Читаем Пленум ЦК КПСС 9 декабря 1989 года. Стенографический отчёт полностью

Какого черта, товарищи? Я знаю, относительно недавно одно из собраний — не хочу точно адрес называть — писательское собрание, где были выступления откровенно черносотенные. А в одном из выступлений было предложено почтить вставанием память невинноубиенного Николая Ⅱ, и все встали…

ЗАМЯТИН Л. М. Это писателей дело.

ЧАКОВСКИЙ А. Б. Да, да, правильно! Во всём виноваты писатели. Я сам всегда считал…

Так вот. За что боролись, спрашивается? За что боролись? Посмотрите, что у нас делается в литературе. Кто сейчас возглавляет литературу? Конквест — антисоветчик номер один. Я ещё в 50‑х, когда был редактором журнала «Иностранная литература», с ним боролся. Далее, Оруэлл — автор знаменитых антисоветских романов «1984 год» и «Звероферма». Я уж там не говорю дальше — может быть длинный ряд, начиная с Солженицына и т. д., и т. д. Словом, достаточно, если ты выехал сам или был выслан за границу, а теперь смилостивился над нами и вернулся, чтобы быть на первых страницах любого журнала. Правильно я говорю?

ГОЛОСА. Правильно. (Аплодисменты.)

ЧАКОВСКИЙ А. Б. Затем, мы «забили до смерти» понятие «партийности литературы». Одновременно с «бюрократическим административным методом». Мы «забили» как страшную «бяку» «социалистический реализм». Ну, это вообще исчадие ада — социалистический реализм! А что такое соцреализм, если очистить его от разных вульгарно-социологических наслоений и от того же вульгарно-командного метода? Социалистический реализм — это творческий метод правдивого описания действительности с её противоречиями и с ведущими тенденциями. Что тут такого? Ради чего надо вкапывать осиновый кол, как раньше в могилы вампиров вкапывали осиновые колы?

Далее, товарищи. Вот теперь вы мне скажите, как в этой ситуации, как человек — я говорю о честных советских людях,— как они, получив вот этот заряд литературы, журнальный, телевизионный и т. д., и т. п., как они могут быть активными и пламенными строителями перестройки? Это же невозможно, товарищи!

ГОЛОСА. Правильно! (Аплодисменты.)

ЧАКОВСКИЙ А. Б. Так вот. Долго я говорю?

ГОЛОСА. Нет.

ЧАКОВСКИЙ А. Б. Михаил Сергеевич!.. Он ушёл?.. Передайте ему: не ставить вопрос о том — о голосовании или неголосовании там, уйти ему или не уйти надо. Он, вообще, хороший человек — Михаил Сергеевич. Но надо и ему, и членам Политбюро внимательно присмотреться к обстановке, в которой вы хотите проводить перестройку. Иначе ничего из перестройки не получится. И тогда — будет шестой пункт, не будет шестой пункт — всё равно партия окажется разрушенной.

В начале 20‑х годов партия переживала более тяжёлые времена, чем сейчас. Я имею в виду: до 20‑го года и сразу после 20‑го года. Но она вышла из этой борьбы с честью, потому что она выражала душу народа и душу коммунистов. Я хочу, чтобы мы побольше думали о том, как наша атмосфера — идеологическая, политическая и всякая иная — выражает душу подлинного советского человека и честного коммуниста. (Бурные аплодисменты.)

Председательствующий т. ЛИГАЧЁВ Е. К. Слово предоставляется товарищу Хитруну Леониду Ивановичу — первому секретарю Рязанского обкома партии.

ХИТРУН Л. И., кандидат в члены ЦК КПСС, первый секретарь Рязанского обкома КПСС.

Уважаемые товарищи! Я понимаю обстановку в зале, поэтому постараюсь быть предельно кратким. А стало быть, буквально телеграфно.

Первое. Конечно, содержание и характер обсуждения не оставляют никого равнодушным, поэтому и совершенно понятен тот характер, который носит само обсуждение. В связи с тем, что поставлен конкретно вопрос Михаилом Сергеевичем, хочу доложить, что мы полностью поддерживаем и разделяем линию Политбюро на осуществление политики перестройки и в то же время, безусловно, видим у себя, констатируем и разделяем те недостатки, которые имеют место в её осуществлении. В связи с этим — сплотить все силы, консолидировать их. И слово «единство» сегодня означает куда больше, чем прямой смысл этого слова. А в связи с этим я хочу лишь подтвердить, что главное — консолидация. И мы все разделяем на таком уровне, на уровне Пленума Центрального Комитета партии.

Вот один совершенно конкретный пример: в Рязань на одно из предприятий попало также привезённое, конечно, из столицы нашей Родины обращение шести депутатов о проведении с 10 до 12 часов предупредительной политической забастовки. Рабочие завода вышли совершенно искренне без всякой организации, возмутились таким именно отношением и призвали всех и вся обеспечить максимальную производительность труда во все дни работы Съезда, и одиннадцатого числа в частности. Вот так люди определили своё отношение. А стало быть, вот она и поддержка, вот она и консолидация сил.

Могу привести ещё такой пример, что, когда случилась, например, забастовка ещё раньше — кемеровских шахтёров, то опять-таки совершенно произвольно ткачихи Кораблинского комбината опять-таки на самой демократичной основе вышли и организовали митинг и направили протест свой и шахтёрам, и всем тем, кто считает, что в такой период можно допускать именно такие вещи, а стало быть, плохо работать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 мифов о КГБ
10 мифов о КГБ

÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷20 лет назад на смену советской пропаганде, воспевавшей «чистые руки» и «горячие сердца» чекистов, пришли антисоветские мифы о «кровавой гэбне». Именно с демонизации КГБ начался развал Советской державы. И до сих пор проклятия в адрес органов госбезопасности остаются главным козырем в идеологической войне против нашей страны.Новая книга известного историка опровергает самые расхожие, самые оголтелые и клеветнические измышления об отечественных спецслужбах, показывая подлинный вклад чекистов в создание СССР, укрепление его обороноспособности, развитие экономики, науки, культуры, в защиту прав простых советских людей и советского образа жизни.÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷

Александр Север

Военное дело / Документальная литература / Прочая документальная литература / Документальное
Жертвы Ялты
Жертвы Ялты

Насильственная репатриация в СССР на протяжении 1943-47 годов — часть нашей истории, но не ее достояние. В Советском Союзе об этом не знают ничего, либо знают по слухам и урывками. Но эти урывки и слухи уже вошли в общественное сознание, и для того, чтобы их рассеять, чтобы хотя бы в первом приближении показать правду того, что произошло, необходима огромная работа, и работа действительно свободная. Свободная в архивных розысках, свободная в высказываниях мнений, а главное — духовно свободная от предрассудков…  Чем же ценен труд Н. Толстого, если и его еще недостаточно, чтобы заполнить этот пробел нашей истории? Прежде всего, полнотой описания, сведением воедино разрозненных фактов — где, когда, кого и как выдали. Примерно 34 используемых в книге документов публикуются впервые, и автор не ограничивается такими более или менее известными теперь событиями, как выдача казаков в Лиенце или армии Власова, хотя и здесь приводит много новых данных, но описывает операции по выдаче многих категорий перемещенных лиц хронологически и по странам. После такой книги невозможно больше отмахиваться от частных свидетельств, как «не имеющих объективного значения»Из этой книги, может быть, мы впервые по-настоящему узнали о масштабах народного сопротивления советскому режиму в годы Великой Отечественной войны, о причинах, заставивших более миллиона граждан СССР выбрать себе во временные союзники для свержения ненавистной коммунистической тирании гитлеровскую Германию. И только после появления в СССР первых копий книги на русском языке многие из потомков казаков впервые осознали, что не умерло казачество в 20–30-е годы, не все было истреблено или рассеяно по белу свету.

Николай Дмитриевич Толстой , Николай Дмитриевич Толстой-Милославский

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / История / Образование и наука / Документальное
Опасные советские вещи. Городские легенды и страхи в СССР
Опасные советские вещи. Городские легенды и страхи в СССР

Джинсы, зараженные вшами, личинки под кожей африканского гостя, портрет Мао Цзедуна, проступающий ночью на китайском ковре, свастики, скрытые в конструкции домов, жвачки с толченым стеклом — вот неполный список советских городских легенд об опасных вещах. Книга известных фольклористов и антропологов А. Архиповой (РАНХиГС, РГГУ, РЭШ) и А. Кирзюк (РАНГХиГС) — первое антропологическое и фольклористическое исследование, посвященное страхам советского человека. Многие из них нашли выражение в текстах и практиках, малопонятных нашему современнику: в 1930‐х на спичечном коробке люди выискивали профиль Троцкого, а в 1970‐е передавали слухи об отравленных американцами угощениях. В книге рассказывается, почему возникали такие страхи, как они превращались в слухи и городские легенды, как они влияли на поведение советских людей и порой порождали масштабные моральные паники. Исследование опирается на данные опросов, интервью, мемуары, дневники и архивные документы.

Александра Архипова , Анна Кирзюк

Документальная литература / Культурология