Читаем Петербург как предчувствие. Шестнадцать месяцев романа с городом. Маленькая история большого приключения полностью

Несмотря на это, мы решаем пройтись до Дворцовой площади и полюбоваться на сцену, выполненную, как анонсировалось сегодня в новостях, в виде гигантского паруса. Но не тут-то было: на подступах к Зеленому мосту стоит кордон полицейских, пропускающих по одному желающих пройти к площади, и внушительная толпа тех самых желающих, в рядах которых очутиться нам совсем не улыбается. Поэтому мы быстро двигаемся обратно, а по дороге успеваем понаблюдать за дракой между тремя нетрезвыми подростками неопределенного возраста. Разбив друг другу носы до крови, они спокойно расходятся. Мы, внутренне содрогаясь, прячемся в Доме книги для передышки от той вакханалии, что творится на улице. Слегка успокоившись среди тишины царства книг, решаемся наконец сделать марш-бросок до станции метро «Невский проспект»: идти на праздник мы теперь однозначно передумали, лучше посмотрим трансляцию дома.

Уютно устроившись под одеялом с тарелкой сладостей и чашкой чая, мы включаем 5-й канал. Сначала наблюдаем то, что происходит на Дворцовой площади. Сцена действительно красивая и оригинальная (много экранов, выстроенных в виде корабля), в качестве ведущего публику развлекает любимый мной остроумный Иван Ургант. Однако само выступление отечественных артистов не радует: слишком много пафоса и излишней эротики, явно не предназначенной для зрителей, вчерашних детей. Мы ахаем, охаем и облегченно вздыхаем, когда начинается представление в акватории Невы и включается камера, настроенная на освещенную Стрелку Васильевского острова и горящие Ростральные колонны.

Играет симфонический оркестр. На лодочке плывут мальчик и девочка, изображающие детей капитана Гранта. Они пускают в воду несколько бумажных корабликов. В небо взмывают светящиеся струи и роскошные фейерверки – феерическое шоу начинается, и мы восторженно давимся чаем…

Необыкновенным оказывается все представление – и лазерные лучи, меняющие цвета, и переливающееся огнями небо, и восхитительная, задевающая струны души, музыка. Божественное действо, поставленное выдающимся режиссером… Особенно восторгают исполненные оркестром увертюра Исаака Дунаевского к кинофильму «Дети капитана Гранта» и вальс Евгения Доги из картины «Мой ласковый и нежный зверь». Безумно красивым становится выход корабля с алыми парусами – под арию из рок-оперы «Юнона и Авось» «Аллилуйя любви», исполняемую оперными певцами. Корабль плывет по ночной Неве: горделивый, стройный, прекрасный, одухотворенный…

На самом деле бесполезно, наверное, описывать эту роскошь – эпитетов не хватает и словами не передать. Лучше посмотреть в Интернете, набрав в поиске «Алые паруса. 2011». Насладиться зрелищем, как насладились им мы…

Комментарий Руслана

«Алые паруса» являются исключением – увидеть это зрелище воочию могут далеко не все. Поскольку проходные билеты в «эпицентр» распространяются только среди школьников и их родителей, вряд ли вы попадете в гущу событий. Хотя предприимчивые школьники продают билеты по неприлично взрослым ценам – от 2000 рублей.

Спать мы укладываемся, когда за окном уже давно царит рассвет. Растерзанный город наверняка спешно приводится в порядок всеми возможными способами, ведь завтра жители и гости выйдут на центральные улицы. Надо, чтобы об этой ночи в памяти людской остались лишь красивые воспоминания – музыка и алые паруса…

«Летят алмазные фонтаны…»

Пригороды Санкт-Петербурга – отдельная многогранная тема, которой посвящены целые поэмы, стихи, музыкальные композиции. Дух Петербурга – дух поэзии и красоты – витает и в пригородах, однако каждый из них уникален. Невозможно сказать однозначно, какой из них более красив и интересен.

И все же, все же… Когда вспоминаешь о Петербурге, первый его пригород, что приходит на ум, конечно же, «столица фонтанов» Петергоф. Горделивый, царственный… «Русский Версаль», как называли его, стал первым блестящим «проектом» Петра Ι, желавшего показать всему миру мощь и великолепие новой России.

Сюда мы и собираемся направить свои стопы в очередной выходной июньский денек. Погодка играет и шепчет: на небе солнце и легкие, совсем не дождевые, тучки. Маршрут довольно прост: едем на метро, где с синей ветки пересаживаемся на красную, на станции «Автово» выходим, а здесь и маршрутные такси дожидаются. Кодовое слово «фонтаны»:

– Куда вам надо?

– Туда, где фонтаны.

– Фонтаны? Поехали!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза