Читаем Петербургский текст Гоголя полностью

На наш взгляд, такой ключ дает возможность истолкования имени Вий из одноименной повести, которое было и остается предметом ученых споров[694]. Однако нужно отметить, что исследователи зачастую недооценивают приемы имитации «создания простонародным воображением народного предания» (II, 175), свойственные романтическому повествованию на фольклорной основе, которое подразумевает и фантастику, и актуальные христианские реминисценции. Для первых читателей имя Вий в заголовке повести не было известно, как и его связь с демоническими «гномами», неизвестными восточнославянскому фольклору, поэтому нужно было понять смысл данного корня. Ближайшими родственными словами являются вить и виться, относящиеся, как можно догадаться, к змею-дьяволу, и эта основная черта Вия определяла проблематику повести для внимательного читателя, а появление ведьмы и перенесение действия в церковь лишь укрепляло его уверенность. Но в финале загадочным Вием оказывается «какой-то образ человеческий исполинского роста» (II, 584) – то есть не сам дьявол, а его человеческое воплощение – возможно, предатель Иуда[695]. Выросший в земле мертвец остается человеком, и потому он, в отличие от чудовищ, видит Хому[696]. Вместе с тем его «железное лицо» и «железная рука» создают образ католического рыцаря по имени Вий, созвучному с Пий – именем многих католических пап. Последний к тому времени папа Пий VIII (граф Кастилоне) в 1829 г. взошел на престол, будучи немощным стариком; его смерть в ноябре 1830 г. породила различные слухи, даже подозрение, что его отравили. Видимо, Гоголь эти экстраординарные события связывал с началом Польского восстания (1830–1831), следствием чего стали антикатолические и полонофобские взгляды в российском обществе, отчетливо представленные и в «Миргороде».

Ту же характеризующую роль в повести играют имена бурсаков, начиная с главного героя, философа Хомы Брута. Эта украинская форма имени Фома может ассоциироваться с homo (лат. «человек») или со значениями, указанными в Словаре Даля: «Фома 1) от Апостола, человек недоверяющий, склонный к сомнению. Фома неверный. 2) Человек простоватый, плохой, вялый»; кроме того, указано и производное «Фомка, плут, мошенник, вор»[697]. Прозвище Брут (лат. «простак») исторически ассоциируется, прежде всего, с Брутом Марком Юнием (85–42 до н. э.), в 44 г. до н. э. он вместе с Кассием возглавил заговор против Цезаря, которого считали его отцом, и, по легенде, одним из первых нанес ему удар кинжалом; поэтому имя Брут стало нарицательным для предателя. Впрочем, у Хомы Брута оно может быть и паронимично бруд (укр. «грязь»)[698]. Эти негативные коннотации реализуются при описании поведения и действий героя; кроме того, имя Фома (др.-евр. «близнец») позволяет предположить, что загадочная связь героя и ведьмы-панночки объясняется их «близнечеством», отцом же является сотник[699].

Имя приятеля Хомы – богослова Халявы – произошло от слова, которое имело, в числе прочих, следующие значения: 1) «сапожное голенище; 2) Бран. об. неряха, растрепа, неопрятный; 3) вялый, сонный, ленивый и дрянной»[700]. Примечательно, что герой стал «звонарем самой высокой колокольни» в Киевской лавре (то есть созывал верующих к молитве, подавал им весть о Боге и служении), но не прекратил пьянствовать и воровать: «…пошатываясь на обе стороны, пошел спрятаться в бурьяне. Причем не позабыл, по прежней привычке своей, утащить старую подошву от сапога, валявшуюся на лавке» (II, 218). Имя самого младшего из бурсаков – ритора Тиберия Горобца – происходит от названия р. Тибр в Риме: так звали и пламенного трибуна Тиберия Гракха (162133 до н. э.), и тирана Тиберия Клавдия Нерона (42 до н. э. – 37 н. э.), римского императора с 14 г. н. э. Но во всех случаях сочетание этого имени ритора (оратора) с прозвищем Горобець – укр. «воробей» – комично и противоречиво, оно означает, как у Хомы Брута, примету обитателей дьявольского «земного града», обреченного Богом на разрушение. Однако приведенные в повести украинские просторечные имена козаков в большинстве своем греческие: Явтух – Евтух (Евтихий; от др.-греч. Εὐτυχής – «счастливый, успешный»), Спирид, разг. Свирид – Спиридон (возможно, от др.-греч. Σπυρίδων – «дар души»), Дорош – от Дорофей (др.-греч. Δωρόθεος – «дар Божий»), Микита – от Никита (др.-греч. – «победитель»). Лишь имя Оверко, возможно, восходит к латинскому Аверкий (от лат. averto – «обращать в бегство»).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище
Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище

Настоящее издание посвящено малоизученной теме – истории Строгановского Императорского художественно-промышленного училища в период с 1896 по 1917 г. и его последнему директору – академику Н.В. Глобе, эмигрировавшему из советской России в 1925 г. В сборник вошли статьи отечественных и зарубежных исследователей, рассматривающие личность Н. Глобы в широком контексте художественной жизни предреволюционной и послереволюционной России, а также русской эмиграции. Большинство материалов, архивных документов и фактов представлено и проанализировано впервые.Для искусствоведов, художников, преподавателей и историков отечественной культуры, для широкого круга читателей.

Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев

Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное
Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное