Читаем Песни радости, песни печали полностью

– Один из поваров по секрету рассказал мне, как она готовится. – Речь шла о полуметровой горе-запеканке, украшенной так, что издалека ее можно было принять за настоящий холм. – В ней не меньше ста слоев: тончайшие срезы мяса и стебли козлобородника. И каждый вымазывается соусом из желтков, перетертых с горчичными семенами и соком ягод масличного дерева. А сверху – пучки зелени и ботвы, будто холмик с северной стороны мхом покрылся. Его и резать-то жалко, не то что есть! Но подивиться можно не только виду и вкусу: когда все вдоволь насмотрятся и рты будут полны слюной от восхитительного аромата, повар покрутит какое-то колесико, и из самой верхушки горы вырвется…

– А вот и я! – воскликнула Алконост, подбегая к фонтану.

С размаху она обняла сперва Гамаюн, после Милу и напоследок коснулась губами щеки Сирин. Та было открыла рот, чтобы закончить историю о съедобном чудо-вулкане, но шансов у нее не было. Певчая птица возбужденно заголосила – казалось, ее бы сейчас не остановило даже землетрясение.

– Опоздала я, девицы, не просто так! Не смогла вовремя уйти со спевки, точнее, спевка-то в срок закончилась, но вот после мне такое рассказали! – Алконост зачерпнула воду из фонтана, сделала глоток, обвела подруг взглядом и продолжила: – Ульянка моя – ну поет со мной во дворце, она вхожа в разные круги – поведала про царевича последние новости: в выборе невесты он преуспел! Мила, ты их всех должна помнить. Когда ты только приплыла, мы вам пели и букетами вас привечали. Ты тогда еще на балкон выбежала.

Княжна распрямила спину и убрала прядь волос за ухо.

– Так вот, помнишь, была там такая каланча, одна нога со всю меня? Княжна Росана из Дольны. Ее сразу обратно отправили, не успела она до Елисея и дойти. Принцесса Кунти – помнишь, в землистого цвета платье была? Она сослалась на то, что ее покровительница, богиня Лакшми, не в духе, поэтому от встречи отказалась. Уже плывет домой. А королевна Бригитта, представляешь, потребовала царевича к себе! Мол, пусть сам сватается! Лиллит, амитийка вятшая, такая жаркая, не запомнила ее? Ее тоже уже нет в городе. Про остальных ничего не знаю. А, нет!.. – Не успели остальные девушки и вздохнуть, как Алконост вспомнила остальные слухи: – Эллинийка Теодора, говорят, пять часов в Саду наслаждений провела и вышла оттуда еле живая. Как в себя пришла – попросилась домой. Остальные пока в Буян-граде. Сколько же их получается? Пять еще. Или шесть… – Алконост на секунду остановила свою речь и задумчиво посмотрела на Гамаюн. – Милая моя, ты платье сменила? Оно тебя делает еще большей красавицей, чем прежде!

Гамаюн смущенно опустила глаза, вспомнив причину незапланированной замены, и коротко проговорила:

– Спасибо, Алконост. Решила сменить облачение, как ты и советовала.

Мила поймала на себе пристальный взгляд Сирин и повернулась к ней. Подруга внимательно изучала лицо молодой княжны. После шутливого безмолвного вопроса одними глазами она спросила:

– Как тебе Сад наслаждений?

– Елисей показал мне весь двор, мы поговорили без всяких церемоний, можно сказать, открыто, по душам. И всё.

Девы-птицы наперебой стали сыпать вопросами:

– Что хотел знать царевич? Что рассказывал о себе? Каким его нашла Мила?

– Девы, мне кажется, мы не сойдемся. Общего у нас немного. Разве что мы оба люди – вот, пожалуй, и все совпадения.

– А сам царевич, – настаивала Сирин, – как он себя вел?

Мила не знала, как описать свое разочарование. К счастью, ей не пришлось этого делать. Алконост снова залилась смехом и затараторила сладким голосом:

– Пред нами будущая царица Земель буянских, а ты все про пустяки спрашиваешь! Уверена: знакомство прошло удачно. – Она подмигнула княжне.

Сирин безотрывно смотрела на дочь Велимира, пытаясь хотя бы по движению ее глаз понять, что могло произойти на встрече с царевичем.

– Я тебе по-хорошему завидую, подруга. Хотела бы я оказаться на твоем месте и прогуляться по Саду наслаждений.

Где-то в глубине крепости, у Главной площади, прозвенел колокол. Гамаюн нашла взглядом столбик солнечных часов на выступе стены одного из теремов и засобиралась на слушания в училище. «Опять не было времени узнать, зачем она говорит нам неправду, – подумала Мила. – В другой раз обязательно спрошу, непременно». Сирин тоже поднялась с каменного ограждения фонтана и, сославшись на дела, упорхнула в сторону ремесленных слободок. Мила и Алконост остались одни.



Перейти на страницу:

Все книги серии МИФ. Проза

Беспокойные
Беспокойные

Однажды утром мать Деминя Гуо, нелегальная китайская иммигрантка, идет на работу в маникюрный салон и не возвращается. Деминь потерян и зол, и не понимает, как мама могла бросить его. Даже спустя много лет, когда он вырастет и станет Дэниэлом Уилкинсоном, он не сможет перестать думать о матери. И продолжит задаваться вопросом, кто он на самом деле и как ему жить.Роман о взрослении, зове крови, блуждании по миру, где каждый предоставлен сам себе, о дружбе, доверии и потребности быть любимым. Лиза Ко рассуждает о вечных беглецах, которые переходят с места на место в поисках дома, где захочется остаться.Рассказанная с двух точек зрения – сына и матери – история неидеального детства, которое играет определяющую роль в судьбе человека.Роман – финалист Национальной книжной премии, победитель PEN/Bellwether Prize и обладатель премии Барбары Кингсолвер.На русском языке публикуется впервые.

Лиза Ко

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Лихо. Медь и мёд
Лихо. Медь и мёд

В северных лесах появилось лихо – получеловек-полуволк, созданный неизвестным колдуном. Народ напуган, а между чародеями зреет раздор: каждый стремится уличить другого в использовании запретных сил.Колдунья Ольжана оставила один чародейский двор, чтобы примкнуть к другому, и это обернулось для нее бедой. Теперь чудовище идет по ее следу. Ольжана спасается в кибитке лекаря из ордена охотников на ведьм – вместе они пересекают страну, надеясь уйти от погони.Улочки стольных городов, оживленные базары, глухие деревни… Чародеи спорят, а лихо рыскает по болотам и туманным полям. Ольжана понимает, что ей не скрыться от чудовища – и что тот, кто его сотворил, желал лишь одного: посеять смуту.Первая книга трилогии, открывающая мир темного славянского фэнтези.Яна Лехчина – автор популярного фэнтези «Год Змея» и «Змеиное гнездо».Постоянное напряжение, в котором держит история, – ведь по следам героини идет неведомое зло.Многослойный сюжет, в котором настоящее переплетается с прошлым, а будущее может стать слишком мрачным.Интриги чародеев разных дворов, коварные и наивные правители – и простая чародейка, пытающаяся выжить.Издание дополнено картой, а обложка нарисована популярной художницей Таней Дюрер в необычном стиле современного арнуво.

Яна Лехчина

Славянское фэнтези