Читаем Pink Floyd. Закат дольше дня полностью

«THE HERO'S RETURN» вступает с частого для группы форте субито и в течение первых секунд мелодически удивительным образом перекликается с миниатюрой Мэйсона «Entrance». Скоростные сегменты этой полиритмичной композиции насыщены фирменными гитарными ходами Гилмора, включающими эффект задержки, резкие, триумфальные аккорды и агрессивный слайд. Вместе с пульсацией ударных и вокалом Уотерса всё это напоминает суперхиты из «The Wall», на первой пластинке которого трек изначально и мог занять свою нишу. Низкий бэк-вокал принадлежит анонимному участнику (если не самому автору). Аранжировка тихих пассажей изменяется от иллюстративных инструментальных штрихов, дополняемых тиканьем часов, до чистой «акустики».

Мучимый ночными воспоминаниями о войне, учитель размышляет о неблагодарности своих учеников и в очередной раз «обсуждает» эту больную для него тему… со спящей женой… Похоже, бывшему фронтовику не найти истинного понимания даже среди самых близких. А в сердце всё горит память о погибшем стрелке, чьи прощальные крики по связи ночь за ночью будоражат измотанный рассудок. Скорее всего, в образе павшего солдата представлен Эрик Флетчер Уотерс (что подтверждает CD-переиздание «The Final Cut» от 2004 года, в котором перед «The Hero's Return» вставлена «When the Tigers Broke Free»). Тем не менее, вместо Анцио (Италия), где погиб отец Роджера, в песне упоминается бессмысленная в своём бездушии бомбардировка Дрездена (Германия), осуществлённая былинными английскими лётчиками с 13 по 15 февраля 45 года.

На исходе искусно имитируется «замирающий голос стрелка», переходящий на рубежи следующей песни.

Удивительно, но «The Hero's Return», имеющая все признаки успешного концертного номера, никогда не исполнялась вживую.


Раздаётся звук вспышки (возможно, полученный с помощью синтезатора VCS3), несущийся в направлении «THE GUNNER'S DREAM». «Голос стрелка» при этом становится встревоженным, даже жалобным, и, наконец, стихает. А грозный шум плавно уступает отдалённому, убаюкивающему свисту, создающему ощущение бескрайнего, пронизанного ветром пространства. Тем временем рояль Кэймена вкрадывается меланхоличными пассажами, поразительно близкими к стилю игры Райта (вплоть до отчётливой мелодической переклички со вступлением сольной песни Рика «Holiday»). Преимущественно полусонная, богато оркестрованная композиция дважды взрывается инструментальной мощью и кричащим вокалом Роджера. В первом случае голос словно вливается в жгучую саксофонную партию, а во втором переходит в затяжной, уносящийся в даль крик. Длится этот крик удивительно долго, успевая стать фоном для последующей, почти шепчущей вокальной партии, которая завершает песню вместе с флегматичным роялем.

Артиллерист погиб. И вот его несбывшаяся мечта:

Для каждого – крыша над головой и вдоволь еды. Можно во всеуслышание говорить о своих сомнениях и страхах, и больше нет пропавших без вести. Военный уже никогда не постучит в твою дверь. Маньяки не уничтожают музыкантов, и все могут рассчитывать на помощь закона. И никто не убивает детей…

В завершающем куплете речь заходит о современном стрелке, об очередном, ещё живом бойце, рискующем жизнью подобно своим предшественникам.

Использованное в песне имя Макс подсказало рабочее прозвище Гатри. Образ «клочка чужой земли» заимствован из сонета «The Soldier», который был сочинён в начале ХХ века Рупертом Бруком – любимым кембриджским поэтом Барретта, Уотерса и Гилмора. (Как в философских, так и в созерцательных текстах каждого из этих авторов порою можно обнаружить явное влияние их земляка Брука, и «The Gunner's Dream» – далеко не первая песня в данном списке.) В строчке «And maniacs don't blow holes in bandsmen by remote control» («И маньяки не дырявят оркестрантов с пультов дистанционного управления») использованы слова из заголовка статьи «Maniacs Blowing Holes in Bandsmen by Remote Control», опубликованной 2 августа 1982 года в английском журнале «Newsweek». (Речь в репортаже шла о чудовищных терактах, организованных Ирландской республиканской армией: с интервалом всего в два часа были произведены мощные взрывы в разных точках Лондона. Первый прогремел во время конного марша в Гайд-парке (дистанционно взорванная бомба лежала в автомобиле), убив четырёх кавалеристов и ранив двадцать двух охранников и гражданских жителей. Второй – в Парке Регента – прервал выступление знаменитого King's Green Jackets Orchestra: погибло шестеро и получило ранения разной степени тяжести двадцать четыре оркестранта, а также четверо гражданских жителей, стоявших слишком близко к сцене, под которой находилась взрывчатка с часовым механизмом. Так что, относительно взрыва под сценой, и в заголовке, и у Роджера – неточность.)

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 мифов о Берии. От славы к проклятиям, 1941-1953 гг.
100 мифов о Берии. От славы к проклятиям, 1941-1953 гг.

Само имя — БЕРИЯ — до сих пор воспринимается в общественном сознании России как особый символ-синоним жестокого, кровавого монстра, только и способного что на самые злодейские преступления. Все убеждены в том, что это был только кровавый палач и злобный интриган, нанесший колоссальный ущерб СССР. Но так ли это? Насколько обоснованна такая, фактически монопольно господствующая в общественном сознании точка зрения? Как сложился столь негативный образ человека, который всю свою сознательную жизнь посвятил созданию и укреплению СССР, результатами деятельности которого Россия пользуется до сих пор?Ответы на эти и многие другие вопросы, связанные с жизнью и деятельностью Лаврентия Павловича Берии, читатели найдут в состоящем из двух книг новом проекте известного историка Арсена Мартиросяна — «100 мифов о Берии»Первая книга проекта «Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917–1941 гг.» была посвящена довоенному периоду. Настоящая книга является второй в упомянутом проекте и охватывает период жизни и деятельности Л.П, Берия с 22.06.1941 г. по 26.06.1953 г.

Арсен Беникович Мартиросян

Биографии и Мемуары / Политика / Образование и наука / Документальное