Читаем Письма с фронта. 1914–1917 полностью

Мимо моего окна проводят пленных – впереди австрийцы, за ними германцы. Впереди этих идет офицер, и для глупого шику, вероятно, он подбоченился правой рукою; за ним идет форменное зверье, с глазами, смотрящими исподлобья, многие большого роста, лица измученные… Жители повысыпали на улицу и повылазили до пояса из окон, любуясь на эту картину. Вообще, пленных мы берем массы, кроме того, по лесам бродит несказанное количество австрийцев, которых голод и отчаяние в конце концов отдают в наши же руки. Все говорит о том, что австр[ийская] армия начинает переживать период развала. Попытки германцев залатать прорванное платье ведут лишь к тому, что германцы сами заражаются развалом и бегут или сдаются массами в плен.

Мне удалось вчера найти несколько немецких газет от их 7.VI; это был момент их крупных надежд: «одержана» была морская победа (по существу вопрос для меня так и остается темным), погиб Китченер… Это были блестящие точки, давшие надменный тон газетам, хотя и начался зловещий прорыв фронта у Окны (22–23.V). Об этом прорыве газеты говорят тоном самоуверенным и почти небрежным, с разными пророчествами. Смешно задним числом читать последние, когда мы оторвали колоссальную площадь и взяли в плен четверть миллиона.

От тебя сразу получил четыре письма (о получении моих писем обязательно упоминай… от какого числа) от 4, 6 и 7.VI, а также без даты с апокрифическим стихотворением. Твоя мысль разделить мои письма по периодам и сшить их по времени их писания (не получения только, так как получится путаница) блестяща: если я буду писать, то письма явятся для меня очень ценным материалом. Связав с ними свои официальные документы и воспоминания, я буду иметь достаточный фон для набрасывания нужной мне картины.

Относительно стихотворения не знаю, что и сказать; тело, которое «искристо запотело», не вызывает в моей душе ни эмоций, ни настроения, ни чувства красоты, а разве только нескромную догадку, что Лилиевое тело, запотевши, вероятно, достаточно навоняло… отчего тут сердцу сжиматься в тоске – секрет автора. Об Иоланте и говорить нечего, это форменный набор слов, привязанных к одному, курьезно выбранному. Взять бы этого автора в окопы, тогда прежде всего у него из головы улетучилась бы всякая стихотворная дребедень, а затем сердце стало бы нормальным, нервы ровными и стальными, душа философски и граждански вдумчивой. И как смешны были бы ему его глупые вирши!

Размер твоих занятий с мальчиками удачен: больше часу не нужно, но при условии не пропускать этот час. Посылаю Генюше две карточки, так как прихожу к заключению, что при теперешних движениях написать ему я не сумею.

Как-то позавчера приходилось говорить с судьею, который во второй раз остается при нашем наступлении. Он упорно повторял, что их der Alte [старик – нем. ] (как они его все называют) не хотел войны («Я стар, – будто бы говорил он, – и хочу покоя»), а что его подготовили и пустили в оборот Вильгельм с Фердинандом. Германцев не любят и начинают ясно понимать, что они вызвали их на эту невыгодную сделку. «Без суда все равно не обойдутся», – говорит он, поэтому за свою судьбу он особенно не беспокоится. О жидах говорит с негодованием: «Всё у них в руках, они владыки Галиции; про наше крестьянство и говорить нечего, оно в полной кабале; да и мы-то, интеллигенты, в страшной от них зависимости… Отсюда и разорение Галиции…»

Свесься, женушка, и пиши мне, сколько в тебе сейчас пудов, было с платьем 2 п[уда] 30 ф[унтов], а теперь, может быть, подлило.

Не спросишь ли ты у папы телеграммой, как обстоит дело с моей наградой? А тогда телеграфируй мне условно. Меня интересует только Георгий, и я догадаюсь, что речь идет только о нем. Давай, золотая моя цыпка, твои глазки и губки, а также нашу троицу, я вас всех обниму, расцелую и благословлю.

Ваш отец и муж Андрей.

Целуй всех остальных, начиная с более почтенных. А.

21 июня 1916 г.

Дорогая моя женушка!

Только что написал тебе вчера слезливое письмо о том, что папа, вероятно, ошибся и послал его, как вдруг получаю телеграмму Архангельского: «Выс[очайши]м приказом 10 июня вы награждены Орденом Георгия четвертой за бои четвертого декабря четырнадцатого. Сердечно поздравляю № (забыл какой). Архангельский».

Вчера же я поблагодарил его телеграммой, протелеграфировал тебе и в полк; последнюю так: «К[оманди]ру 133 Сим[феропольского] полка. Выс[очайши]м приказом 10 июня я награжден (далее, как у Архангельского). Земно кланяюсь славному полку, стяжавшему мне эту великую награду.

Ген[ерал] Снесарев».

Ты можешь себе представить, как я рад, как безумно я расцеловал офицера, подавшего мне телеграмму… Я страшно счастлив, как никогда в жизни: недаром я работал, недаром рисковал.

Больше у меня ни секунды. Давай твои глазки и губки, прижмись и послушай мое счастливое сердце, давай и малых, я вас всех обниму, расцелую и благословлю.

Ваш отец и муж Андрей.

Целуй всех. А.

24 июня 1916 г.

Дорогая моя женушка!

Перейти на страницу:

Все книги серии Военные мемуары (Кучково поле)

Три года революции и гражданской войны на Кубани
Три года революции и гражданской войны на Кубани

Воспоминания общественно-политического деятеля Д. Е. Скобцова о временах противостояния двух лагерей, знаменитом сопротивлении революции под предводительством генералов Л. Г. Корнилова и А. И. Деникина. Автор сохраняет беспристрастность, освещая действия как Белых, так и Красных сил, выступая также и историографом – во время написания книги использовались материалы альманаха «Кубанский сборник», выходившего в Нью-Йорке.Особое внимание в мемуарах уделено деятельности Добровольческой армии и Кубанского правительства, членом которого являлся Д. Е. Скобцов в ранге Министра земледелия. Наибольший интерес представляет описание реакции на революцию простого казацкого народа.Издание предназначено для широкого круга читателей, интересующихся историей Белого движения.

Даниил Ермолаевич Скобцов

Военное дело

Похожие книги

Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах

Кто такие «афганцы»? Пушечное мясо, офицеры и солдаты, брошенные из застоявшегося полусонного мира в мясорубку войны. Они выполняют некий загадочный «интернациональный долг», они идут под пули, пытаются выжить, проклинают свою работу, но снова и снова неудержимо рвутся в бой. Они безоглядно идут туда, где рыжими волнами застыла раскаленная пыль, где змеиным клубком сплетаются следы танковых траков, где в клочья рвется и горит металл, где окровавленными бинтами, словно цветущими маками, можно устлать поле и все человеческие достоинства и пороки разложены, как по полочкам… В этой книге нет вымысла, здесь ярко и жестоко запечатлена вся правда об Афганской войне — этой горькой странице нашей истории. Каждая строка повествования выстрадана, все действующие лица реальны. Кому-то из них суждено было погибнуть, а кому-то вернуться…

Андрей Михайлович Дышев

Детективы / Проза / Проза о войне / Боевики / Военная проза
Соловей
Соловей

Франция, 1939-й. В уютной деревушке Карриво Вианна Мориак прощается с мужем, который уходит воевать с немцами. Она не верит, что нацисты вторгнутся во Францию… Но уже вскоре мимо ее дома грохочут вереницы танков, небо едва видать от самолетов, сбрасывающих бомбы. Война пришла в тихую французскую глушь. Перед Вианной стоит выбор: либо пустить на постой немецкого офицера, либо лишиться всего – возможно, и жизни.Изабель Мориак, мятежная и своенравная восемнадцатилетняя девчонка, полна решимости бороться с захватчиками. Безрассудная и рисковая, она готова на все, но отец вынуждает ее отправиться в деревню к старшей сестре. Так начинается ее путь в Сопротивление. Изабель не оглядывается назад и не жалеет о своих поступках. Снова и снова рискуя жизнью, она спасает людей.«Соловей» – эпическая история о войне, жертвах, страданиях и великой любви. Душераздирающе красивый роман, ставший настоящим гимном женской храбрости и силе духа. Роман для всех, роман на всю жизнь.Книга Кристин Ханны стала главным мировым бестселлером 2015 года, читатели и целый букет печатных изданий назвали ее безоговорочно лучшим романом года. С 2016 года «Соловей» начал триумфальное шествие по миру, книга уже издана или вот-вот выйдет в 35 странах.

Кристин Ханна

Проза о войне