Читаем Песни полностью

I. Петь просили вы меня,Хоть должны прекрасно знать,Нелегко мне распевать.Сами пойте, в самом деле,5 Если песен захотели,Я ж забыл их все, смолкая, —Вот пора пришла какая!II. Не снести любви огня,Перестал совсем я спать —10 Лягу с вечера в кровать —Соловей заводит трели!Счастлив он – а мне тяжеле:Не засну и до утра я,Горести перебирая.15 III. Если счастье дольше дняУдается удержать,Можете тогда считать,Испытав любовь на деле,Радость есть в любовном хмеле!20 У меня судьба иная:Счастлив был не дольше дня я.IV. Самого себя кляня,Скоро мог я испытать,Что Любви столь доверять25 Лишь безумцы бы хотели.Если б тело вы имели,Вас, Любовь, копьем пронзая,Я убил бы, сила злая!V. Но, терзаясь и стеня,30 Вас могу лишь укорять:Не вернется время вспять,Чтобы мной вы завладели,И хвалы, что вам звенели,Позабуду навсегда я,85 Из-за вас теперь страдая.VI. Та, что лаской поманя,Так могла меня предать,Пусть, Лиможец,[83] будет знать,Что слова мои слетели40 Не напрасно: на неделеЯ бегу, стыдом сгорая,Из погибельного края.VII. Все ж, надеждой осеняя,Даст Услада[84] мне – как знать? —45 Обрести мой дар опять.Если силу бы имелиЧувства те, что в ней созрели,Волю Донны претворяя,Стал бы выше короля я.50 VIII. Кров, где гордо вас презрели,Кинуть, новый обретая, —Есть ли в том вина большая?IX. Ах, Ромео,[85] в самом деле,Вас и Донну обретая,55 Верю в жизнь, как никогда, я.<p>XXVI</p>I. – Бернарт де Вентадорн, не могСтерпеть – про Донну не узнать,И вот – к вам с песней на порог![86]Позвольте вам вопрос задать.5 Но вы грустите… Вижу сам,Что Донна не вняла мольбам.II. – Лиможец, верный мой дружок,Мне нелегко вам отвечать:Напев уйдет, собьюсь со строк, —10 Тоски и гнева не унять!Нрав Донны столь упрям,Что богу душу я отдам.III. – Бернарт, тогда любви урокДля вас позвольте преподать:15 Хотя удел ваш и жесток, —Была бы только тишь да гладь, —А гнев на Донну только вамГрозит бедой, вот слово дам!IV. – Лиможец! Да какой же прок20 Опять терзаться и опять?И как предательства порокВ обманщице не обличать!Утех искал бы… Но не там,Где мысль о Донне – по пятам.25 V. – Бернарт, не ставьте ей в упрек,Что вас желает испытать.Коль тяготит вас долгий срок,Вас Донна вправе отослатьИ вопреки былым словам,30 Стократным клятвам и дарам,<p>XXVII</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Детективы / Поэзия / Попаданцы / Боевики