Я счастлива, что больше не приходится печатать о немецкой политике. И все еще не согласна быть «безродной»! Но как удивительно, что человек, сказавший мне однажды: «Могу пообещать Вам год»4, – прожил со мной до преклонных лет, работает и радует меня своим веселым нравом. Немыслимо.
Беспокоят ли вас внешние события в Нью-Йорке? Лотте5 строит домик на Корфу – ради инвестиций, вскоре мы ждем ее приезда.
Мы очень подружились с Занерами, их дети просто очаровательны.
Сердечный привет Тебе и Генриху
Ваша Гертруда
1. Первая и вторая главы «Куда движется ФРГ?»
2. Arendt H. Uber die Revolution. München, 1965; Арендт Х. О революции. М.: Европа, 2011.
3. Третья глава «Куда движется ФРГ?».
4. Я. страдал от неоперабельной хронической бронхоэктазии, поэтому никогда не рассчитывал, что проживет достаточно долго.
5. Лотте Вальц.
389. Ханна Арендт Карлу Ясперсу16 января 1966
Дорогой Почтеннейший!
Да, я очень давно не писала, но только потому что слишком много беспокоюсь и перерабатываю – переутомлением это не назовешь. Бесконечные перелеты утомляют гораздо сильнее, чем может показаться, особенно зимой, когда толком не знаешь, взлетит ли самолет и где он приземлится. Но пока мне очень везет с погодой. Я приехала домой на рождественские каникулы довольно уставшей и сразу окунулась в предпраздничную суету. Надеюсь, Занер показал Тебе мое длинное письмо о представителях Рокфеллера. Странно, что я ничего от него не слышала, но не могу поверить, что он не получил письма. Он не написал как прошел разговор с Фройндом1, с которым еще до его отъезда я беседовала по телефону, а от Фройнда я ничего не узнаю, пока он не вернется в Нью-Йорк.
Я очень рада слышать о Твоей «прямоте» в отношении ФРГ, хотя и предчувствую, что этот текст может доставить Тебе некоторые трудности. Я так глубоко убеждена в недолговременности этой структуры и невозможности исправить ошибки Аденауэра, что с облегчением узнала о Твоем столь однозначном отношении к этому вопросу. Да, ситуация в мире кажется безумной, и я не слишком доверяю Джонсону. Меня утешает сильная оппозиция отвратительной политике во Вьетнаме. Но это самое незначительное. Больше всего меня ужасает (как раз потому, что в некоторой степени оно справедливо) желание настоять на том, что мы – представители «величайшей мировой державы», потому что в этих словах скрыта претензия если и не на мировое господство, то на установление
Поэтический сборник о Генрихе (к сожалению, орфография просто ужасна –
Дело Робинсона идет полным ходом. Текст, который я отправила Тебе изначально, был слишком длинным для журнала. Его хотел опубликовать