Читаем Песнь моряка полностью

И понял тогда Имук, что странный гость был не человеком, а бого-духом в человеческом обличье. Это холодное безмолвие служило ему обиталищем, а скорбные фигуры – подручными при его дворе. Знал Имук также и то, что одному ему предназначалась эта жуткая картина, – все остальное племя видело лишь тени на лосиной коже. Почему незнакомец открыл свою тайну ему одному? Потому ли, что Имук дразнил духов своими играми? И зачем странному гостю скрывать от других свою сущность? Тут Имук увидал, что колонны из морских водорослей расступились и к трону подплыл громадный мохнатый зверь. Он был огромен, как Ума, Кит-Убийца. Зверь подплыл поближе, и, к своему ужасу, Имук заметил, что кто-то сидит у него на спине. Это была Шула! Ее длинные волосы медленно колыхались на голых плечах. Она словно смеялась в каком-то сонном ступоре, беззвучно.

– Нет! – закричал Имук. – Стоп! – Видение исчезло. Он снова был в длинном доме, у теневой кожи. Все смотрели на него. – Он не то, чем кажется!

Имук выхватил свою камышовую трость, но незнакомец со смехом отступил в сторону. Имук подпрыгнул, чтобы взмахнуть ею снова. На этот раз он повалился на пол, ударившись так сильно, что не мог дышать. Он так и лежал, перекатываясь и хватая ртом воздух.

– Я вижу, ноги у лягушонка сформированы неправильно. – Незнакомец соорудил тень полулягушки. – Возможно, он до сих пор не научился правильно вставать на колени.

– Он ничему никогда не научится! – воскликнул вождь. – Это рабское отродье и увечный калека напрочь лишен почтительности!

И тень на барабане стала головастиком, что беспомощно пытается выбраться из воды.

Все в длинном доме аплодировали пьесе в театре теней. Дети радостно визжали и передразнивали, как Имук катается по полу. Мужчины фыркали и кивали, а женщины смеялись, показывали пальцами и хлопали себя по бокам. Даже Шула.

К этому времени похлебка в котелке для вождя была готова. Вождь зачерпнул варево так, чтобы туда попал самый большой кусок мяса, и протянул миску Шуле.

– Дай это нашему гостю, – сказал он девочке. – Ибо ясно мне теперь, что он не просто великий вождь, но и могущественный шаман. Это большая честь для нашего длинного дома.

Шула протянула миску с едой высокому незнакомцу, и тот улыбнулся ей в лицо. Увидев, как она улыбается незнакомцу в ответ, Имук почувствовал, что корзина его жизни пустеет.

С разбитым сердцем хромой ложечник пополз на четвереньках в дальний угол. Там за экраном для теней он нашел свою бабушку. Она качалась взад-вперед с носка на пятку и что-то бормотала. То была Песня Медленного Пути, которую поют старые люди, готовые в последний раз выйти на тропу, ведущую к обрыву.

– Почему Песню Последнего Пути поёшь ты, бабушка? – горько спросил мальчик. – Это у меня выели все внутренности, не у тебя. Мои сезоны пусты, не твои. Почему ты хочешь закончить свою жизнь?

Старуха медленно подняла взгляд. Глаза ее больше не блестели, они были тусклыми и грязными, как само поражение.

– Когда в доме пахнет гарью и забита труба, – сказала она, – обычно пора уходить из дому.

Буря прошла, и в длинном доме стало тихо. Было уже поздно. Огонь в костре горел очень низко, тени вытянулись. После суматохи все крепко уснули. В длинном доме было так тихо, что он казался наполовину пустым.

Имук не вылезал из угла, в который заполз, лишь натягивал на голову кедровое одеяло. Он не спал всю ночь, настолько измучило его отчаяние. Так вот как исполняются желания – все становится только хуже! Он теперь знал точно, что старый напыщенный вождь никогда не признает его одним из Людей. И его подружка по играм никогда не станет для него настоящей подругой, как его хромые ноги никогда не станут настоящими. Он чувствовал, что впереди у него лишь одна дорога. Бабушка напела ему этот путь перед тем, как провалиться в бормочущий сон. Пора.

Осторожно, чтобы не разбудить старуху, он выскользнул из-под одеяла. Отвязал засовы на задней двери возле их темного угла. Выполз, волоча за собой корзинку. Он ковылял сквозь туман, пока не нащупал в темноте тропу к утесам.

Он слышал впереди море, мягко похрапывавшее между приливами. Полная луна с трудом пробилась сквозь остатки грозовых туч, показались даже несколько звезд. Над самой его головой прошмыгнула сова и, взгромоздившись на сосну, прокричала:

– Куда? Туда?..

Имук понимал, что она хочет этим сказать.

– Да, добрая ночная птица, – ответил он. – Это мой Медленный Путь, а ты можешь спеть для меня песню. У меня недостанет мужества сделать это самому.

Сова еще пела, когда Имук добрался до большого утеса.

Мальчик закрыл глаза и обхватил руками корзинку с инструментами и резными ложками, дожидаясь, пока сова допоет. Внизу под скалами мурлыкало море. Он шагнул к обрыву. И лишь тогда он услыхал другой звук, доносившийся тоже снизу, но сзади, со стороны его маленького берега. Странный приглушенный рев, голос не зверя, не человека и не духа, но того, кто мучительно мечется между всеми тремя. Имук пробрался сквозь траву к самому обрыву, и ему открылось страшное зрелище.

Перейти на страницу:

Все книги серии Большой роман

Я исповедуюсь
Я исповедуюсь

Впервые на русском языке роман выдающегося каталонского писателя Жауме Кабре «Я исповедуюсь». Книга переведена на двенадцать языков, а ее суммарный тираж приближается к полумиллиону экземпляров. Герой романа Адриа Ардевол, музыкант, знаток искусства, полиглот, пересматривает свою жизнь, прежде чем незримая метла одно за другим сметет из его памяти все события. Он вспоминает детство и любовную заботу няни Лолы, холодную и прагматичную мать, эрудита-отца с его загадочной судьбой. Наиболее ценным сокровищем принадлежавшего отцу антикварного магазина была старинная скрипка Сториони, на которой лежала тень давнего преступления. Однако оказывается, что история жизни Адриа несводима к нескольким десятилетиям, все началось много веков назад, в каталонском монастыре Сан-Пере дел Бургал, а звуки фантастически совершенной скрипки, созданной кремонским мастером, магически преображают людские судьбы. В итоге мир героя романа наводняют мрачные тайны и мистические загадки, на решение которых потребуются годы.

Жауме Кабре

Современная русская и зарубежная проза
Мои странные мысли
Мои странные мысли

Орхан Памук – известный турецкий писатель, обладатель многочисленных национальных и международных премий, в числе которых Нобелевская премия по литературе за «поиск души своего меланхолического города». Новый роман Памука «Мои странные мысли», над которым он работал последние шесть лет, возможно, самый «стамбульский» из всех. Его действие охватывает более сорока лет – с 1969 по 2012 год. Главный герой Мевлют работает на улицах Стамбула, наблюдая, как улицы наполняются новыми людьми, город обретает и теряет новые и старые здания, из Анатолии приезжают на заработки бедняки. На его глазах совершаются перевороты, власти сменяют друг друга, а Мевлют все бродит по улицам, зимними вечерами задаваясь вопросом, что же отличает его от других людей, почему его посещают странные мысли обо всем на свете и кто же на самом деле его возлюбленная, которой он пишет письма последние три года.Впервые на русском!

Орхан Памук

Современная русская и зарубежная проза
Ночное кино
Ночное кино

Культовый кинорежиссер Станислас Кордова не появлялся на публике больше тридцати лет. Вот уже четверть века его фильмы не выходили в широкий прокат, демонстрируясь лишь на тайных просмотрах, известных как «ночное кино».Для своих многочисленных фанатов он человек-загадка.Для журналиста Скотта Макгрэта – враг номер один.А для юной пианистки-виртуоза Александры – отец.Дождливой октябрьской ночью тело Александры находят на заброшенном манхэттенском складе. Полицейский вердикт гласит: самоубийство. И это отнюдь не первая смерть в истории семьи Кордовы – династии, на которую будто наложено проклятие.Макгрэт уверен, что это не просто совпадение. Влекомый жаждой мести и ненасытной тягой к истине, он оказывается втянут в зыбкий, гипнотический мир, где все чего-то боятся и всё не то, чем кажется.Когда-то Макгрэт уже пытался вывести Кордову на чистую воду – и поплатился за это рухнувшей карьерой, расстроившимся браком. Теперь же он рискует самим рассудком.Впервые на русском – своего рода римейк культовой «Киномании» Теодора Рошака, будто вышедший из-под коллективного пера Стивена Кинга, Гиллиан Флинн и Стига Ларссона.

Мариша Пессл

Детективы / Прочие Детективы / Триллеры

Похожие книги

Лавка чудес
Лавка чудес

«Когда все дружным хором говорят «да», я говорю – «нет». Таким уж уродился», – писал о себе Жоржи Амаду и вряд ли кривил душой. Кто лжет, тот не может быть свободным, а именно этим качеством – собственной свободой – бразильский эпикуреец дорожил больше всего. У него было множество титулов и званий, но самое главное звучало так: «литературный Пеле». И это в Бразилии высшая награда.Жоржи Амаду написал около 30 романов, которые были переведены на 50 языков. По его книгам поставлено более 30 фильмов, и даже популярные во всем мире бразильские сериалы начинались тоже с его героев.«Лавкой чудес» назвал Амаду один из самых значительных своих романов, «лавкой чудес» была и вся его жизнь. Роман написан в жанре магического реализма, и появился он раньше самого известного произведения в этом жанре – «Сто лет одиночества» Габриэля Гарсиа Маркеса.

Жоржи Амаду

Классическая проза ХX века
Цирк
Цирк

Перед нами захолустный городок Лас Кальдас – неподвижный и затхлый мирок, сплетни и развлечения, неистовая скука, нагоняющая на старших сонную одурь и толкающая молодежь на бессмысленные и жестокие выходки. Действие романа охватывает всего два ноябрьских дня – канун праздника святого Сатурнино, покровителя Лас Кальдаса, и самый праздник.Жизнь идет заведенным порядком: дамы готовятся к торжественному открытию новой богадельни, дон Хулио сватается к учительнице Селии, которая ему в дочери годится; Селия, влюбленная в Атилу – юношу из бедняцкого квартала, ищет встречи с ним, Атила же вместе со своим другом, по-собачьи преданным ему Пабло, подготавливает ограбление дона Хулио, чтобы бежать за границу с сеньоритой Хуаной Олано, ставшей его любовницей… А жена художника Уты, осаждаемая кредиторами Элиса, ждет не дождется мужа, приславшего из Мадрида загадочную телеграмму: «Опасный убийца продвигается к Лас Кальдасу»…

Хуан Гойтисоло

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХX века