Читаем Песни Белерианда полностью

лживые годы.


,


Наблюдал он немо,


,


изныв душою,


,


2250


Вражда и жалость


жалили сердце,


,


Смущено, обессилено


, ,


в сетях рока.


.


Тогда Финдуилас,


,


исхудавшая, бледная,


Меж бывшей любовью,


избытой ныне,


И новой, отвергнутой,


,


ночами рыдала;


;


2255


Удивлялись все, глядя,


как бледны пальцы


На струнах арфы,


,


как кудрей злато


В беспорядке рассыпано


по хрупким плечам,


,


Как в очах отражаются


огнем горячечным


Потаенные помыслы


в пучинах безмолвия.


.


2260


В ту пору предчувствия


полнили души,


Но мрак рассеивался


радостным смехом.


.


130


ПЕСНИ БЕЛЕРИАНДА


В песне и молчании,


,


в пурге и метели


,


Зима минула,


;


78


и в мир вернулся


79


Наново год,


незапятнанно-юный,


,


2265


Зелен был лист,


,


лучи золотились,


,


Оделись в цвет долы,


,


хоть в душах померкших


Весна не воспряла,


,


хоть надвинулись ближе


Пагуба, и опасность,


и поступь рока


Отозвалась в залах.


.


Разнесся слух


2270


О железных полчищах;


приближались рати;


;


Воинства орков


к востоку от Нарога,


Разоряя окраины,


рыскали хищно.


,


Мощь Моргота


смяла засады;


.


Не в силах сдержать ее,


;


сдавали лучники


2275


Склон за склоном,


,


пусть стрелы отравленные


Здесь тексты «А» и «В» обрываются; думаю, можно утверждать со всей определенностью, что ничего больше из поэмы написано не было.


ПРИМЕЧАНИЯ


1409 [ Тенгветиль ] «В», [ Тайнгветиль ] «А». В предыдущих


случаях – наоборот; см. строки 431, 636.


1417–1418 Эти строки в «В» взяты в скобки, а строка 1418 вычеркнута целиком; на полях стоит знак удаления, но под вопросом.


1448 [ Нирнайт Унот ] «А», и в печатном тексте «В»; карандашом в


«В» исправлено на [ Нирнайт Орнот ]. Ранее в поэме (строки 13, 218) использовались формы i [ Нинин Удатриол ], в «В» исправле-


ПЕСНЬ О ДЕТЯХ ХУРИНА


131


но на i [ Нинин Унотрадин ] (также [ Нирнайтос Унотрадин ] в строке 13). Ср. строку 1543.


1469 [ Улмо ] «А», и в печатном тексте «В»; в «В» вычеркнуто карандашом и заменено на [ Ильмир ], но и это имя зачеркнуто. Я оставляю вариант ; см. прим. к строке 1529.


1525 [ Турин Талион ] «А», и в печатном тексте «В» (не [ Турин Талиодрин ], см. прим. к строке 1324).


1529 [ Ильмир ]: так уже в «А», и в печатном тексте «В»; так же и в строках


1534, 1553, 1572, 1585 См. прим. к строке 1469.


1537 В «В» эта строка целиком вычеркнута карандашом.


1542–1543 Эти строки в «В» карандашом взяты в скобки, а на полях приписано:


«Не так». Хотя [ Унот ] здесь не было исправлено, я использую вариант


[ Орнот ] (см. прим. к строке 1448).


1558 - [ морские птицы кличут торжественным


онмищем ]: ср. сказание «Пришествие эльфов и возведение Кора», . 124.


1673–1676 Ср. строки 1036–1039.


79


1696–1697 Ср. строки 1283–1284.


80


1710–1711 Строка 1710 полностью и 1711 частично вычеркнуты в «В», где благодаря добавлениям на полях строка 1711 прочитывается как:


[ ] [ основанный Фелагундом, ]


[ бежавшим на юг ].


Кроме того, на полях приписано: « до Нирнайт Унот». В строке 1711 в «А» значится [ нашел ] вместо [ основал ], но поскольку текст записывался


в спешке, возможно, эта подробность значения не имеет.


1713–1720 Эти строки в «В» взяты в скобки, как нуждающиеся в переработке, и на полях вписаны еще две строки – их предполагалось вставить после 1715: что так и не вернулись домой,


в свои былые чертоги,


с тех пор, как битва слез


. состоялась и была проиграна.


Я не стал включать в текст эти строки (написанные, по всей видимости, в то


же самое время, как и прочие комментарии на полях к этому фрагменту), принимая во внимание сложность «исторического контекста» на тот момент; см.


комментарии, стр. 84–85.


Напротив этого фрагмента на полях приписано:


но Нарготронд был основан Фелагундом, сыном Финрода (его братьями были


Ангрод Эгнор & Ородрет). Куруфин и Келегорм жили в Нарготронде.


1719 [ Крантор ] «А», [ Крантир ] в печатном тексте «В».


1724 [ Финдуилас ]: [ Файливрин ] «А», и в печатном тексте «В»; вписано карандашом на полях «В»; а также в строке 1938. См. строки


2130, 2175, 2199.


132


ПЕСНИ БЕЛЕРИАНДА


1938 [ Финдуилас ]: как в строке 1724.


1945 Слово [ юнец, юноша ] вычеркнуто в «В», и напротив вписано: [ Флиндинг ], но получившийся в результате вариант:


[ Флиндинг Фуилина ] (с аллитерацией во второй краткой строке) вряд ли входил в замысел автора. Впоследствии на полях было вписано еще одно слово, не


поддающееся прочтению.


1974–1975 На полях «В» вписано: «Не так».


1975 [ Финвег ] «А», и в печатном тексте «В»; в «В» на поздней стадии исправлено на [ Фингон ]. Я оставляю вариант , поскольку именно это


имя все еще используется в «Сильмариллионе» 1930 г.


1993–1998 В «А» и в печатном тексте «В» эти строки приводились в ином порядке:


Из четырех родов,


,


что следовали за королем,


,


самые благородные по имени,


,


знаменитые доблестью,


,


владыки сторожевых башен,


блюстители нагорий,


из детей Фуилина


,


выбирались в первую очередь,


,


и хранители моста,


мерцающей дуги,


переброшенной через бурлящую


.


пену Ингвиля.


2027 [ Глингол ] «А», и в печатном тексте «В»; в «В» на поздней стадии исправлено на [ Глингал ]. Я оставляю вариант : эта форма использует-80


ся в «Утраченных сказаниях» и все еще – в «Сильмариллионе» 1930 г.; в опуб-81


ликованном «Сильмариллионе» – имя златого древа Гондолина.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXIII
Неудержимый. Книга XXIII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези