Я весьма удивлена письмами, которые ты отправил Бардуччо[318]
. Я не хочу, чтобы ты покидал конгрегацию твоих братьев[319] по какой бы то ни было причине (смотри, как бы тебе не отправиться в совершенное для монахов место)[320] и чтобы ум твой пребывал в смятении; но, полностью смирившись, будь слугой самому малому из находящихся там. И не переставай возвещать им ту истину, которую Господь сподобил тебя познать. Давайте вновь прибегнем к вышеуказанным средствам, дабы бес уныния и смятения не осаждал нашу душу, ибо последнее будет хуже первого[321] и будет великим оскорблением Бога. Пребывай в святой и сладостной любви Божией. Иисус сладостный, Иисус любовь.ПИСЬМО 27 (140)
Мессеру Джованни, кондотьеру и главе отряда, пришедшего во время голода
[322]Во имя распятого Иисуса Христа и сладчайшей Марии. Любимейшие и дражайшие братья во Иисусе Христе! Я, Екатерина, слуга и раба слуг Христовых, пишу вам в Его драгоценной крови, желая видеть вас истинным чадом и рыцарем[323]
Христовым, готовым, в случае надобности, тысячу раз отдать жизнь ради служения сладостному и благому Христу. Это помогло бы искупить все нечестивые поступки, совершенные нами против нашего Спасителя.О дражайший и нежнейший брат мой во Иисусе Христе! Было бы великим делом, если бы Вы сейчас хоть ненадолго обратились к самому себе и подумали, сколько бед и скорбей довелось Вам перенести, покуда Вы находились на службе и довольствии у дьявола. Моя душа желает теперь, чтобы Вы изменили свое поведение и, взяв крест, поступили на службу к распятому Христу со всеми сторонниками Вашими и товарищами; чтобы стали вы Христовым отрядом и пошли против неверных псов, овладевших нашим Святым местом[324]
, где пребывала и претерпела за нас мучение и смерть сладостная первичная Истина. Итак, кротко прошу Вас в Иисусе Христе выступить в поход против неверных, как повелел Господь, а также наш святой отец[325], и раз уж Вам доставляет такое удовольствие воевать и сражаться, то воюйте не с христианами, ибо это оскорбление Бога, а пойдите на неверных. Как жестоко, что мы, христиане, члены тела святой Церкви, устраиваем гонения друг на друга! Так поступать не подобает, надо взяться за дело с великим усердием и изгнать всякую противоположную мысль.Я весьма удивляюсь, что Вы, пообещав, как я слышала, отправиться на смерть за Христа в святой поход[326]
, теперь собираетесь воевать здесь. Совсем не такого приуготовления требует от Вас Господь перед отправкой в столь святое и почитаемое место. Мне кажется, сейчас Вы должны настроиться на добродетель, пока не настанет время для Вас и для других, намеревающихся отдать жизнь за Христа: тем самым Вы покажете, что Вы мужественный и настоящий рыцарь.К Вам прибудет мой отец и сын, брат Раймондо, и передаст это письмо. Верьте тому, что он скажет[327]
, ибо он истинный и верный раб Божий и не посоветует и не скажет ничего такого, что не служило бы к славе Божией и к спасению и чести Вашей души. Ничего более не скажу. Прошу Вас, дражайший брат, вспомнить о быстротечности времени. Пребывайте в святой и сладостной любви Божией. Иисус сладостный, Иисус любовь.ПИСЬМО 28 (121)
Господам защитникам и капитану народа города Сиены — из аббатства Святого Анфима
[328][329]Во имя распятого Иисуса Христа и сладчайшей Марии. Дражайшие господа в сладостном Иисусе Христе! Я, Екатерина, раба и слуга слуг Христовых, пишу вам в Его драгоценной крови, желая видеть вас истинными господами и мужественными людьми, то есть умеющими управлять собственной чувственностью, руководствуясь подлинной и реальной добродетелью, по примеру нашего Создателя. Иначе вы не сможете справедливо осуществлять мирскую власть, дарованную вам Богом по благодати. Итак, подобает, чтобы человек, которому выпало повелевать и править другими, сначала научился повелевать и управлять самим собой. Как слепой может видеть и вести других?[330]
Как мертвый может погребать мертвого[331], больной ухаживать за больным, бедный помогать бедному? Никак.