Читаем Письма. Том I (1896–1932) полностью

Сейчас получена весть для Вас: «Пусть чисто хранит тайну Мою. Может расплескать легко». Значит, никакого участия в постороннем круге. Иначе тайна может невидимо просочиться. Можете помочь людям Вашими указаниями, но не ставьте себя в зависимость от их способностей. Помните размеры доверенной тайны. Теперь, главное, развивайте порученную деятельность. Остальное приложится, когда ногою твердою станете в Мировом деле порученном. Шлем Вам лучшие благословения.

Духом с Вами.

148

Н. К. Рерих — В. А. Шибаеву

[Не позднее 16 ноября 1923 г.][Париж]

Родной мой,

Посылаем записи этой дамы. Итак, будьте тверды и имея Бóльшее, не приближайтесь к м´еньшему.

Книги посылаются через American Express. Почтою нельзя послать 2000 книг. Идите бодро, зорко. Крепко Вас целуем.

У Wieringen’а имени еще нет. Надо подрасти.

К эсперанто отношусь спокойно. Идея хороша, но люди очень ординарные. Одно объявление можно дать.

Сейчас получил письмо Wieringen’а. Он все настаивает на том, что он мечтатель, а должен он сделаться строителем и воином. Не мечта, но сознание и действие. Растите его в этом отношении.

Я очень огорчен денежными поступками Руманова и лично не считаю его пригодным для дел. Таким путем ему не дойти далеко.

149

Н. К. Рерих — В. А. Шибаеву[548]

17 ноября 1923 г. Корабль «Македония»

Родному, привет с корабля! Идем под Орионом!

Привет Чахембуле.


Почтовая открытка от 17 ноября 1923 г., иллюстрированная фотографией парохода «Македония», на котором Рерихи плыли в Индию

150

Н. К. Рерих — В. А. Шибаеву[549]

24 ноября 1923 г. Аден

Родной Яруя,

Выяснилось, что еще из Адена можно послать весть. За эти дни прошли мимо горы Синай; прошли мимо скал 12 Апостолов, а через три дня пойдем мимо залива в Арабском море[550]Khorya Morya[551]; а над носом корабля — Орион. Разве не чудесно? Все священные символы собрались на одном пути. Обычно здесь бывает самая страшная жара, но сейчас ветер идет навстречу и переход считается небывало прохладным. Нам было указание, чтобы в письмах быть осторожнее, ибо возможно вскрытие. Потому, когда будете иметь надобность писать о знаках или видениях, прибавьте, что будто пишете содержание Вашего нового рассказа. Так менее подозрительно. Алтай — вовсе не упоминайте. Просто — А. Камень — К. Легенда — Л. Также предупредите Чахембулу об осторожности. Итак, идите родной наш, светлым, бодрым, находчивым путем. Собирайте благие знаки, щедро рассыпанные на всех путях наших.

Духом с Вами.

151

Н. К. Рерих — В. А. Шибаеву[552]

2 декабря 1923 г.[Бомбей[553]]

Привет из Его страны.

Н. Р.

152

Н. К. Рерих — В. А. Шибаеву[554]

11 декабря 1923 г. Агра

Привет из Агры.

Прекрасная сказка живет во дворцах Акбара. Все так близко.

Духом с Вами.

153

Н. К. Рерих — В. А. Шибаеву

29 декабря 1923 г. Гималаи

Родной Яруя,

Произносим Ваше имя перед снегами Гималаев — прямо против Места Великого. По пути рассыпано бесчисленно знаков. Чудесно нам дан дом, о котором после напишем.

Перешлите открытку моему брату[555], и попросите его писать мне через Вас. Сюда нельзя посылать марки его страны. Уже три письма были распечатаны.

Завтра начнем переезд в дом и постепенно Вам напишем. Очень много замечательного. Надеюсь, Вы уже получили книги и начнете их помещать с пользою. Уже можно написать о Музее, ибо он инкорпорирован 17 ноября. Получил отличное письмо Чахембулы — у него началось просветление. Также и Тарухан крепок. А круг в N[ew] Y[ork’е] бесконечно радует преданностью и действиями.

Целуем крепко Вас. Трудитесь и восходите.

Духом с Вами.

154

Н. К. Рерих — В. А. Шибаеву

1 января 1924 г.[Дарджилинг]

Родной Яруя,

Шлем Вам лучший привет к Новому Году. Идите вперед так же смело и светло, как начали. Зорко смотрите кругом во имя Блага. Вот мы перед вершинами Гималаев, вот кругом многие знаки, вот нам дан для житья дом, где жил три года Далай Лама[556]. Не удивляйтесь, что пишу кратко, на то есть причины. Главное — знайте, что все хорошо, и мы работаем.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Андрей Белый и Эмилий Метнер. Переписка. 1902–1915
Андрей Белый и Эмилий Метнер. Переписка. 1902–1915

Переписка Андрея Белого (1880–1934) с философом, музыковедом и культурологом Эмилием Карловичем Метнером (1872–1936) принадлежит к числу наиболее значимых эпистолярных памятников, характеризующих историю русского символизма в период его расцвета. В письмах обоих корреспондентов со всей полнотой и яркостью раскрывается своеобразие их творческих индивидуальностей, прослеживаются магистральные философско-эстетические идеи, определяющие сущность этого культурного явления. В переписке затрагиваются многие значимые факты, дающие представление о повседневной жизни русских литераторов начала XX века. Важнейшая тема переписки – история создания и функционирования крупнейшего московского символистского издательства «Мусагет», позволяющая в подробностях восстановить хронику его внутренней жизни. Лишь отдельные письма корреспондентов ранее публиковались. В полном объеме переписка, сопровождаемая подробным комментарием, предлагается читателю впервые.

Александр Васильевич Лавров , Джон Э. Малмстад

Эпистолярная проза
Все думы — о вас. Письма семье из лагерей и тюрем, 1933-1937 гг.
Все думы — о вас. Письма семье из лагерей и тюрем, 1933-1937 гг.

П. А. Флоренского часто называют «русский Леонардо да Винчи». Трудно перечислить все отрасли деятельности, в развитие которых он внес свой вклад. Это математика, физика, философия, богословие, биология, геология, иконография, электроника, эстетика, археология, этнография, филология, агиография, музейное дело, не считая поэзии и прозы. Более того, Флоренский сделал многое, чтобы на основе постижения этих наук выработать всеобщее мировоззрение. В этой области он сделал такие открытия и получил такие результаты, важность которых была оценена только недавно (например, в кибернетике, семиотике, физике античастиц). Он сам писал, что его труды будут востребованы не ранее, чем через 50 лет.Письма-послания — один из древнейших жанров литературы. Из писем, найденных при раскопках древних государств, мы узнаем об ушедших цивилизациях и ее людях, послания апостолов составляют часть Священного писания. Письма к семье из лагерей 1933–1937 гг. можно рассматривать как последний этап творчества священника Павла Флоренского. В них он передает накопленное знание своим детям, а через них — всем людям, и главное направление их мысли — род, семья как носитель вечности, как главная единица человеческого общества. В этих посланиях средоточием всех переживаний становится семья, а точнее, триединство личности, семьи и рода. Личности оформленной, неповторимой, но в то же время тысячами нитей связанной со своим родом, а через него — с Вечностью, ибо «прошлое не прошло». В семье род обретает равновесие оформленных личностей, неслиянных и нераздельных, в семье происходит передача опыта рода от родителей к детям, дабы те «не выпали из пазов времени». Письма 1933–1937 гг. образуют цельное произведение, которое можно назвать генодицея — оправдание рода, семьи. Противостоять хаосу можно лишь утверждением личности, вбирающей в себя опыт своего рода, внимающей ему, и в этом важнейшее звено — получение опыта от родителей детьми.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Павел Александрович Флоренский

Эпистолярная проза