Читаем Пленник (СИ) полностью

— Что нам нужно вернуться? Разумеется. У нас и выбора другого нет.

— Ты мог бы высадиться на Висштехе. Думаю, у нас все же будет остановка.

— Мог бы. Если бы был полным ублюдком, мог бы. — Занзас вздохнул и улегся, закидывая за голову руки. — Я почти уверен, что Бьякуран и Мукуро ввязались в это, и даже если бы нам разрешили остаться здесь, я бы все равно вернулся. У меня плохое предчувствие.

— У меня тоже. — Скуало посмотрел на Занзаса и после непродолжительного молчания добавил: — Ты так беспокоишься о своих приятелях, хотя смеешься надо мной, когда я переживаю о моих. Я… мне нравится быть с тобой, но если я вернусь, а из моих друзей никто не выжил, я никогда тебе этого не прощу и никогда об этом не забуду, даже если очень захочу.

— Мне твое прощение и не понадобится. Ты от меня все равно не уйдешь.

Скуало насмешливо хмыкнул и даже рассмеялся, поднимаясь.

— Тогда мне очень жаль. Потому что наши отношения ничем отличаться не будут от тех, что у Хибари и Рокудо. — Он повернул дверную ручку. — Я буду на капитанском мостике.

— Ты говорил, что любишь меня, — окликнул его Занзас, заставляя замереть на пороге. — Я помню.

— Я отрицать этого и не буду. Но свою жизнь я люблю не меньше, и посвящать ее одному тебе тоже не собираюсь. Если из-за тебя часть моей жизни исчезнет… тебе лучше не знать, что будет после. И я надеюсь, что твои друзья живы, потому что я понимаю, как больно и неприятно их терять.

Скуало закрыл за собой дверь и прижался к ней, тяжело выдыхая всей грудью. Он не хотел расставаться с Занзасом, но также он прекрасно понимал, что никогда не перестанет винить его, если кто-то из ребят действительно умрет.

Оставалось лишь надеяться, что со всеми будет в порядке.

Потому что столько потерь сразу он вряд ли выдержать сможет.

========== Глава 72. Раны ==========

Странная штука — память.

Возвращаясь мыслями в прошлое, обнаруживаешь те чувства, которых, казалось бы, в тот отрезок времени вовсе не было.

Ирие страдал, находясь рядом с Джессо. Хоть его никто не называл пленником, и Бьякуран относился к нему более чем просто благосклонно, он все равно ощущал себя не иначе как заключенным. Вынужденно улыбался, вынужденно поддерживал разговор, вынужденно отдавался, надеясь когда-нибудь вырваться на свободу…

Сейчас, вспоминая то, что окружало его всего неделю назад, он чувствовал тоску. Нет, он не скучал по общению с высшим светом — это и тогда ему претило, не грустил по роскоши. Ему не хватало, совершенно внезапно, самого Бьякурана, которого он, не скрываясь, боялся и искренне считал его своим мучителем. Что это было: синдром пленника или настоящая привязанность — дело десятое.

Увидев Каваллоне, запутавшегося в своих чувствах, в самом себе лишь потому, что потерял часть своих воспоминаний, Ирие понял, насколько они важны. Да, первая эйфория от осознания своей свободы вскружила ему голову, но, побывав всего несколько часов в одиночестве, он действительно затосковал.

— Иди, Его Светлость тебя ждет, — крикнул ему с наблюдательной вышки один из стражников, и Шоичи быстро поднялся на ноги, взволнованно отряхиваясь. Сердце билось учащенно, и перехватывало дух. Если он ошибся, и Джессо отпустил его, потому что ему стало скучно, то… он даже не придумал план действий на этот случай.

Во дворе его ждал неприятный сюрприз: множество людей носилось повсюду, сгребая все ценные и не очень вещи; они выгоняли перепуганных лошадей из стойл, сваливая нахапанное на повозки, не предназначенные для этого, и громко ссорились друг с другом, борясь за очередную безделицу. Стража не вмешивалась в беспорядки, с отвращением наблюдая за ними со стороны, но оружие на всякий случай держали наготове. Лейтенант, занявший пост на лестнице, ведущей на вышку, с подозрением смотрел на Ирие, с трудом пробирающегося ко входу в замок, и его рука была предусмотрительно заведена за спину — где был закреплен колчан со стрелами.

У дверей Ирие встретил Кике.

— Что, нагулялся с орденом? — с неприкрытой неприязнью поинтересовался он, усмехаясь. — Неужели Каваллоне такой идиот, что решил напасть на нас в такое время? Королевская армия сотрет его в порошок.

— Я не с ними, — ответил Шоичи, и Кике скептично хмыкнул. — Что все эти люди делают?

— Разбирают замок по кусочкам — ослеп, что ли? Его Светлость решил отдать им все прежде, чем сюда нагрянет армия.

— Неожиданная щедрость.

— Сегодня просто день неожиданностей.

Кике проводил его до кабинета Бьякурана и нехотя отошел в сторону, оставляя Ирие одного.

Вдохнув поглубже, Шоичи постучался и, даже не дождавшись приглашения, толкнул дверь. Бьякуран сидел на оконной раме, задумчиво глядя во двор, и легкий сухой ветерок ерошил его встрепанные слегка влажные волосы.

Очень хотелось броситься к нему и… сделать что-нибудь, чтобы он понял, почему он вернулся, понял его чувства… Вместо этого он просто замер как вкопанный, на пороге, боясь даже дышать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Своими глазами
Своими глазами

Перед нами уникальная книга, написанная известным исповедником веры и автором многих работ, посвященных наиболее острым и больным вопросам современной церковной действительности, протоиереем Павлом Адельгеймом.Эта книга была написана 35 лет назад, но в те годы не могла быть издана ввиду цензуры. Автор рассказывает об истории подавления духовной свободы советского народа в церковной, общественной и частной жизни. О том времени, когда церковь становится «церковью молчания», не протестуя против вмешательства в свои дела, допуская нарушения и искажения церковной жизни в угоду советской власти, которая пытается сделать духовенство сообщником в атеистической борьбе.История, к сожалению, может повториться. И если сегодня возрождение церкви будет сводиться только к строительству храмов и монастырей, все вернется «на круги своя».

Всеволод Владимирович Овчинников , Екатерина Константинова , Михаил Иосифович Веллер , Павел Адельгейм , Павел Анатольевич Адельгейм

Приключения / Биографии и Мемуары / Публицистика / Драматургия / Путешествия и география / Православие / Современная проза / Эзотерика / Документальное