Читаем Пикник для влюбленных полностью

Когда Мия познакомилась с Джонни, его дом уже был красиво обставлен. Она испытывала благоговейный трепет перед его вкусом. А те два года, что она прожила одна до того, как переехать к Джонни, Мии приходилось так туго, что у нее совершенно не оставалось денег на украшение жалких маленьких комнат, которые она снимала.

В тюрьме Мия научилась обходиться самым малым и вышла оттуда с той же привычкой. Сначала это казалось ей мудрым. Она действительно не хотела слишком привязываться к вещам, как Джонни. Но сделать уютным свое жилище — не преступление.

— Мия, очнись.

Она отшатнулась, когда Дилан помахал у нее перед носом рукой.

— Такое впечатление, что ты где‑то далеко, — лукаво заметил он и обвел жестом гостиную. — Тебе нравится?

— Я просто влюблена в эту комнату.

Сегодняшний поход по магазинам с Диланом был увлекательным. Мия думала, что он выберет в магазинах то, что ей нужно, как сделал бы ее отец или Джонни. Но нет, он каждый раз спрашивал ее мнение.

— Мне нравится цветовая гамма, которую ты выбрала. — Дилан огляделся по сторонам. — Теперь здесь стало гораздо светлее.

— Цветовая гамма — это наше общее достижение. Сама я бы ни за что не сообразила.

Когда Дилан привез ее в магазин, он первым делом спросил, какие цвета ей нравятся. В конце концов Мия остановилась на ярко‑синем и песочно‑сером. Теперь она накрыла диван покрывалом, разложила на нем подушки и застелила стол скатертью в тех же тонах. Разделочный стол украсили синие кувшины, на каминной полке появилась ваза и несколько безделушек, а на стене два постера с изображениями морского берега в простых винтажных рамках. Под кофейный столик лег джутовый палас с каймой цвета шоколада, а у двери симпатичный приветливый коврик.

— Все так изменилось, — удовлетворенно вздохнула Мия. — Теперь мне больше нечего стесняться.

— Сюда нужна ваза со свежими цветами. — Дилан показал на рабочий стол. — Возможно, еще какое‑нибудь растение на кофейный столик, и комната будет идеальна.

— Так. В кухню маргаритки, на кофейный столик фиалки. Все сделаю.

— И самое главное — все это укладывается в бюджет! — улыбнулся Дилан.

Он выглядел таким довольным, что Мия невольно рассмеялась, и ее сердце забилось сильнее. То, что сегодня сделал для нее Дилан, стоило тысячи слов. Он вел себя с ней как с другом. Теперь настал ее черед. 

Глава 9

— Раз уж мы уложились в бюджет и… — У Мии пересохло во рту. — Что, если в знак благодарности я приглашу тебя куда‑нибудь пообедать?

Дилан повернулся к ней, в его внимательных глазах появилась тревога… и надежда.

— По‑дружески, — добавила она.

— Когда?

Мия пожала плечами:

— Например, сегодня вечером… если ты свободен.

— Я свободен. — Он оглядел себя. На нем были шорты и хлопчатобумажная рубашка. На ней то же самое. — Мы можем пойти в какое‑нибудь место попроще, — предложил он.

— Попроще — это то, что надо. — Это просто идеально!

— Здесь рядом с пляжем есть отличная пиццерия. Они дают пиццу на вынос.

— Лицо Дилана сияло. Мия смотрела на него и удивлялась, как он научился радоваться каждому моменту жизни? — Когда ты в последний раз ела пиццу на пляже?

— Я… никогда.

— Тогда пошли. Он взял ее за руку и повел к выходу. — Это упущение должно быть исправлено немедленно.


— Видишь? Я же тебе говорил, что это отличная идея.

Дилан устроился на песке и улыбнулся ей. Мия расстелила полотенце, чтобы он мог поставить на него коробки с пиццей.

— Я подожду выносить окончательное суждение, пока не попробую пиццу.

Она выставила на полотенце две бутылки с водой. У них оставалось еще полчаса светлого времени, возможно, даже чуть больше. В воде отражались последние лучи солнца, переливавшиеся всеми оттенками розового, золотого и лилового. Легкий ветерок играл волосами Мии, мирно набегали на берег волны, раздавались крики чаек над головой, слышался смех небольшой семейной компании, расположившейся на берегу в стороне от них. Слева на вершине холма виднелся знаменитый ньюкаслский маяк. А прямо перед ними расстилался Тихий океан.

Такой простор. Мия всей грудью вдохнула морской воздух и, повернувшись к Дилану, увидела, что он за ней наблюдает. Она застенчиво пожала плечами и села рядом с ним, но так, что между ними оказались коробки с пиццей.

— Место просто замечательное. Лучше ты не мог бы выбрать.

— И вечер для пикника просто прекрасный. А теперь попробуй пиццу.

Мия взяла из коробки пиццу, откусила от нее и с трудом сдержала стон удовольствия.

— Вкусно… — пробормотала она. — Правда, очень вкусно.

Какое‑то время они молча ели. У Мии стало легко на душе. Дилан заставил ее вспомнить, сколько удовольствий существует на свете. Мия вышла из тюрьмы почти одиннадцать месяцев назад, но все еще боялась радоваться жизни.

— О чем ты думаешь? Ты только что радовалась, а теперь уже нет.

— Что? — Она повернулась к нему. — Мне очень хорошо. Честно.

Дожевав свою пиццу, она взяла бумажную салфетку.

— Хочешь знать правду? Я боюсь слишком сильно радоваться.

— Почему?

— Из осторожности. Вдруг я сделаю какую‑нибудь глупость, и снова окажусь там.

— Ты имеешь в виду тюрьму?

Она кивнула.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги