заманил ее в ловушку, возможно, что на этой стадии Финголфин был эльфийским королем, который погиб (рядом с Феанором?) в великой битве. Возможно
также, что мы тут наблюдаем зарождение идеи о том, как Исфин заблудилась в
глуши, хотя, конечно же, впоследствии возникали изменения: так, Финголфин
погиб в поединке с Морготом после Битвы Внезапного Пламени, а королем нолдор, павшем в Битве Бессчетных Слез, был Фингон (брат Исфин), и в результате
сюжет о том, что Исфин искала отца, был отвергнут. Зато этот фрагмент со всей
определенностью демонстрирует, что история о том, как Исфин отослала сына
в Гондолин, исходно присутствует в легендариуме, хотя первоначально Исфин
осталась со своим похитителем и так и не бежала от него.
Здесь Эол живет «в далекой горной долине во мраке Дориатского леса»,
«в лесах ночи», «где только тусклая летучая мышь проносится из темных про-рытых пещер Ту». Это, вероятно, самое раннее упоминание о Ту; и, в любом
случае, в сопутствующих сочинениях самое раннее – о Дориате (Артаноре
147
«Утраченных сказаний»). Я уже высказывал предположение ( . 63) о том, что
148
в «Сказании о Тинувиэли» «Артанор мыслился как огромный лесной массив, в
центре которого находились пещеры Тинвелинта», и что регион, находящийся
НЕОКОНЧЕННЫЕ ПОЭМЫ …
223
под защитой королевы, «изначально был менее четко очерчен и менее обширен, нежели стал впоследствии “Пояс Мелиан”». Здесь описание обиталища Эола в
бессветном лесу (где в пещерах живет Ту) скорее наводит на мысль о чаще Та-ур-на-Фуин, где:
Безрассветная ночь раскинулась сетями, облепляя
черные ветви нависших деревьев
и где:
даже гоблины
(чьи глубокие глаза пронзают самые темные тени),
бродили, заплутав («Дети Хурина», стр. 34, строки 753 и далее).
Этот фрагмент содержит также интересную отсылку на цели рудокопов Гондолина: «ищущих свои древние драгоценности».
Выше в этой «Песни» несколько строк были посвящены приходу Туора к
потайной двери под Окружными горами:
Сюда явился Туор, сын Фенгеля,
ведом
Из темного Дор-Ломина; и Бронвег
- o ,
был при нем:
,
Бежал он из Железных гор, где муки,
боль и мгла,
И сбросил Мелькора ярмо, разбив
,
оковы зла.
;
Он, верный сердцем, Туора вел сквозь
-
холмы один,
Бессветной ночью, белым днем, меж
кряжей и долин.
,
Но вот у родников светильник синий
- ,
осиял
Средь зачарованных осин подгорных
,
Врат портал –
,
Вход в сумрачном Дунгортине: лишь
номам ведом он.
- .
В наброске к этому фрагменту топоним Нан Орвен здесь был исправлен
на Дунгортин. В «Детях Хурина» (строки 1457 и далее) Турин и Флиндинг добрались до этой «серой долины» после того, как прошли на запад за Сирион и
достигли подножия Тенистых гор, «что ограждают Хитлум». Касательно более
ранних упоминаний Нан Дунгортина и разных вариантов его местонахождения
см. стр. 87; данный отрывок, по всей видимости, указывает на еще одно, и по-тайная дверь Гондолина выводит именно туда.
Стоит отметить еще несколько фрагментов. В самом начале упоминаются
древние песни, рассказывающие:
Как Боги на совет сошлись у западных
мысов
224
ПЕСНИ БЕЛЕРИАНДА
На Одиноком острове, измыслив землю
,
нег:
Был создал Фаэри залив и протяженный
-
брег –
;
За мороками моря, мраком теневых
e
морей…
…
О том, что Боги были перевезены Оссэ и оарни на острове в пору низвер-148
жения Светилен, повествуется в сказании «Пришествие валар» ( . 70); а о том, 149
что на этом же острове впоследствии были переправлены эльфы (и он стал Тол
Эрессеа), говорится в сказании «Пришествие эльфов» ( . 118).
Когда Гондолин был построен, народ воскликнул: «Кор возведен заново!», и
стражник, назвавший Туору семь имен города, говорит:
Лот, Цветок, меня назвали, – молвя,
, , ,
«словно из руин
‘ ,
Кор восстал как Лот-а-ладвен,*
- - ,
сиречь Лилия Долин».
.
Ранее я отмечал ( . 208), что, в то время как в «Сильмариллионе» прямо сказано: Тургон созидал город «в память о Тирионе на Туне», и тот стал «прекра-сен, как воспоминание о Тирионе Эльфийском», в «Падении Гондолина» этого
не говорится: Тургон родился в Великих землях уже после возвращения нолдоли из Валинора и Кора никогда не знал. «Тем не менее чувствуется, что башня
Короля, фонтаны и лестницы, и беломраморные стены Гондолина воплощают
память о Коре, каким он описан в “Пришествии эльфов” и “Возведении Кора”
( . 122–123)».
Содержится в поэме также упоминание об Эаренделе, который:
прошел сквозь Ужаса Врата, смешалась
,
в нем равно
Кровь эльфов и людей; бессмертен он –
- - ,
и мертв давно.
.
Врата Ужаса – это, вероятно, врата Двери Ночи, сквозь которые проплывает
Эарендель ( . 255).
* Только в этой подробности Семь Имен отличаются от их форм в «Сказании» ( . 158).
В «Сказании» название города, означающее «Лилия Долины» – Лотенгриол. Касательно
‘долина см. . 344. В черновом наброске этого отрывка в песни приводилось название Лот Бародрин.
ЛЭ О ЛЕЙТИАН
Мой отец записал в дневнике, что начал «поэму о Тинувиэли» в период летней экзаменационной сессии 1925 года (см. стр. 3) и прервал работу в сентябре
1931 года (см. ниже) в возрасте 39 лет. Сохранились черновые наброски всей
поэмы (а «черновые» означает, что они набросаны и впрямь вчерне); их отец
переписал начисто, и эту рукопись я стану называть «А».*