Читаем Письма только для своих полностью

Когда слон, кряхтя и запыхавшись, преодолев долгий путь, добрался до верхушки каштана и чуть не упал, он вспомнил о своей записке. «Ах да, — подумал он. — Вот и хорошо…» Он посмотрел вниз и прочитал.

— Что? — удивленно крикнул он.

Потом перечитал записку еще три раза.

— Но ведь было нельзя…??? — воскликнул он. И пошатнулся.

«Значит, можно», — смирился он и с жутким шумом полетел вниз с верхушки каштана.

Чуть позже его нашла белка, а рядом с ним записку. Очень осторожно она выпрямила ему погнутый хобот. Слон открыл глаза и простонал:

— Теперь я совсем ничего не понимаю, белка.

— Да, — сказала белка и села на траву рядом с ним.

<p>Муравей и белка гуляли в самой дальней и темной части леса.</p>

Небо было серым, и они оба шли, погрузившись в свои мысли.

Вдруг белка упала в неглубокую яму со старыми листьями. Она отгребла листья в сторону и, к своему удивлению, увидела на дне ямы письмо.

— Письмо! — крикнула она.

Муравей нагнулся, подобрал письмо и отряхнул его. Потом почесал в затылке и прочитал:

Дорогой мамонт!

Время почти пришло. Ты знаешь об этом?

Пещерный лев

Письмо было старое, пожелтевшее, с загнутыми уголками и странными мрачными буквами.

— Что это за буквы? — спросила белка.

— Древние буквы, — сказал муравей.

О таком белка никогда еще не слышала.

— Это древнее письмо, белка, — продолжил муравей и посмотрел очень серьезно.

Белка нахмурилась и спросила:

— А что имел в виду пещерный лев?

— То, что здесь написано, конечно, — ответил муравей. — Тогда почти пришло время.

— Но если оно почти пришло тогда, то что происходит сейчас?

— Сейчас уже время, — проговорил муравей. — Уже давно.

— Уже время? — переспросила белка.

— Да, — раздраженно сказал муравей. — Это означает, что сейчас все время время. С тех пор.

У белки как-то странно закружилась голова, и она знала, что лучше ей ни о чем больше не спрашивать.

Но она все-таки поинтересовалась:

— А что бывает еще кроме времени? То есть что было, когда пещерный лев писал это письмо?

Муравей заходил туда-сюда гигантскими шагами и сказал:

— Тогда еще не было времени. А теперь пришло время. И ничего, кроме времени. — Он показал передними лапами во все стороны.

— Я ничего не вижу, — недоумевала белка.

— Про это я и говорю! — завопил муравей, подпрыгнул и исчез между нижними ветками растущего там старого дерева.

На какой-то момент белке показалось, что он на самом деле исчез, и она даже перестала дышать. В лесу было очень тихо. Под ногами у нее лежало письмо.

Но тут муравей шлепнулся на землю, поднялся на ноги, слегка отряхнулся и сказал:

— Пойдем.

Письмо он опять забросал листьями.

— Оно не для нас, — пояснил он.

— Да, — согласилась белка.

Молча они шли дальше долго-долго, под серым небом в дальней части леса.

<p>Дорогие звери!</p>

Этим письмом я хочу сообщить вам, что с сегодняшнего дня я решил прекратить свою деятельность.

Больше я этим не занимаюсь.

Вы все постоянно ломаетесь пополам, хотите иметь два хобота, новые мысли, подвальчик, глаза на рожках, одну чешуйку, новые крылья, да что ни назови!.. И я всегда должен всем помогать.

С сегодняшнего дня я закрылся.

Жук-доктор

Дорогой жук-доктор!

Спасибо вам большое за ваше информационное письмо.

И все-таки я хотел бы обратиться к вам с просьбой. Вот эти рожки у меня на голове, зачем они мне вообще? Может быть, вы могли бы их чем-нибудь заменить? Чем-нибудь противоударным. Дело в том, что я постоянно ударяюсь!

Жираф

Дорогой жираф!

Для вас я сделаю исключение: заменю ваши рожки шлемом и значительно укорочу вашу шею.

А пятна на вашем теле? Может, мне заодно покрасить их в красный цвет?

И если хотите, я запросто могу сделать так, что вы станете чирикать.

Вы согласны?

А хотите бивни? Это тоже возможно.

Но после этого я ничего больше делать не буду. Ни для кого. Никогда.

Жук-доктор

<p>Настоящим письмом я сообщаю, что торт, который я испек к своему дню рождения, не удался.</p>

Поэтому не приходите.

Перейти на страницу:

Похожие книги

В стране легенд
В стране легенд

В стране легенд. Легенды минувших веков в пересказе для детей.Книга преданий и легенд, которые родились в странах Западной Европы много веков назад. Легенды, которые вы прочитаете в книге, — не переводы средневековых произведений или литературных обработок более позднего времени. Это переложения легенд для детей, в которых авторы пересказов стремились быть возможно ближе к первоначальной народной основе, но использовали и позднейшие литературные произведения на темы средневековых легенд.Пересказали В. Маркова, Н. Гарская, С. Прокофьева. Предисловие, примечания и общая редакция В. Марковой.

Вера Николаевна Маркова , Нина Викторовна Гарская , Нина Гарская , Софья Леонидовна Прокофьева , Софья Прокофьева

Сказки народов мира / Мифы. Легенды. Эпос / Прочая детская литература / Книги Для Детей / Древние книги
Кабинет фей
Кабинет фей

Издание включает полное собрание сказок Мари-Катрин д'Онуа (1651–1705) — одной из самых знаменитых сказочниц «галантного века», современному русскому читателю на удивление мало известной. Между тем ее имя и значение для французской литературной сказки вполне сопоставимы со значением ее великого современника и общепризнанного «отца» этого жанра Шарля Перро — уж его-то имя известно всем. Подчас мотивы и сюжеты двух сказочников пересекаются, дополняя друг друга. При этом именно Мари-Катрин д'Онуа принадлежит термин «сказки фей», который, с момента выхода в свет одноименного сборника ее сказок, стал активно употребляться по всей Европе для обозначения данного жанра.Сказки д'Онуа красочны и увлекательны. В них силен фольклорный фон, но при этом они изобилуют литературными аллюзиями. Во многих из этих текстов важен элемент пародии и иронии. Сказки у мадам д'Онуа длиннее, чем у Шарля Перро, композиция их сложнее, некоторые из них сродни роману. При этом, подобно сказкам Перро и других современников, они снабжены стихотворными моралями.Издание, снабженное подробными комментариями, биографическими и библиографическим данными, богато иллюстрировано как редчайшими иллюстрациями из прижизненного и позднейших изданий сказок мадам д'Онуа, так и изобразительными материалами, предельно широко воссоздающими ее эпоху.

Мари Катрин Д'Онуа

Сказки народов мира