись на вертолетах отовсюду, вплоть до Вашингтона, отдать дань уважения этому человеку.

Почти столько же народу явилось сегодня проводить в последний путь старого Марли, хотя после его смерти прошло меньше суток. Все Псы по традиции принесли с собой мешки из белой бумаги, чтобы бросить их в могилу. Многие сменили куртки «Охрана „Чернобурки“» на рубашки и галстуки. Большинство еще остававшихся в городе рыболовов тоже были здесь. Марли знали и любили в доках за дружелюбную ухмылку, которой он всегда встречал моряков, возвращавшихся с лова на своих лодках. Собралась отдельная толпа из клерков, торговцев и барменов с Главной – эти люди с любовью вспоминали умиротворяющее влияние, которое Марли оказывал на бродивших по Главной беспризорных барбосов. На задах шествия смутно клубились мальки, в большинстве знавшие пса только понаслышке – «собака Айка Салласа… покусала рок-фанатку», – а совсем сзади – небольшая, но уважительная киноделегация. Альтенхоффен узнал Николаса Левертова и его адъютанта, плюс режиссера Стюбинса, плюс нескольких разношерстных цац. Эта благочинная группа даже отказалась от своего лимузина – уважение их было настолько глубоким, что они поднимались на холм пешком и в скорбном молчании. Однако оделись они так тщательно, что трудно было не увидеть в их присутствии своего рода сатирическую постановку. Глаз старого призрачного режиссера закрывала серая шелковая повязка в тон аскотскому галстуку. Кларк Б. Кларк был без жевательной резинки и в длинных брюках вместо серферных шорт, а цацы нарядились в одинаковый траур: черные костюмы, черные фетровые шляпки, вуали – все дела.

Но Левертов выбивался даже из этого ряда. Черная лента, которую он повязал на рукав своего белого плаща, была длиной в несколько ярдов и хвостом волочилась за ним по пыли. В этой необрезанной длине чувствуется некая определенность, подумал Альтенхоффен. А еще больше – в этом плаще. Сменив пару очков на другую с более близким фокусом, Альтенхоффен замедлил шаг у большого камня, чтобы посмотреть вблизи, не повелся ли кто-нибудь из Братьев во Псах на этот предположительно пародийный наряд Левертова и его холуев. Айк Саллас был явно не в том настроении, чтобы оценить претенциозный кладбищенский юмор киноклоунов. Особенно если вспомнить слова Грира. Когда вчера вечером тот заглянул в контору «Маяка» с объявлением о похоронах, чуткий к новостям нос Альтенхоффена сразу унюхал неладное.

– Волнуюсь я за друга Айка, Бедный Мозг. Боюсь, он подцепил трясучую паранойю. Не колется, скута не пьет, не нюхает, а вот гляди ж ты, все одно подцепил.

– Айзек Саллас – трясучку? Не может такого быть, Эмиль. Айзек Саллас всегда был чистый Гибралтар. – Понизив голос, Альтенхоффен указал на заднюю комнату, где Билли спешно отправлял свой последний факс: – А по сравнению кое с кем Айк – вообще Эверест. Однако, – он достал блокнот, – паранойя, говоришь? Еще бы немного подробностей?..

Под профессиональным нажимом Альтенхоффена Грир перечислил опасения, которые Айк выражал, имея в виду Левертова и все, чем тот занялся в своем родном городе, – мол, Айк подозревает, что цель предприятия вовсе не кино и даже не деньги… а месть! Мозг Уэйна не замер. Это не новость. Много народу высказывало подобные опасения, в том числе и он сам. Затем Грир рассказал, как Айк распсиховался, когда они нашли пса.

– «Это Левертов», – орет. Я никогда не слышал, чтоб он так орал. Он еще думает, что Левертов прихлопнул Омара Лупа и его близнецов – хочет обобрать семейство до нитки.

На этом месте зазвонил звоночек. Правда или нет, но в голове уже крутился заголовок: «КИНОМАГНАТ УБИВАЕТ СОБСТВЕННОГО ТЕСТЯ. Надежный источник опасается худшего».

Перейти на страницу:

Все книги серии Большой роман

Я исповедуюсь
Я исповедуюсь

Впервые на русском языке роман выдающегося каталонского писателя Жауме Кабре «Я исповедуюсь». Книга переведена на двенадцать языков, а ее суммарный тираж приближается к полумиллиону экземпляров. Герой романа Адриа Ардевол, музыкант, знаток искусства, полиглот, пересматривает свою жизнь, прежде чем незримая метла одно за другим сметет из его памяти все события. Он вспоминает детство и любовную заботу няни Лолы, холодную и прагматичную мать, эрудита-отца с его загадочной судьбой. Наиболее ценным сокровищем принадлежавшего отцу антикварного магазина была старинная скрипка Сториони, на которой лежала тень давнего преступления. Однако оказывается, что история жизни Адриа несводима к нескольким десятилетиям, все началось много веков назад, в каталонском монастыре Сан-Пере дел Бургал, а звуки фантастически совершенной скрипки, созданной кремонским мастером, магически преображают людские судьбы. В итоге мир героя романа наводняют мрачные тайны и мистические загадки, на решение которых потребуются годы.

Жауме Кабре

Современная русская и зарубежная проза
Мои странные мысли
Мои странные мысли

Орхан Памук – известный турецкий писатель, обладатель многочисленных национальных и международных премий, в числе которых Нобелевская премия по литературе за «поиск души своего меланхолического города». Новый роман Памука «Мои странные мысли», над которым он работал последние шесть лет, возможно, самый «стамбульский» из всех. Его действие охватывает более сорока лет – с 1969 по 2012 год. Главный герой Мевлют работает на улицах Стамбула, наблюдая, как улицы наполняются новыми людьми, город обретает и теряет новые и старые здания, из Анатолии приезжают на заработки бедняки. На его глазах совершаются перевороты, власти сменяют друг друга, а Мевлют все бродит по улицам, зимними вечерами задаваясь вопросом, что же отличает его от других людей, почему его посещают странные мысли обо всем на свете и кто же на самом деле его возлюбленная, которой он пишет письма последние три года.Впервые на русском!

Орхан Памук

Современная русская и зарубежная проза
Ночное кино
Ночное кино

Культовый кинорежиссер Станислас Кордова не появлялся на публике больше тридцати лет. Вот уже четверть века его фильмы не выходили в широкий прокат, демонстрируясь лишь на тайных просмотрах, известных как «ночное кино».Для своих многочисленных фанатов он человек-загадка.Для журналиста Скотта Макгрэта – враг номер один.А для юной пианистки-виртуоза Александры – отец.Дождливой октябрьской ночью тело Александры находят на заброшенном манхэттенском складе. Полицейский вердикт гласит: самоубийство. И это отнюдь не первая смерть в истории семьи Кордовы – династии, на которую будто наложено проклятие.Макгрэт уверен, что это не просто совпадение. Влекомый жаждой мести и ненасытной тягой к истине, он оказывается втянут в зыбкий, гипнотический мир, где все чего-то боятся и всё не то, чем кажется.Когда-то Макгрэт уже пытался вывести Кордову на чистую воду – и поплатился за это рухнувшей карьерой, расстроившимся браком. Теперь же он рискует самим рассудком.Впервые на русском – своего рода римейк культовой «Киномании» Теодора Рошака, будто вышедший из-под коллективного пера Стивена Кинга, Гиллиан Флинн и Стига Ларссона.

Мариша Пессл

Детективы / Прочие Детективы / Триллеры

Похожие книги

Лавка чудес
Лавка чудес

«Когда все дружным хором говорят «да», я говорю – «нет». Таким уж уродился», – писал о себе Жоржи Амаду и вряд ли кривил душой. Кто лжет, тот не может быть свободным, а именно этим качеством – собственной свободой – бразильский эпикуреец дорожил больше всего. У него было множество титулов и званий, но самое главное звучало так: «литературный Пеле». И это в Бразилии высшая награда.Жоржи Амаду написал около 30 романов, которые были переведены на 50 языков. По его книгам поставлено более 30 фильмов, и даже популярные во всем мире бразильские сериалы начинались тоже с его героев.«Лавкой чудес» назвал Амаду один из самых значительных своих романов, «лавкой чудес» была и вся его жизнь. Роман написан в жанре магического реализма, и появился он раньше самого известного произведения в этом жанре – «Сто лет одиночества» Габриэля Гарсиа Маркеса.

Жоржи Амаду

Классическая проза ХX века
Цирк
Цирк

Перед нами захолустный городок Лас Кальдас – неподвижный и затхлый мирок, сплетни и развлечения, неистовая скука, нагоняющая на старших сонную одурь и толкающая молодежь на бессмысленные и жестокие выходки. Действие романа охватывает всего два ноябрьских дня – канун праздника святого Сатурнино, покровителя Лас Кальдаса, и самый праздник.Жизнь идет заведенным порядком: дамы готовятся к торжественному открытию новой богадельни, дон Хулио сватается к учительнице Селии, которая ему в дочери годится; Селия, влюбленная в Атилу – юношу из бедняцкого квартала, ищет встречи с ним, Атила же вместе со своим другом, по-собачьи преданным ему Пабло, подготавливает ограбление дона Хулио, чтобы бежать за границу с сеньоритой Хуаной Олано, ставшей его любовницей… А жена художника Уты, осаждаемая кредиторами Элиса, ждет не дождется мужа, приславшего из Мадрида загадочную телеграмму: «Опасный убийца продвигается к Лас Кальдасу»…

Хуан Гойтисоло

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХX века