Мой Сид в засаде до света пробыл.Тут Альвар Фаньес совет ему подал:«Мой Сид, что шпагу надели в час добрый,440 С собой прихватите всадников сотню:Когда овладеете вы Кастехоном,Оттуда, сеньор, нас с тылу прикройте.А две другие пошлите со мною.Даст бог, изрядно мы разживемся».Сказал мой Сид: «Вот разумное слово.Возьмите, Минайя, две сотни копий.Два Альвара — Альварес и Сальвадорес443-а И Галинд Гарсиас, копейщик ловкий,Отправятся с вами, Минайя, все трое.445 Нападайте дерзко, грабьте проворно,За Итой и Гвадалахарой всю область446-а Вплоть до Алкалы разорите с ходу.Не брезгуйте там ни добром, ни казною,Ничего не бросайте — мавров не бойтесь,А с тылу вас моя сотня прикроет.450 Я здесь удержусь, не сдам Кастехона.Коль дело для вас обернется плохо,Меня известите — приду на помощь.Услышит о нас вся Испания вскоре».Отобрали тех, кто пойдет походом,455 И тех, кто с Сидом в тылу остается.Тут мрак поредел, засияло солнце.Какой, о господи, день погожий!Встают в Кастехоне люди с зарею,Открыли ворота, за стены выходят,460 В сады и поля спешат на работу.С ворот распахнутых сняты запоры.Осталось на улицах мало народу.Люд кастехонский разбрелся поодаль.Мой Сид из засады дружину выводит,464-а С ней к Кастехону скачет галопом,465 Всех мавританок и мавров ловит,Ловит их скот, что вокруг пасется.Мой Сид дон Родриго подъехал к воротам.Стража завидела КампеадораИ в страхе бежала, их не захлопнув.470 Мой Сид Руй Диас вступает в город.Шпагу высоко вздымает рукою,Пятнадцати маврам голову сносит,Берет серебра и золота много.Сто его конных добычу привозят,475 Все отдают своему сеньору.А двести три в набег отряженных[401]С Минайей округу грабят жестоко,477-а Вплоть до Алкалы его знамя проносят,Скачут обратно с поживой несчетной,Гвадалахару обходят сторонкой,480 Вверх по Энаресу с криками гонятКоров и баранов стадо большое,481-а Везут одежду и утварь с собою.Знамя Минайи вьется высоко.Не смеет никто им ударить вдогонку.Спешит дружина с добычей огромной485 В град Кастехон, где Сида находит.Из замка, который им занят прочно,Навстречу Минайе коня он шпорит,В объятья его принимает тотчас:«Ко мне, Альвар Фаньес, копейщик ловкий!490 Везде и во всем вы моя опора.Пусть вашу добычу с нашею сложат.Вы пятую часть из нее возьмете».