Он занимал две комнаты, из которых вторая, поменьше, соединялась дверями с апартаментом француженки. В первой комнате была расставлена слишком даже роскошная для «шамбр-гарни» [
Облеченный в темно-красный бархатный халат, в ермолке, шитой золотом, подпоясанный чеканным турецким поясом, Иван Иванович имел очень красивый и даже величественный вид.
Он сидел, развалясь на качалке, и наслаждался ароматическим дымом сигары, а против него, на мягком, низеньком табурете, вся утопающая в волнах кружев, батиста и сборок роскошного пеньюара, помещалась красивая женщина, лет двадцати пяти — двадцати семи, с тем особым, бледно-розовым цветом лица, который составляет исключительную принадлежность рыжих. Слегка напудренная, с искусно подведенными бровями и подкрашенными губами, она была восхитительна в своем легком наряде. Длинные косы золотисто-рыжего цвета, которыми она особенно дорожила и гордилась, вырывались из-под удерживающего их большего черепахового гребня.
Француженка хохотала и болтала без умолку. Она была без ума от своего «chien-chien» [
Иван Иванович был в прекрасном настроении, вчера он получил вызов в консисторию и потому был уверен, что повестка вручена также и жене, а с другой стороны, он только что получил известие от дежурившего на вокзале посыльного, что старый князь Андремелек приехал, и что Тамара Михайловна встречала его на дебаркадере.
Он хорошо знал, что не знакомый с фискальной стороной бракоразводных процессов, старый князь, чтобы избежать неизбежного скандала, будет рад пойти на какую угодно сделку, и терпеливо стал ожидать засыла или письма.
— Иван Иванович, вас там спрашивает какой-то старик, не то армянин, не то черкес, — заговорила вдруг кривая Мавра, единственная прислуга меблированных комнат.
— Partez, c’est pere lui-meme [
На пороге появился старый князь. Он был сумрачен и взволнован, черные глаза его из-под седых бровей бросали искры. Он молча дошел до середины комнаты, и не взял руки, которую протянул ему зять.
Цукато из предосторожности запер дверь на ключ.
— Ну-с, любезный тестюшка, — начал он, обращаясь к старику, который стоял посреди комнаты, — не ожидал я с вами так и тут встретиться.
— Разбойник, что сделал ты с моей дочерью?! — в голосе старика дрожали слезы.
— Скажите лучше, что ваша дочь сделала со мной? — совершенно хладнокровно отвечал капитан…
— Все это ложь… напраслина… Она не виновата…
Капитан только грустно улыбнулся в ответ и покачал головой…
— Она клянется головой матери, она не виновата… а если бы и была, зачем же скандал, огласка?..
— Что же, по-вашему, лучше кинжал, да и в бок?! — резко перебил капитан.
— Да, лучше!.. — также уверенно произнес старик и глаза его сверкнули… лучше смерть, чем позор…
— Но ведь, собственно говоря, публичного позора еще не было, знает городовой, участковый, два дворника, вот и все… вот, если дело дойдет до разбирательства, а тогда… тогда другое дело… Газеты, протоколы.
— И ты, злодей, пойдешь на это?
— А разве Тамара Михайловна не получила еще повестки из консистории…
— Получила, — совсем упавшим голосом произнес старик.
— Так что же вы спрашиваете… Я решился дорого продать свою честь…