Читаем Песнь о крестовом походе против альбигойцев полностью

Лесса 147

Боясь, что Папа даст ответ не в пользу тайных ков,Забыли разом честь и стыд иные из попов.В печали Папа вышел в сад, скрывая боль и гнев...Весь клир изгнанников ругал, слюной наполнив зев:5 «Сеньор, коль рыцари Креста уйдут от наших нив,Считай, что мы уже мертвы, себя не сохранив,Отдай Монфору этот край, он в битве не ленив».«Судите, — Папа отвечал, — одной лишь вере вняв!»[429]И Папа, Библию раскрыв, прочел в одной из глав10 О том, что к добрым берегам плывет Тулузский граф[430].«Сеньоры, — Папа отвечал, прелатов укорив, —Граф верит так же, как и вы, и путь его не крив,Нет оснований никаких, наследных прав лишив,У графа земли отбирать, но мой ответ таков:15 Пускай владеет граф Монфор землей еретиков,Всей, от Ниора до Пюи[431], до дальних уголков,Пусть он их замки заберет под власть своих клинков,Но только я ему не дам земель сирот и вдов».Согласен с этим был весь клир, Монфору порадев.20 И взял весь край Симон Монфор, который храбр как лев,Но смерть в Тулузе он нашел, судьбы не одолев.Восстали Рыцарство и Честь в сиянье новых слав;И так, как вера нам велит, был рад, сие узнав,Пельфор[432], а не Фолькет.

Лесса 148

Папа решает передать земли графов Тулузских Монфору

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги

Поэзия трубадуров. Поэзия миннезингеров. Поэзия вагантов
Поэзия трубадуров. Поэзия миннезингеров. Поэзия вагантов

Творчество трубадуров, миннезингеров и вагантов, хотя и не исчерпывает всего богатства европейской лирики средних веков, все же дает ясное представление о том расцвете, который наступил в лирической поэзии Европы в XII-XIII веках. Если оставить в стороне классическую древность, это был первый великий расцвет европейской лирики, за которым в свое время последовал еще более могучий расцвет, порожденный эпохой Возрождения. Но ведь ренессансная поэзия множеством нитей была связана с прогрессивными литературными исканиями предшествующих столетий. Об этом не следует забывать.В сборник вошли произведения авторов: Гильем IX, Серкамон, Маркабрю, Гильем де Бергедан, Кюренберг, Бургграф фон Ритенбург, Император Генрих, Генрих фон Фельдеке, Рейнмар, Марнер, Примас Гуго Орлеанский, Архипиит Кельнский, Вальтер Шатильонский и др.Перевод В.Левика, Л.Гинзбурга, Юнны Мориц, О.Чухонцева, Н.Гребельной, В.Микушевича и др.Вступительная статья Б.Пуришева, примечания Р.Фридман, Д.Чавчанидзе, М.Гаспарова, Л.Гинзбурга.

Автор Неизвестен -- Европейская старинная литература

Европейская старинная литература