Читаем Пиши без правил. Грамотность и речь в деловом и личном общении полностью

Главная инструкция насчёт слов с «н/нн» — не злоупотреблять удвоением! Помните, что ошибки в основном идут в сторону лишних «н». Опора на речь! При письме решают чёткая артикуляция и культура речи: говорите правильно. Строго запрещается бездумно применять правила, заучивать суффиксы и тем более вспоминать исключения. Случаи, когда приходится прибегать к алгоритму, достаточно редки. Но в главе про «н/ нн» вам предлагается именно алгоритм. Я очень рекомендую научиться им пользоваться и решить все предложенные в этой главе задачи, сначала опираясь на речь, а затем опираясь на порядок действий алгоритма. Действовать в строгой последовательности — отличный способ прокачать не только свою грамотность, но также способность чётко мыслить и быстро принимать согласованные взвешенные решения.

<p>Мышь не проскочит. Среди шипящих</p>

При словах «„Ь“ после шипящих» все первым делом видят мышь. Некоторые могут увидеть дочь. Но никто не видит ни лыж, ни дач, ни спелых груш, ни радостных встреч, ни кофе, который горяч, ни пса, который злющ, во дворе у соседа, который пьющ.

Защита от вируса

В словах типа «мышь» и «дочь» («ночь, рожь, печь») ни у кого ошибок нет. Это вирусы: от них исходит реальная опасность наделать ошибок в других словах. В таких, как эти:

много встреч, дач, рощ, туч, свеч, училищ, груш, луж, крыш, лыж и т. д.

Типичные ошибки на «ь» после шипящих собираются именно здесь. И тому виной безобидная мышь. Сейчас уже никто из вас не пользуется правилом «существительное женского рода пиши с „ь“». Здесь рука пишет сама. Но это всем известное правило теперь работает на ошибку, как вирус, когда речь идёт о словах типа «мимо дач». Попробуйте ответить почему. Потому что «дача, роща, встреча» тоже женского рода. И происходит искажение, аберрация. Накладочка вышла: это не те слова. Сейчас мы превратим их в позицию «легко». Будем проверять по образцу:

мимо дач — дача (нет «ь»)

много встреч — встреча

из-за туч — туча

из училищ — училище

Никакого мягкого знака при проверке нигде нет. Точно так же проверяем:

чай горяч — горячий (нет «ь»)

пёс злющ — злющий

начальник пьющ — пьющий

Мышь не проскочит: делайте быструю проверку и не вспоминайте во время письма никаких правил. Только потеряете время и можете запустить вирус.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык с Шерлоком Холмсом. Собака Баскервилей
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Собака Баскервилей

Английский язык с А. Конан Дойлем. Собака БаскервилейТекст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Arthur Ignatius Conan Doyle , Артур Конан Дойль , Илья Михайлович Франк , Сергей Андреевский

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука