Читаем Пьесы о далеком и близком полностью

(Он замолкает ненадолго, а потом резко поднимает голову). Моя комната в Итоне, сказал Дик. Ужасная свалка. (Когда он поднимает голову и произносит эти слова, сумерки уступают место яркому дневному свету, как будто намекая, что автор пьесы заблуждался и все происходящее — не более, чем сон поэта). Так оно и было, и ужасная свалка (глядя на экран) даже там. Дик прав. Я приберу все это. Я сожгу всю эту чертову груду. (Он решительно подходит к экрану). Все чертовы стихи, на которые я по великой глупости тратил свое время. (Он отставляет экран. Слава в греческом платье с большим золотым горном в руке стоит на алтаре неподвижно, как мраморная статуя богини).Так… ты пришла. (Некоторое время он стоит, пораженный увиденным. Потом склоняется пред алтарем).Божественная леди, ты пришла. (Он протягивает к ней руки и ведет ее от алтаря к центру сцены. В тот момент, который актер сочтет подходящим, он снова берется за сонет, который был возложен на алтарь. Теперь он протягивает сонет Славе). Это мой сонет. Он хорош?

(Слава берет его, читает в полной тишине, а поэт в неописуемом волнении следит за ней).

Слава. Ты в порядке.

Де Риз. Что?

Слава. Ничего себе поэт.

Де Риз. Я…я… не понимаю.

Слава. Ты — самое оно.

Де Риз. Но…это невозможно…ты же знала Гомера?

Слава. Гомера? О да. Слепой старый крот, и на ярд ничего не видел.

Де Риз. О Небеса!

(Слава очаровательно шествует к окну. Она распахивает створки и высовывает голову наружу).

Слава (голосом женщины, которая с верхнего этажа зовет на помощь, когда в доме вовсю разгорелся пожар). Эй! Эй! Ребята! Эй! Слышь, народ! Эй!

(Слышен гомон взволнованной толпы. Слава поднимает свой горн).

Слава. Эй, он поэт (Быстро, через плечо). Тебя как кличут?

Де Риз. Де Ривз.

Слава. Зовут его де Ривз.

Де Риз. Гарри де Ривз.

Слава. Его кореша кличут его Гарри.

Толпа. Ура! Ура! Ура!

Слава. Слышь, какой твой любимый цвет?

Де Риз. Я… я… Я не очень понимаю.

Слава. Ну, тебе какой больше нравится, зеленый или синий?

Де Риз. О…ну…синий (Она высовывает в окошко горн). Нет… думаю, зеленый.

Слава. Зеленый — его любимый цвет.

Толпа. Ура! Ура! Ура!

Слава. Ну, давай, скажи нам чего–нибудь. Он все хотят про тебя знать.

Де Риз. Не хотите вы, может быть… Стоит ли им послушать мой сонет, если ты…эээ…

Слава (поднимая перо). Эй, а это что?

Де Риз. О, это мое перо.

Слава (после следующего призыва горна). Он пишет пером. (Слышен гомон толпы).

Слава (подходя к обеденному столу). А тут у тебя чего?

Де Риз. О…эээ… это после моего завтрака…

Слава (находит грязную тарелку). Чего у тебя здесь–то было?

Де Риз (мрачно). Яичница с беконом.

Слава (в окно). А на завтрак у него была яичница с беконом.

Толпа. Гип–гип–ура! Гип–гип–ура! Гип–гип–ура!

Слава. Ух ты! А это что?

Де Риз (обреченно). Клюшка для гольфа.

Слава. Вот мужик так мужик! Он настоящий мужик! Он мужик на все сто!

(Дикие крики толпы, на этот раз только женские)

Де Риз. О, это ужасно, ужасно, ужасно.

(Слава еще раз дует в свой горн. Она собирается заговорить).

Де Риз (уныло и сумрачно). Минуточку, минуточку…

Слава. Да погоди ты!

Де Риз. Десять лет, о божественная леди, я поклонялся тебе, посвящая все мои песни… Я вижу… Я вижу, что я недостоин.

Слава. Да ты в порядке!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пьесы
Пьесы

Великий ирландский писатель Джордж Бернард Шоу (1856 – 1950) – драматург, прозаик, эссеист, один из реформаторов театра XX века, пропагандист драмы идей, внесший яркий вклад в создание «фундамента» английской драматургии. В истории британского театра лишь несколько драматургов принято называть великими, и Бернард Шоу по праву занимает место в этом ряду. В его биографии много удивительных событий, он даже совершил кругосветное путешествие. Собрание сочинений Бернарда Шоу занимает 36 больших томов. В 1925 г. писателю была присуждена Нобелевская премия по литературе. Самой любимой у поклонников его таланта стала «антиромантическая» комедия «Пигмалион» (1913 г.), написанная для актрисы Патрик Кэмпбелл. Позже по этой пьесе был создан мюзикл «Моя прекрасная леди» и даже фильм-балет с блистательными Е. Максимовой и М. Лиепой.

Бернард Джордж Шоу , Бернард Шоу

Драматургия / Зарубежная классическая проза / Стихи и поэзия